欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古文观止 > 古文赏析

《都人士》原文与鉴赏

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2022-09-19 21:29:38阅读:411

作者: 冯好勤 【本书体例】

【原文】:

彼都人士(1),狐裘黄黄。其容不改,出言有章。行归于周,万民所望。

彼都人士,台笠缁撮(2)。彼君子女,绸直如发(3)。我不见兮,我心不说(4)

彼都人士,充耳琇实(5)。彼君子女,谓之尹吉(6)。我不见兮,我心苑结(7)

彼都人士,垂带而立(8)。彼君子女,卷发如虿(9)。我不见兮,言从之迈。

匪伊垂之,带则有余。匪伊卷之,发则有旟(10)。我不见兮,云何盱矣(11)

【鉴赏】:

关于这首诗的主旨,有四种说法:一说“刺诗”。《诗序》曰:“《都人士》,周人刺衣服无常也。古者长民、衣服不贰,从容有常,以齐其民,则民德归一,伤今不见复古人也。”这种以衣著决定社会之论是荒唐不经的。二说“怀归”。《诗集传》云:“乱离之后,人不复见昔日都邑之盛,人物仪容之美,而作此诗以叹惜之也。”此说既不合周厉、幽之世败亡迹象,又不合诗意,不攻自破。三说“错简”。《诗三家义集疏》载:“此诗毛诗五章,三家皆四章。”王先谦推演广之,说本诗的第一章和后四章词义均不相同,本来是两首诗,“毛诗”合二为一,是搞错了。此论缺乏证据,难以成立。四是“恋歌”。《诗经译注》说:“这是周都的一首恋歌。”细玩诗味,这是一首思而不得见的情歌。

全诗五章,可分两层。首章为一层,写男子衣著、容态之美。后四章为二层,写男女双方之美及相思。

在艺术上,此诗首先成功地塑造了男女主人公的形象。诗中的男主人公——“都人士”——“我”,是一个王室之弟。他有美好的容貌,优雅的风度。诗以“狐裘黄黄。其容不改,出言有章”(首章)三句,尽情地描述了“都人士”衣著、仪容、语言之美,简直是周京都“万民所望”的美男子,姑娘倾慕相思理所当然。接着又以佩戴物烘托其美。“彼都人士,臺笠缁撮”(二章)、“充耳琇实”(三章)、“垂带两厉”(四章)、“匪伊垂之,带则有余”(第五章)。其意是:他头戴系黑带的斗笠,两边悬有宝石耳坠,佩带长长下垂。通过这些描写,把一个华贵、潇洒的男子形象置于读者面前。就是他一往深情,思念所爱:“我不见兮,我心不说。”诗中的女主人公——“君子女”,是一个贵族少女。诗中主要描写了她的头发:“彼君子女,绸直如发”(二章),“卷发如虿”(四章),:匪伊卷之,发则有旗”(五章)。这里不仅赞美了她头发密直如丝,光泽如绸,而且赞美了她高扬发髻,呈现卷曲之美。其女容颜虽藏而未露,但如花似玉之貌,思之可见。她如同“他”一样:“我不见兮,我心苑结”,念念不忘。这对情侣,若能“红雨随心”,定能和美偕老百岁。

其次,前面已经提及诗中合写双方相思之苦时上句都是“我不见兮”,其意是双方相思,互不得见,四章句子反复吟咏,加深了双方相思之苦。更巧妙的是第二句不断变化:从“我心不说”、“我心苑结”、“言从之迈”至“云何盱矣”,相思之苦,层层加深,至达无以附加的程度,提高了艺术效果。

TAG标签: 古文赏析

猜你喜欢
  • 耐人寻味造句九则

    【耐人寻味解释】经得起人家反复体味、琢磨。形容意味深长,值得细细思索体会。耐:经得起。寻味:仔细体味。 【耐人寻味造句】 ①这篇散文语言优美,结构独特,耐人寻味。 ②这幅耐人寻味的古代

  • 关于春节的故事大全

    春节是中国人最期盼的节日,也是中国最隆重的传统节日。在春节人们往往都会做许多事情来祈求来年的幸福安康,在民间就流传着很多关于春节的故事,为春节的来历增添了不少神话色彩。 下面就是由小编为大家整理的关

  • 易水送人文言文练习

    易水送人文言文练习   于易水送人  骆宾王  此地别燕丹②,壮士发冲冠③。  昔时人已没,今日水犹寒④。  [注释]  ①易水:在今河北易县,战国时属燕(yān)国。当年荆轲

  • 陶渊明《癸卯岁始春怀古田舍》赏析:先师有遗训,忧道不忧贫

    癸卯岁始春怀古田舍(其二) 陶渊明 先师有遗训,忧道不忧贫。瞻望邈难逮,转欲志长勤。 秉耒欢时务,解颜劝农人。平畴交远风,良苗亦怀新。 虽未量岁功,即事多所欣。耕种有时息,

  • 《何草不黄》原文与鉴赏

    作者: 路雪彩 【本书体例】 "> 郦道元《三峡》陆游《入蜀记》阅读答案对比

    [甲] 自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处;重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜不见曦月。 至于夏水襄陵,沿溯阻绝。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风不以疾也。

  • 梦见死人什么意思

    很多人在梦中都会梦见死人。那么做梦梦见死人是什么意思呢?梦境不可以预测,难以捉摸,每个人的思想不同,能够产生的梦境也会有很大的区别,现实的意义也会有很大的差距。梦境是一个神秘的领域,现在仍然很多人在研

  • 《明史·花云传》文言文翻译

    《明史·花云传》文言文翻译   不会翻译,如何拯救你的文言文得分率?下面是《明史·花云传》文言文翻译,希望对大家有帮助。  文言文:  花云,怀远人。貌伟而黑,骁勇绝伦。至

  • 精雕细刻造句七则

    【精雕细刻解释】精心细致地雕刻。多比喻创作艺术品十分细致精到。也比喻做事十分细致。 【精雕细刻造句】 ①他写的文章用词准确、严谨,显然是经过精雕细刻的。 ②这件工艺品是老师傅精雕细刻了

  • 语文文言文翻译陈涉世家

    语文文言文翻译陈涉世家   原文:  陈胜者,阳城人也,字涉。吴广者,阳夏人也,字叔。陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕上垄上,怅恨久之,曰:“苟富贵,无相忘。”佣者笑而应曰:“若为佣耕,何富贵

相关栏目:
  • 古文赏析
  • 卷二·周文
  • 卷三·周文
  • 卷四·战国文
  • 卷五·汉文
  • 卷六·汉文
  • 卷七·六朝唐文
  • 卷八·唐文
  • 卷九·唐宋文
  • 卷十·宋文
  • 卷十一·宋文
  • 卷十二·明文
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-6