欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古文观止 > 古文赏析

鲁迅《“题未定”草三》散文全文

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2022-10-13 16:29:39阅读:323

在四十余被害的青年之中,刘和珍君是我的学生。学生云者,我向来这样想,这样说,现在却觉得有些踌躇了,我应该对她奉献我的悲哀与尊敬。她不是“苟活到现在的我”的学生,是为了中国而死的中国的青年。

她的姓名第一次为我所见,是在去年夏初杨荫榆女士做女子师范大学校长,开除校中六个学生自治会职员的时候。其中的一个就是她;但是我不认识。直到后来,也许已经是刘百昭率领男女武将,强拖出校之后了,才有人指着一个学生告诉我,说:这就是刘和珍。其时我才能将姓名和实体联合起来,心中却暗自诧异。我平素想,能够不为势利所屈,反抗一广有羽翼的校长的学生,无论如何,总该是有些桀骜锋利的,但她却常常微笑着,态度很温和。待到偏安于宗帽胡同,赁屋授课之后,她才始来听我的讲义,于是见面的回数就较多了,也还是始终微笑着,态度很温和。待到学校恢复旧观,往日的教职员以为责任已尽,准备陆续引退的时候,我才见她虑及母校前途,黯然至于泣下。此后似乎就不相见。总之,在我的记忆上,那一次就是永别了。

TAG标签: 古文赏析

猜你喜欢
  • 《范张约期》文言文阅读含答案

    《范张约期》文言文阅读含答案   阅读下面的文言文,完成19—22题。  (一)  范式,字巨卿,与汝南元伯为友。二人并游太学,后告归乡里。式谓元伯日:“后二年当还,将过拜尊亲,见

  • 木屑竹头文言文翻译

    木屑竹头文言文翻译   文言文的翻译是语文考试的重点,以下是小编整理的木屑竹头文言文翻译,欢迎阅读参考!  一、原文  1.尝造船,其,侃皆令籍而掌之,人咸不解所以。后正会,积

  • 赵普宋史文言文原文及翻译

    赵普宋史文言文原文及翻译   赵普宋史文言文原文:  赵普,字则平,幽州蓟人。太祖尝与语,奇之。太祖北征至陈桥,被酒卧帐中,众军推戴,普与太宗排闼入告。太祖欠伸徐起,而众军擐甲

  • 流连忘返造句五则

    语义说明:贪恋沉迷而忘了回去。 使用类别:用在「沉迷忘归」的表述上。 流连忘返造句:01这草原、这白云,就是让我流连忘返的好地方。 02今日旧地重游,不禁让人沉溺于往事,流连忘返。 03日月潭的风光秀

  • 中考文言文积累

    中考文言文积累   阳货欲见孔子,孔子不见,归孔子豚。孔子时其亡也而往拜之,遇诸涂。谓孔子曰:“来,予与尔言。”曰:“怀其宝而迷其邦,可谓仁乎?曰:不可。好从事而亟失时,可谓知乎?曰:

  • 若无其事造句六则

    语义说明:形容神态镇静、自然。 使用类别:用在「沉着镇定」的表述上。 若无其事造句:01发生这等大事,你怎么能够这样若无其事? 02他虽然看起来若无其事,其实心里十分害怕。 03虽然失恋了,他仍装出若

  • 《有所思》赏析

      这是一首和诗,刘绘、萧衍所作的和诗主旨均为一般男女相思之作。刘绘“佳人不相见,明月空在帷”托意思妇,萧衍“腰中双绮带,梦为同心结”也是思念良人之作。而这首诗特点在于写征人思家情绪,并描绘了边塞风光

  • 《浣溪沙》漱玉词赏析

    浣溪沙 楼上晴天碧四垂,楼前芳草接天涯。劝君莫上最高梯。新笋已成堂下竹,落花都上燕巢泥。忍听林表杜鹃啼。 【评说】 此词又或 "> 《百家姓廉》文言文的历史来源及家族名人

    《百家姓廉》文言文的历史来源及家族名人   历史来源  「廉」源出;  一﹕据《元和姓纂》所载,相传为古帝颛顼孙大廉之后,以王父之字为氏。  二﹕据《元史》所载,元朝有畏吾

  • 中考语文《之》文言文虚词整理

    中考语文《之》文言文虚词整理   (一)之  1.用作代词  可以代人、代物、代事。代人多是第三人称。译为"他"(他们)、"它"(它们)。例:策之不以其道,食之不能尽其材,鸣之而

相关栏目:
  • 古文赏析
  • 卷二·周文
  • 卷三·周文
  • 卷四·战国文
  • 卷五·汉文
  • 卷六·汉文
  • 卷七·六朝唐文
  • 卷八·唐文
  • 卷九·唐宋文
  • 卷十·宋文
  • 卷十一·宋文
  • 卷十二·明文
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-6