欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古文观止 > 古文赏析

《孙楚·反《金人铭》》原文注释与译文

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2022-10-16 23:25:46阅读:779

《孙楚·反《金人铭》》原文注释与译文

晋太庙左阶之前,有石人焉,大张其口,而书其胸曰:“我古之多言人也。”无少言,无少事。少言少事,则后生何述焉。我读《三坟五典》、《八索九丘》,赜无深而不探,理无奥而不钩。故言满天下,而无口尤。夫唯言立,乃可长久。胡为块然,生缄其口。自拘广庭,终身叉手。凡夫贪财,烈士殉名。盗跖为浊,夷、柳为清(11)。鲍肆为臭(12),兰圃为馨(13)。莫贵澄清,莫贱滓秽。二者言异,归于一会。(14)。尧悬谏鼓(15),舜立谤木(16)。听采风谣,惟日不足。道润群生(17),化隆比屋(18)。末叶陵迟(19),礼教弥衰。承旨则顺,忤意则违。时好细腰,宫中皆饥(20)。时悦广额,下作细眉。逆龙之鳞,必陷斯机。括囊无咎(21),乃免诛夷(22)。颠覆厥德(23),可为伤悲。斯可用戒,无妄之时(24)。假说周庙(25),于言为蚩(26)。是以君子,追而正之。

【注释】

①反《金人铭》,是与《金人铭》唱反调。《金人铭》本书已选,请参看。

②太庙:帝王的祖庙。

③《三坟五典》、《八索九丘》:传说中我国最古的书籍。《左传·昭公十二年》:“是能读《三坟》、《五典》、《八索》、《九丘》。”杜预注:“皆古书名。”孔颖达疏:“孔安国《尚书序》云:伏羲、神农、黄帝之书谓之三坟,少昊、颛顼、高辛、唐、虞之书谓之五典,言常道也。”“《八索》乃八卦之说,《九丘》为九州之志。”

④颐(ze):幽深玄妙。

⑤奥:深奥。钩:探取。

⑥尤:过失。

⑦块然:孤独的样子。

⑧缄:闭。

⑨烈士:刚烈之士,亦指有志建立功业的人。殉名:舍身以求名。《史记·伯夷列传》:“贾子曰:贪夫徇财,烈士徇名。”徇,通“殉”。

⑩盗跖(zhi):春秋战国之际人,名跖,一作蹠,奴隶起义的领袖,旧时被诬称为盗跖。《庄子·盗跖》说他率从卒九千人,横行天下,侵暴诸侯。

(11)夷:伯夷,商末孤竹君长子。起初,孤竹君以次子叔齐为继承人,孤竹君死后,叔齐让位于他,不受。后两人闻周文王善养老而入周。武王伐纣,他与叔齐劝谏。武王灭商后,他们隐居首阳山,不食周粟而死。柳:柳下惠,即展禽,春秋时鲁国大夫。展氏,名获,字禽。食邑在柳下,谥惠。任士师(掌刑狱的官)。鲁僖公二十六年(公元前634年),齐攻鲁,他派人到齐劝说退兵。以善于讲究贵族礼节著称。

(12)鲍肆:卖鲍鱼的市场。鲍鱼,咸鱼。《孔子家语·六本》:“如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭。”

(13)兰圃:种兰花的园田。馨(xin):香。

(14)会:聚集,聚会。

(15)谏鼓:相传尧时曾设鼓于庭,使民击之以进谏。《淮南子·主术训》:“尧置敢谏之鼓。”

(16)谤木:即“诽谤木”,也叫“华表木”。相传舜时于交通要道竖立木牌,让人在上面写谏言。《淮南子·主术训》:“舜立诽谤之木。”

(17)群生:百姓。

(18)化:教化。隆:深厚,程度深。比屋:一间房屋连着一个房屋。指一家挨着一家。

(19)陵迟:衰颓。

(20)《韩非子·二柄》:“楚灵王好细腰,而国中多饿人。”

(21)括囊无咎:括囊:封闭口袋,比喻慎密,不轻易说话。无咎:没有过失。《易·坤》:“六四,括囊,无咎无誉。”

(22)诛夷:杀戮。

(23)颠覆:颠倒。厥:其。《诗·大雅·抑》:“颠覆厥德,荒湛于酒。”

(24)无妄:不能预期的,出其不意的。

(25)《孔子家语·观周》:“孔子观周,遂入太祖后稷之庙。庙堂右阶之前,有金人焉,三缄其口。而铭其背曰:‘古之慎言人也。’”

(26)蚩(chi):痴。

【译文】

晋国太庙左边台阶的前面,有一个石雕的人,张着很大的口,而在它胸前写道:“我古之多言人也。”不要少说话,不要少干事。少说话,少干事,那么,后生记述什么呢?我读《三坟五典》、《八索九丘》,它们对幽深玄妙的事物,没有什么深处而不进行探索的。对道理也没有深奥之处而不探取的。所以,言论传遍天下,而没有口上的过失。只有言论能站住脚,才可长久。为什么孤孤独独的,活着而封上自己的口?自己拘束于大庭广众之中,一辈子叉着双手?凡人贪财,刚烈之士为名而死。盗跖是污浊的,伯夷、柳下惠是清白的。卖鲍鱼的市场是臭的,种兰花的园圃是芳香的。不要尊重澄清的,也不要轻贱污秽的。两者言论虽然不同,最终汇集在一起都要倾听。尧悬挂谏鼓,舜设立谤木。听取采集民谣,每天都感到不够。他们的治国之道润泽了百姓,他们的教化深厚地感化着百姓的家庭。末世衰颓,礼教更衰颓。符合皇帝的旨意就顺利,与皇帝的旨意矛盾就不顺利。当时国王喜欢细腰,宫中人都挨饿。国王喜欢宽大的面额,下面都把眉毛弄细。对皇帝进行谏诤,必定陷入危机。闭上嘴不说话,才没有过失。只有这样,才免去被杀。颠倒了尧舜的品德,可以为之伤悲。这一点可作为鉴戒,以免去出乎意料的祸难。借托周庙的名义,搞了个《金人铭》,这种言论可以说是白痴。因此君子才追述这件事,并来纠正它。

TAG标签: 古文赏析

猜你喜欢
  • 杜荀鹤《送友游吴越》赏析:夜市桥边火, 春风寺外船

    送友游吴越 杜荀鹤 去越从吴过,吴疆与越连。 有园多种桔,无水不生莲。 夜市桥边火,春风寺外船。 此中偏重客,君去必经年。 注释: ①吴越:指今苏浙一

  • 《臧僖伯谏观鱼》文言文赏析

    《臧僖伯谏观鱼》文言文赏析   《臧僖伯谏观鱼》反映了当时的“礼”制思想,即国君不能把游玩逸乐看作小节。故臧僖伯认为国君的一举一动与国家的“政治”有关,所以极力劝阻

  • 《霜天晓角·晚次东阿》赏析

      此词写途中马上耳目所接,天净、鸿鸣、钟响、夕曛,莫不匆匆一时过去。无意于渲染,而彩色缤纷。下片“夕曛”句以下,均写落日,缴足“晚次”题意。“留一抹、枣林红”,色彩绚丽,意境幽美。

  • 梦见老板

    梦见老板,暗示是近期工作或生活压力太大的体现,有可能最近工作上会碰到很多阻碍,令你很心烦。老板属于领导阶层,梦中的老板代表着工作压力,还是组织、权力、解决问题的象征。梦见老板,预示自己对工作和

  • 《辛亥夏余将广旧庐偶读栾城李方叔新宅诗篇是》鉴赏

    【原题】:辛亥夏余将广旧庐偶读栾城李方叔新宅诗篇是时子由方治长有余年七十无住著屋成可作十年客之句感而赋之

  • 月是故乡明:全诗出处作者注释翻译赏析

    月夜忆舍弟 作者:杜甫年代:唐 戍鼓断人行,秋边一雁声。露从今夜白,月是故乡明。 有弟皆分散,无家问死生。寄书长不达,况乃未休兵。 赏析: 1.舍弟:谦称自己的弟弟。

  • 荀子名言·国危则无乐君,国安则无忧民

    国危则无乐君,国安则无忧民 国危则无乐君,国安则无忧民。乱则国危,治则国安。今君人者急逐乐而缓治国,岂不过甚矣哉!

  • 李白《地藏菩萨赞》全诗赏析

    本心若虚空,清净无一物。焚荡淫怒痴,圆寂了见佛。五彩图圣像,悟真非妄传。扫雪万病尽,爽然清凉天。赞此功德海,永为旷代宣。

  • 谢朏文言文翻译

    谢朏文言文翻译   谢朏,字敬冲,陈郡阳夏人也。朏幼聪慧,庄器之,常置左右。年十岁,能属文。齐高帝为骠骑将军辅政,选朏为长史,敕与河南褚炫、济阳江斅、彭城刘俣俱 入侍宋帝,时号为

  • 《子夜歌·三更月》赏析

      这首《子夜歌》是思妇的子夜的悲歌。上阕紧扣题目描写子夜深闺的寂寞凄凉,下阕抒发思妇的愁苦之情。词虽是写的传统题材,但写景与写人的结合,刻画人物的矛盾心理,却独具特色。 开头即直写三更之月,对应词题

相关栏目:
  • 古文赏析
  • 卷二·周文
  • 卷三·周文
  • 卷四·战国文
  • 卷五·汉文
  • 卷六·汉文
  • 卷七·六朝唐文
  • 卷八·唐文
  • 卷九·唐宋文
  • 卷十·宋文
  • 卷十一·宋文
  • 卷十二·明文
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-6