欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古文观止 > 古文赏析

谈怒

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2022-10-17 23:53:46阅读:951

谈怒

怒,气愤也,为人生四大情绪之一。所谓四大情绪者,“喜怒哀乐”是也。吾国古书中,怒居第二位,但吾人不可以次要或从属视之。因此种情绪,与其余三种不同,最易显露自己之丑态,最易侵犯他人之自由故也。

怒,即发怒,或称发脾气,犯之者高声骂人,出手打人。余近来常在电车中及街道上见许多男男女女大发脾气,抵触他人,并且自形其暴。事实甚多,余当在篇末再述。今先陈怒之现象。

不论男女,人于发怒之时,无不面红耳赤,声高气喘,双目急转,双脚大跳,唇间发泡,青筋突出,……余今说一故事,以见之如下:

古希腊史家巴罗达克今译普鲁塔克,希腊传记作家及道德家。(Plutarch)氏有一奴仆,其名已失。此人品行极劣,诸恶毕备,但身近主人,已学得少许哲理。一日,因犯大过,巴氏令人笞责。最初,奴仆自言自语曰:“我没有什么错误。为什么打我?”后来高声责主人曰:“他(指主人)自称哲学家。他吹牛,他不懂哲学。他常常说发怒是可丑的。他曾经写过一本小册子,就是专讲这个题目的。他今天发怒,叫人打我。那岂不是言行不符么?”巴氏在室中已闻其语,静然步至庭中答曰:“呀,你这贱人!你哪里知道我此刻是发怒呢?我的脸面,我的声音,我的皮色,我的言语,有发脾气的表示么?我想我的眼睛是不乱转的,我的面貌是不改变的,我的声音是不高大的。我的皮色红赤么?我的唇间发泡么?我现在所讲的话,将来会使我懊悔么?我的四肢,我的全身震抖么?红脸,高声,发泡,发抖——这些是发怒的外表,我都没有。”语毕,转向施刑者曰:“你继续工作好了,重重地打他就是了。”

怒之现象——赤色,高声,身震,粗辞——均是可耻之事。所以吾人最好不发脾气,则非独出言狂妄,且所作所为,亦不合情理。今请再述一故事:

古代有大将名毕苏(Piso)者,人品甚佳,惟性急而易于发怒。某日带征发队归营之时,发现护兵中缺少一人。问其同伴,答曰“不知”。毕氏心疑此护兵定为其同伴所杀。立时令斩其同伴。军令不可违,护兵之同伴已绑赴刑场矣。是时,失踪之人,忽然归来,于是全军之人大乐——高叫狂呼。行刑者牵住两人,至毕氏前报告此事。不料毕氏恼羞成怒,改发新令曰:“某某已判死刑,不可不斩。某某无故离营,其同伴受死刑之判,应同时处以死刑。行刑者不听上官命令,亦当斩。”发此新令时,毕氏周身震抖,声音暴橫,筋骨面赤,敲台拍凳——丑态毕露——可知其已动真气矣。

由是可知吾人于真怒之时,决然不可骂人,决然不可打人——决然不可办紧要之事。在盛怒之时,医师不可诊视(恐误用药),法官不可断案(恐误用刑),……古代某名人对一骄慢者曰:“天呀!倘然我现在不发怒,我将立时死汝。”斯言也,意义甚长,吾人当仔细玩之。

最末,余当述最近所见他人发怒之实事两件:

(一)在无轨电车中,三等与头等之间有一拉门。现在三等头等不分,此门亦不关闭。有两西装者,各站立于门之左近。站于三等者,将站立于头等者轻轻一推。站于头等者问曰:“你要进来,是么?”站于三等者答曰:“只要问你肯让不肯让。”……以后愈说愈不客气,竟板起脸来,大骂“做奶娘,做奶娘,”并且一来一去,互打耳光。

(二)有卖梨者在里弄中叫喊:“生梨要么?”某姓少年,开门而出,问曰:“什么价钱?”卖梨者曰:“大者二十五元,小者十元。”少年曰:“这样贵,可以便宜些么?”卖梨者曰:“大少爷吃得起,就买。吃不起,算了。”少年立即敬以耳光,并骂之曰:“忘八的!你不做生意,来骂人么?”卖梨者曰:“我不骂你。你骂了我,又打我。”少年曰:“你不骂我?——你还要讲,还要无理。”语毕,又敬以耳光两响。……

少年人,卖梨者,搭电车者,皆无故而怒。上海全埠满是此类发脾气者。有人说此皆因投机失败,或因赌博输钱之故,不知然否。

原载一九四四年六月十五日《文友》第三卷第三期

TAG标签: 古文赏析

猜你喜欢
  • 《前赤壁赋》赏析

      此赋通过月夜泛舟、饮酒赋诗引出主客对话的描写,既从客之口中说出了吊古伤今之情感,也从苏子所言中听到矢志不移之情怀,全赋情韵深致、理意透辟,实是文赋中之佳作。第一段,写夜游赤壁的情景。作者“与客泛舟

  • 《富贵曲》赏析

      此诗语言清浅,讽旨颇深。诗人仅仅抓住富室女子首饰之华美珍贵这样一个典型事物进行渲染,深刻地揭露出贵戚显宦、地主富室生活的奢靡浮华。不仅如此,含蓄也当是此诗的一个艺术特色。诗写一个富室女子的两片云髻

  • 穿井得一人文言文翻译

    穿井得一人文言文翻译   《穿井得一人》出于《吕氏春秋》,意思是打出一口水井后,可以得到一个人的人力,不用再派人去外面的井里打水;外人却理解错了意思,以为是“穿井得到一个

  • 文言文《山市》翻译及原文

    文言文《山市》翻译及原文   文言文《山市》是一篇自读课文,可用一节课指导学生阅读。本文就来分享一篇文言文《山市》翻译及原文,希望对大家能有所帮助!  《山市》原文 

  • 韩愈《柳子厚墓志铭》“子厚,讳宗元”原文翻译赏析

    《柳子厚墓志铭》是唐代文学家韩愈的一篇散文,题中柳子厚即柳宗元。文章综括柳宗元的家世、生平、交友、文章,着重论述其治理柳州的政绩和文学风义。韩愈赞扬柳宗元的政治才能

  • 陆游《示儿》全诗赏析

    斥逐襆被归,招唤振衣起;此是鄙夫事,学者那得尔。前年还东时,指心誓江水。亦知食不足,但有饿而死。小儿教汝书,不用日十纸;字字讲声形,仍要身践履。果能称善人,便可老乡里。勿言五鼎养,肉食吾所鄙。

  • 月出惊山鸟,时鸣春涧中:王维《鸟鸣涧》全诗赏析

    鸟鸣涧王维 人闲桂花落,夜静春山空。 月出惊山鸟,时鸣春涧中。 注释 选自《王右丞集笺注》 鸟鸣涧:鸟儿在山中鸣叫。 涧:两山之间的小溪。 闲:安静、悠

  • 王昌龄《青楼曲二首》全诗赏析

    白马金鞍从武皇,旌旗十万宿长杨。楼头小妇鸣筝坐,遥见飞尘入建章。驰道杨花满御沟,红妆漫绾上青楼。金章紫绶千余骑,夫婿朝回初拜侯。

  • 文言文《论衡卷十一谈天篇》的原文和译文

    文言文《论衡卷十一谈天篇》的原文和译文   原文:  儒书言:“共工与颛顼争为天子不胜,怒而触不周之山,使天柱折,地维绝。女娲销炼五色石以补苍天,断鰲足”以立四极。天不足西

  • 大腹便便造句

    语义说明:大肚子显得肥胖而凸出的样子。 使用类别:用在「体形臃肿」的表述上。 大腹便便造句: 01、妇女怀胎几个月后,就会显得大腹便便,行动极不方便。 02、日本相扑选手个个大

相关栏目:
  • 古文赏析
  • 卷二·周文
  • 卷三·周文
  • 卷四·战国文
  • 卷五·汉文
  • 卷六·汉文
  • 卷七·六朝唐文
  • 卷八·唐文
  • 卷九·唐宋文
  • 卷十·宋文
  • 卷十一·宋文
  • 卷十二·明文
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-6