欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古文观止 > 古文赏析

《汾沮洳》原文与鉴赏

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2022-09-19 21:27:02阅读:241

作者: 蔺爱舍 【本书体例】

【原文】:

彼汾沮洳(1),言采其莫(2)。彼其之子(3),美无度(4)。美无度,殊异乎公路(5)

彼汾一方,言采其桑。彼其之子,美如英(6)。美如英,殊异乎公行。

彼汾一曲(7),言采其藚(8)。彼其之子,美如玉。美如玉,殊异乎公族。

【鉴赏】:

这是一首女子思慕男子的爱情诗。全诗以汾水为背景,抒写了在“采摘”的劳动中,女子那种“流”不尽的相思情和“摘”不完的爱情果。

全诗共分三章,每章六句。开头两句,“彼汾沮洳,言采其莫”,写景起兴。清清汾水河畔,草木成荫,青绿滴翠,有一妙龄美貌女子,攀上俯下,点缀在绿荫之中,忙碌麻利地采摘那“酸迷迷”。“彼其之子,美无度”,一会儿,她看到一位相貌堂堂的男子。这分明是自己的意中人!情人眼里出西施,这位意中人是多么英俊!多么威武!“美无度,殊异乎公路”,然而与这位人品仪表兼美的男子相比,她又是那样逊色!霎时间,多情的女子魂飞魄散,沉浸在无比幸福和喜悦之中,便满怀激情,情不自禁地唱起一曲赞歌,倾诉自己的思慕之情。劳动环境是那么优美,劳动女子沉浸在欢乐之中,两者有机的组合,真所谓诗情画意,浑然一体。

《汾沮洳》这首诗也采用了《诗经》中常见的重章叠句的形式。后两章的内容与第一章的基本相同,只是改动了八个字。不过通过反复吟唱,扩大和深化了第一章所表达的思想感情。“汾沮洳”、“汾一方”、“汾一曲”,随着视角的推移,描写对象逐步转化,显得更加具体细腻。“其莫”、“其桑”、“其藚”,避免了景物的单调,增加了景物的色彩。“美无度”、“美如英”、“美如玉”,逐层深入,步步推进。“美无度”是概括赞美“彼其之子”;“美如英”是赞美“彼其之子”仪表美;“美如玉”是赞美“彼其之子”人品美。“彼其之子”简直是一个完美无缺的模——特儿!这还不够,诗中还将“彼其之子”与贵族官员进行对比,诗中女主人公的那位意中人,“殊异乎公路”,“殊异乎公行”,“殊异乎公族”。有这样一位人品和仪表的男子,哪个女子不爱慕呢?

“一切景语皆情语”(王国维《人间词话》),诗歌中的景物描写显然是一种表达感情的手段。在这首诗中,诗人寓情于景,触景生情,情景水乳交融。象那清清的汾河里流动的水似乎是女子的绵绵不尽的情思,并借以比喻女主人公意中人的人品隽秀,仪表俊美。诸如:用鲜花的绚丽多彩比喻“意中人”仪表之美;用白玉的洁白无瑕比喻“意中人”人品之美。优美的生活环境孕育着俊美的人,俊美的人儿,又怎能不使人喜欢呢?

艺术源于劳动,劳动中那有节奏的、反复的动作,和人体运动的节奏协调一致,使人得到一种简单而纯朴的快感,从而,情有所动,思有所感。随着采摘的紧张繁忙,女子那愉快的心情达到了高潮,想象中的意中人也更加俊美动人。从诗句反复吟咏之中,我们似乎看到了劳动者那轻快娴熟的动作,感受到她那喜悦的心情以及她的意中人的潇洒的风度和超凡的气质。

古往今来,无数文人骚客,一直把对爱情的歌咏,作为文学作品的重要主题。《国风》中的爱情诗感情热烈、健康,格调欢快、明朗,至今仍给人以美的享受。《汾沮洳》便是一首热情洋溢,格调健康,节奏明快的爱情诗。这首诗对后人启发极大,历代吟歌爱情的诗无不受到它的影响。

TAG标签: 古文赏析

猜你喜欢
  • 林逋《秋江写望》全诗赏析

    苍茫沙咀鹭鸶眠,片水无痕浸碧天。最爱芦花经雨后,一篷烟火饭渔船。 作品赏析这首诗描写了一幅静谧的秋江景色:鹭鸶安详地在沙滩上打盹,一切都是静悄悄的,水面连一丝涟漪都没有。一片芦花被刚刚下过的雨洗涮

  • 《李贺作诗》阅读答案及原文翻译

    李贺作诗 李长吉①细瘦,通眉②长指爪,能苦吟疾书。每旦日出,与诸公交,未尝得题③,然后为诗,如他人思量牵合,以及程限为意。恒从小奚奴④,骑距⑤驴,背一破锦囊,遇有所得,即书投囊中。及

  • 韩愈《争臣论》原文及翻译

    韩愈《争臣论》原文及翻译   导语:韩愈提出的“文道合一”、“气盛言宜”、“务去陈言”、“文从字顺”等散文的写作理论,对后人很有指导意义。下面和小编一起来看看韩愈《

  • 郁离子文言文翻译

    郁离子文言文翻译   引导语:学好文言文一个非常重要的点就是要会翻译文言文,那么有关郁离子的文言文原文及翻译哪里有呢?接下来是小编为你带来收集整理的文章,欢迎阅读!  郁

  • 作壁上观造句八则

    语义说明:比喻坐观成败,不帮助任何一方。 使用类别:用在「置身事外」的表述上。 作壁上观造句:01观棋局宜作壁上观,不宜动口和动手。 02对于你们的争论,我们都插不上嘴,只能作壁上观。 03你别怪邻居

  • 梦见宴会

    梦见宴会是什么意思梦见宴会,表示愉快的时刻快要来临。男人梦见宴会,这是吉兆,预示着你能够富贵一生,不用担心自己的生活问题,会生活的很好。女人梦见宴会,倘若是已婚女人则代表家中会有喜事发生,未婚女人的话

  • 高中语文《寡人之于国也》文言文翻译

    高中语文《寡人之于国也》文言文翻译   【原文】  梁惠王曰:“寡人之于国也,尽心焉耳矣。河内凶,则移其民于河东,移其粟于河内;河东凶亦然。察邻国之政,无如寡人之用心者。邻

  • 丙吉问牛文言文翻译

    丙吉问牛文言文翻译   丙吉问牛是指看到牛的异常想起天气变化,赞扬官员关心百姓疾苦。下面是小编想跟大家分享的丙吉问牛文言文翻译,欢迎大家浏览。  原文  吉又尝出,逢

  • “萧琛,字彦瑜,兰陵人”阅读答案及原文翻译

    萧琛,字彦瑜,兰陵人。琛年数岁,从伯惠开抚其背曰:“必兴吾宗。”琛少而朗悟,有纵横才辩。起家齐太学博士。时王俭当朝,琛年少,未为俭所识,负其才气,欲候俭。时俭宴于乐游苑

  • 白朴《【双调】沉醉东风 渔夫》全诗赏析

    黄芦岸白蘋渡口,绿杨堤红蓼滩头。虽无刎颈交,却有忘机友。点秋江白鹭沙鸥。傲杀人间万户侯,不识字烟波钓叟。 作品赏析【注释】:这首曲写渔父在大自然里愉快地生活的情趣,比之那些达官贵人还要自由自在。为是作

相关栏目:
  • 古文赏析
  • 卷二·周文
  • 卷三·周文
  • 卷四·战国文
  • 卷五·汉文
  • 卷六·汉文
  • 卷七·六朝唐文
  • 卷八·唐文
  • 卷九·唐宋文
  • 卷十·宋文
  • 卷十一·宋文
  • 卷十二·明文
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-6