欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古文观止 > 古文赏析

欧阳修《戏答元珍》原文、赏析、作者表达什么思想情感?

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2022-09-20 22:47:30阅读:386

戏答元珍

欧阳修

春风疑不到天涯,二月山城未见花。

残雪压枝犹有橘,冻雷惊笋欲抽芽。

夜闻啼雁生乡思,病入新年感物华。

曾是洛阳花下客,野芳虽晚不须嗟。

欧阳修(1007—1072),字永叔,谥文忠,吉州永丰(今江西吉水)人。宋仁宗天圣八年(1030)以第一名成绩举进士,任西京留守推官,仁宗景祐四年(1037)贬夷陵(今湖北宜昌)令。历任右正言,知滁州、扬州、颍州,应天府兼南京留守,翰林学士,知开封府。嘉祐六年(1061),拜参知政事。欧阳修领导了北宋古文运动,是唐宋八大家之一。他对宋代诗风的革新也有显著贡献,所著《六一诗话》是我国第一部诗话著作,影响深远。在诗词创作方面,成绩也非常突出。《四库全书》收《文忠集》一百五十三卷,《全宋诗》录其诗二十二卷又二十八句。

《戏答元珍》一作《答丁元珍》,仁宗景祐三年(1036),欧阳修作《朋党论》为范仲淹辩护,结果被贬为峡州夷陵县令。景祐四年春天,他的朋友丁宝臣(字元珍)时任峡州军事判官,写了一首题为《花时久雨》的诗赠他,欧阳修遂写此诗作答。题中冠以“戏”字,是为了掩饰自己遭贬后的失意情绪,并宽慰丁宝臣。

首联写山城春迟,并交代了时间与地点。这是一个倒装句,照理说先是在早春二月未见到花,才会产生春风不到天涯的疑问。正是采用倒装的形式,给读者造成悬念,唤起了读者的好奇心,从而引发了读者的阅读兴趣。“春风疑不到天涯”还使人联想起唐王之涣《凉州词》中的名句“春风不度玉门关”,诗人似乎也在抱怨山城夷陵是个被遗忘的角落,得不到皇恩的眷顾。

颔联承上写山城早春景象。三句写早春还残留着冬景,一是枝头还有没有融化完的雪,二是树上还挂着没有采摘完的橘子。四句写春笋快要破土而出,说春笋的生长是被春雷惊醒的结果,可谓奇思妙想。这两句都从“未见花”而来,但是都写出了夷陵盛产橘子与竹子的特点,也充分体现了夷陵的春天确实来得迟。

颈联抒发思归的情绪。五句写夜不能寐闻雁啼更增强了思归之情。此句写诗人因为思归而失眠,因失眠而能听到归雁夜啼,又因听到雁啼而更加思归,因为春天来了大雁尚且准时北归,而自己却不能回到遭贬前担任西京留守推官的任所洛阳。六句写自己抱病在外地进入新的一年,所以对美好的事物特别敏感,因而感慨万端。

尾联自我宽慰也宽慰朋友。七句写自己在洛阳欣赏过名花,略有“曾经沧海难为水”的意思,欧阳修在《洛阳牡丹记·风俗记》里说过:“洛阳之俗,大抵好花。春时,城中无贵贱皆插花,虽负担者亦然。花开时,士庶竞为遨游。”诗人于仁宗天圣八年(1030)至景祐元年(1034)曾在洛阳任西京留守推官,而洛阳盛产牡丹,当然也有其他各种各样的花,欧阳修自然尽情欣赏过,所以称自己曾为“洛阳花下客”。末句写山城的野花是一定会开放的,我们不用叹息,期待阳春三月的到来吧。

此诗好在能将写景、抒情、议论融合在一起,写景能于春寒料峭中见出勃勃生机;抒情能于归思难耐中怀有希望;议论能于失意挫折中作退一步想。欧阳修在《黄溪夜泊》中曾说:“行见江山且吟咏,不因迁谪岂能来?”无论诗句中表达怎样的感情,要人全面看待人生的挫折,还是很有意义的。所以宋诗中的议论是不能一概否定的。

TAG标签: 古文赏析

猜你喜欢
  • “屈突通,雍州长安人”阅读答案及原文翻译

    屈突通,雍州长安人。(隋)文帝遣通往陇西检覆群牧,得隐藏马二万余匹。文帝盛怒,将斩太仆卿慕容悉达及诸监官千五百人,通谏曰:“人命至重,死不再生,陛下至仁至圣,子育群下,岂容以畜

  • 《少年治县》文言文的意思翻译

    《少年治县》文言文的意思及道理 原文   子奇年十六,齐君使治阿。既而齐君悔之,遣使追。追者反,曰:“子奇必能治阿。”齐君曰:“何以知之?”曰:&ldqu

  • 杜琼《雪之房记》“吴地有生,曰徐字孟祥”阅读答案解析及译文

    雪之房记 [明]杜 琼 吴地有生,曰徐字孟祥,读书绩文,志行高洁,家光福山中。相从而学问者甚夥,其声名隐然闻于郡国。缙绅大夫游于西山,必造其庐焉。孟祥尝结庐数椽,覆以白茅,不事华

  • 梦见送货

    梦见送货,得此梦,五行主土,土克水为财之征兆,求财者不可与他人间纷扰过多,生活有不顺之事,性格隐忍,做事内敛,可得好运。夏天梦之吉利,秋天梦之不吉利。在外求财者梦之,往西南求财,财运颇多之迹象,往东北

  • “孔子穷乎陈蔡之间”阅读答案及原文翻译

    孔子穷乎陈蔡之间藜羹不斟七日不尝粒昼寝。颜回索米,得而爨之。几熟,孔子望见颜回攫其甑中而食之,孔子佯为不见之。少顷,食熟,谒孔子而进食,孔子起曰:“今者梦见先君,食洁而后

  • 与萧翰林俛书文言文阅读答案及原文翻译

    与萧翰林俛书文言文阅读答案及原文翻译   与萧翰林俛书  【唐】柳宗元  思谦兄足下:昨祁县王师范过永州,道思谦蹇然有当官之心,乃诚助太平者也。仆闻之喜甚,然微王生之说,

  • 段成已《和答木庵英粹中》诗词选鉴赏

    诗人既然选择了隐逸的人生道路,那就自然采取一种旷达超然的态度应世,就像残花,不怕暴雨的击打;也如转蓬,任凭狂风的吹送。">

  • 《韩信主考》阅读答案及原文翻译

    韩信主考 原文 宋壬戌科,秦桧之子熹,侄昌时、昌龄,一榜登第。时人愤恨,追问今岁知贡举为谁。一士答曰:“是韩信。”人争辩其非。士笑曰:“若非韩信主考,如何乃取

  • 王安石《信州兴造记》原文及翻译

    王安石《信州兴造记》原文及翻译 晋陵张公治信之明年,皇祜二年也,奸强帖柔,隐诎发舒,既政大行,民以宁息。夏六月乙夏,大水。公徙囚于高狱,命百隶戒,不恭有常诛。夜漏半,水破城,灭府寺,苞民庐居

  • 《将苑》文言文翻译

    《将苑》文言文翻译   原文  夫兵权者,是三军之司命,主将之威势。将能执兵之权,操兵之势而临群下,譬如猛虎,加之羽翼而翱翔四海,随所遇而施之。若将失权,不操其势,亦如鱼龙脱于

相关栏目:
  • 古文赏析
  • 卷二·周文
  • 卷三·周文
  • 卷四·战国文
  • 卷五·汉文
  • 卷六·汉文
  • 卷七·六朝唐文
  • 卷八·唐文
  • 卷九·唐宋文
  • 卷十·宋文
  • 卷十一·宋文
  • 卷十二·明文
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-6