欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古文观止 > 古文赏析

《容斋随笔·刘项成败》译文与赏析

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2022-10-17 23:44:28阅读:968

刘项成败

刘项成败

【原文】

汉高帝、项羽起兵之始,相与北面共事[1]怀王。及入关破秦,子婴出降,诸将或言诛秦王。高帝曰:“始怀王遣我,固以能宽容,且人已服降,杀之不祥。”乃以属吏。至羽则不然,既杀子婴,屠咸阳,使人致命于怀王。王使如初约,先入关者王其地[2]。羽乃曰:“怀王者,吾家武信君[3]所立耳,非有功伐,何以得颛主约[4]?今定天下,皆将相诸君与籍力也,怀王亡功,固当分其地而王之。”于是阳尊王为义帝,卒至[5]杀之。观此二事,高帝既成功,犹敬佩王之戒,羽背主约,其未至于如此,成败之端,不待智者而后知也。高帝微时,尝繇[6]咸阳,纵观秦皇帝,喟然太息曰:“大丈夫当如此矣!”至羽观始皇,则曰:“彼可取而代也。”虽史家所载,容有文饰[7],然其大旨,固可见云。

【注释】

[1]相与:一同约定。北面共事:作为臣子,一起侍奉。[2]王其地:统治这块地。王,统治。[3]武信君:项羽的叔父项梁。[4]颛主约:专断把持盟约。颛,通“专”。[5]卒至:最终。[6]繇:同“徭”,徭役。[7]容有文饰:或许有文字上的修饰夸张。

【译文】

当初汉高祖刘邦、西楚霸王项羽起兵的时候,曾约定一起面向北共同侍奉楚怀王。当刘邦带领的军队进入关中(今陕西西安一带)击破了秦军,秦王子婴出来投降,将领中有人建议把秦王杀掉。汉高祖刘邦说:“起初楚怀王派遣我,是因为我能够宽厚待人,况且子婴已经顺从投降了,杀了就不吉利了。”于是就任子婴为自己手下的一名官吏。等到项羽入关后就不是这样了,杀了子婴,屠杀咸阳城的百姓,后来才派人向楚怀王禀报受命。楚怀王让他遵守当初的盟约,谁先进入关中谁就先统治这个地方。项羽却说:“楚怀王,是我的叔父武信君项梁所拥立的,没有任何战绩,他有什么资格主持盟约呢?如今天下被平定,都是靠着各位将领和我项羽的力量,楚怀王没有一点功劳,本来就应该瓜分他的地盘来统治。”于是表面上尊怀王为义帝,最终还是杀害了他。观察这两件事,汉高祖已经战胜秦国攻取了关中,但还会听从楚怀王的告诫,而项羽不但违背盟约,而且还发展到杀死楚怀王的地步,成功与失败的趋势,聪明人是不用等待最后才知道结果的。汉高祖地位比较卑微的时候,曾在咸阳服役,看到秦始皇时,感慨地说:“大丈夫就应该这样啊!”等到项羽看到秦始皇,却说:“我可以取代他。”这虽然是史家的记载,内容有些被修饰过,然而他的主要意思,还是可以看出来的。

【评析】

本文主要是通过描写刘邦和项羽的言谈、行为和为人处世等,说明了汉王刘邦与楚国项羽相争,最后汉胜楚亡的原因。本文中写道刘项“相与北面共事怀王”,在刘邦进入关中时,首先禀告了楚怀王,并听从了其告诫,放过了子婴,而项羽进入关中不仅杀死了子婴,还屠杀百姓,最后才告知楚王。楚王希望他能够遵守盟约,可是项羽却杀死了他。由此比较就可以看出,刘邦大度宽容,遵守信用,善于听从别人的谏言。而项羽自恃功高,残忍无道,骄傲自大,背信弃义,失去民心。同时看到秦始皇,刘邦认为“大丈夫当如此矣”而项羽却说“彼可取而代也”,从刘邦、项羽二人最初看到秦始皇的不同态度,便可见二人深沉与直率的性格差异。刘邦的深谋远虑是项羽所不能及的,所以汉胜楚亡。

汉代扬雄曾说:“汉屈群策,群策屈群力。”扬雄这句话是说:汉王刘邦尽量发挥、利用众人的智慧和力量,而项羽却只凭一人的匹夫之勇,没有充分调动部下的积极性和采纳他们的建议,这才是项羽失败的主要原因,而不是什么“天之亡我”。洪迈的这篇刘项成败也给予我们启示:欲成事者必须具有宽大仁爱之心,这样才能得人心,引人才;切莫嫉贤妒能,目空一切;欲成事者必须善用人才,听智者之言,用智者之智,切莫闭目塞耳,刚愎自用;欲成事者必须培能益智,深谋远虑,只有这样才能临事善决断。

TAG标签: 古文赏析

  • 下一篇:返回列表
  • 猜你喜欢
    • 《行苇》原文与鉴赏

      作者: 荆三隆 【本书体例】 "> 三国志吴书文言文也读答案及翻译

      三国志吴书文言文也读答案及翻译   全琮字子璜,吴郡钱塘人也。父柔,汉灵帝时举孝廉,补尚书郎右丞,董卓之乱,弃官归,州辟别驾从事,诏书就拜会稽东部都尉。孙策到吴,柔举兵先附,策表

    • 近乡情更怯,不敢问来人:全文出处作者注释翻译赏析

      近乡情更怯不敢问来人的意思离故乡越来越近情绪越来也激动紧张害怕发现什么 遇到故乡的人都不敢打听家里的情况 现在一般比喻回家心情激动…… 作品原文 渡汉江

    • 《汉魏六朝散文·阮籍·大人先生传(节选)》原文鉴赏

      《汉魏六朝散文·阮籍·大人先生传(节选)》原文鉴赏 大人先生1,盖老人也。不知姓字,陈天地之始2,言神农黄帝之事3

    • 七年级下册语文文言文《狼》翻译

      七年级下册语文文言文《狼》翻译   《狼》翻译:  有个屠户天晚回家,担子里的肉已经卖完了,只剩下一些骨头。路上遇到两只狼,紧随着走了很远。 屠户害怕了,拿起一块骨头扔

    • 运用文言文辞职信全文

      运用文言文辞职信全文   导语:辞职信是劳动者按照写信的`方式,接下来小编整理了关于运用文言文辞职信全文,文章仅供大家的借鉴参考!尊敬的领导们:  话说天下大势,分久必合,合久

    • 《水调歌头·定王台》赏析

        词的上阕“雄跨洞庭野,楚望古湘州。何王台殿,危基百尺自西刘”四句,气势不凡,雄浑卓绝。“雄跨”一词,表现了定王台的雄奇地形。“危基百尺”则以夸张的手法写出了定王台的壮丽。接下来三句以想象的手法接入

    • 《野田黄雀行》赏析

        全诗可分两段。前四句为一段。“高树多悲风,海水扬其波”两句以比兴发端,出语惊人。《易》曰:“挠万物者莫疾乎风。”(《说卦》)谚曰:“树大招风。”则高树之风,其摧折破坏之力可想而知。“风”前又着一“

    • 宋词的体派研究

      在传统词学走向现代词学的过程中,王国维于1908年至1909年间陆续于《国粹学报》发表的《人间词话》起了关键性的作用,这是词学史上第一部融现代文艺美学思想于传统词话的理论批评著作。">

    • 今宵酒醒何处?杨柳岸,晓风残月。全文作者翻译赏析

      [译文]谁知我今夜酒醒时身在何处?怕是只有杨柳岸边,面对凄厉的晨风和黎明的残月了。 [出典]北宋柳永《雨霖铃》 注: 1、柳永《雨霖铃》【原文】 寒蝉凄切,对长亭晚②,骤雨③初歇

    相关栏目:
  • 古文赏析
  • 卷二·周文
  • 卷三·周文
  • 卷四·战国文
  • 卷五·汉文
  • 卷六·汉文
  • 卷七·六朝唐文
  • 卷八·唐文
  • 卷九·唐宋文
  • 卷十·宋文
  • 卷十一·宋文
  • 卷十二·明文
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-6