欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古文观止 > 古文赏析

修养自身箴言《尤侗·静箴》原文注释与译文

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2022-10-16 23:27:49阅读:944

《尤侗·静箴》原文注释与译文

君子养身,莫善于静。静如止水,静如明镜。水止乃澄,镜明斯应。能明则诚,知止而定。息气凝神,收视返听。厥心惟渊,其言也讱。好动多凶,或生悔吝。处既寡营,出亦不竞。道有行藏,色无喜愠。庶几优游,乐天知命

【注释】

①止水:不流动的水。

②厥:其。

③讱(ren):说话困难貌。《论语·颜渊》:“仁者,其言也讱”

④悔吝:灾祸。《易·系辞上》:“悔吝者,忧虞之象也。”

⑤处:隐退。

⑥出:出仕。

⑦行藏:《论语·述而》:“用之则行,舍之则藏。”后因以行藏指出处或行止。

⑧愠(yun):含怒,怨恨。

⑨庶几:也许可以。优游:悠闲自得。

⑩乐天知命:《易·系辞上》:“乐天知命,故不忧。”意思是乐从上天的安排,知守性命的分限,故能不忧。

【译文】

君子修养自身,没有比静更好的。静如不流动的水,静如明亮的镜子。水不流动才能澄清,镜子明亮才能照人。能明哲才能真诚,知道休止才能安定。屏住气息,精神集中,不看不听。他的心像深潭,他说话也很难。好动多凶,或者产生灾祸。隐退时既能少营求什么,出仕也不和别人竞争。处世之道有进有退,脸色却无喜悦或恼怒。这样,也许可以悠闲自得,乐天知命。

TAG标签: 古文赏析

猜你喜欢
  • 文言文阅读《疑人窃履》题目

    文言文阅读《疑人窃履》题目   (四)疑人窃履(8分)  昔楚人有宿于其友之家者,其仆窃友人之履以归,楚人不知也。适使其仆市履于肆,仆私其直而以窃履进,楚人不知也。他日,友人来过,?

  • 《寄题叶路分与君楼如今若肯从徵召总把三峰乞》鉴赏

    【原题】:寄题叶路分与君楼如今若肯从徵召总把三峰乞与君太宗赐陈希夷诗也

  • 读《词之美感特质的形成与演进》有感

    每当叶嘉莹先生读词时,她奇特但又富于韵味的语调总能吸引我的注意力。再加上对于词一直以来都很有兴趣,惊叹于其精致的意象,合韵婉约的字词。"> 《已亥季秋至净居思大智者场院因瞻二士相三日》鉴赏

    【原题】:已亥季秋至净居思大智者场院因瞻二士相三日会天大雨不得险绝而以诗记之四首

  • 《农妇与鹜》文言文译文及道理分析

    农妇与鹜   昔皖南有一农妇,于河边拾薪,微闻禽声,似哀鸣。熟视之,乃鹜也。妇就之,见其两翅血迹斑斑,疑其受创也。妇奉之归,治之旬日,创愈。临去,频频颔之,似谢。月余,有鹜数十来农

  • 梦见夜晚

    梦见夜晚是什么意思梦见夜晚,不祥之兆,预示你现在拥有的幸福可能将要逝去,所以要好好珍惜眼前的幸福。男人梦见夜晚,预示你在事业上可能会没有什么成就,得不到大家的认可,生活会变的非常困难。女人梦见夜晚,表

  • 白朴《浪淘沙 题阙》全诗赏析

    今古海山情。月牖云扃。潜教小玉报双成。整顿罗衣斜敛出,门外娇迎。镫暗酒微醒。鬓乱钗横。一春心事语叮咛。明夜闲衾容易冷,谁复卿

  • 文言文翻译方法技巧

    文言文翻译方法技巧   句子翻译是文言文考查的重点,翻译时要落实到字词和句式上。下面是文言文翻译方法技巧,欢迎查阅!  文言文翻译有两种形式:一是直译,即用现代汉语对原文

  • 金蛇献瑞2013年经典春节对联 花放山河丽 蛇迎世纪春

    上联:金蛇盘玉兔 下联:赤帜舞神州 上联:龙怀强国志 下联:蛇舞富春图 上联:花放山河丽 下联:蛇迎世纪春 上联:龙舞山河壮 下联:蛇盘世纪新 上联:晴点龙飞去 下联:珠还蛇舞来 上联:龙隐神威在

  • 天生百种愁,挂在斜阳树:徐俯《卜算子》赏析

    卜算子 徐俯 天生百种愁, 挂在斜阳树。 绿叶阴阴自得春, 草满莺啼处。 不见凌波步, 空忆如簧语。 柳外重重叠叠山, 遮不断,愁来路。

相关栏目:
  • 古文赏析
  • 卷二·周文
  • 卷三·周文
  • 卷四·战国文
  • 卷五·汉文
  • 卷六·汉文
  • 卷七·六朝唐文
  • 卷八·唐文
  • 卷九·唐宋文
  • 卷十·宋文
  • 卷十一·宋文
  • 卷十二·明文
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-6