《寄人》表达什么?《寄人》原文及赏析
张泌
张泌 (生卒年不详),
唐末五代诗人。
◆ 寄人 ◆
张泌
别梦依依到谢家,小廊回合曲阑斜。
多情只有春庭月,犹为离人照落花。
赏析
一句“别梦依依到谢家”,透露了无限的思念与留恋,也能看出诗人对这里很熟悉。他在梦中回到这里,经过庭院,看到回环的游廊,曲折的栏杆。这里曾经留下多少他所思念的那个人的身影,他们曾经多少回在这里携手漫步,轻言浅笑。
夜晚的庭院寂寂无人,天空明月高照,月光将庭院照得很明亮,亮得能看清地上的落花。明月也曾经照着他们在这里夜半私语,似乎也知道他们如今已天各一方,当他在梦里返回到这里,明月特意为他照亮夜晚的庭院,照亮地上的落花堆积。春天就要过去了,恋情也要结束了么?
说不尽的相思,道不尽的忧伤,都在这幅画面里了。
-
梦见和法官相遇,家人会发生龃龉,或者为了打官司破费不少。梦见自己当了官,要身居高位。梦见自己因犯罪被提交法院会受到法律制裁。梦见法官的心情高兴,要继承祖先遗产。
-
《文言文》教学参考 (一)学弈 1、译文:弈秋,是全国擅长下棋的人。让弈秋教导两个人下棋,其中一个人专心致志,只听弈秋的教导;(另)一个人,虽然听弈秋的教导,却一心以为有天鹅要到
-
天街小雨润如酥,草色遥看近却无.《早春呈水部张十八员外》诗词原文赏析|名句解读
早春呈水部张十八员外 韩愈 名句:天街小雨润如酥,草色遥看近却无。 【导读】 韩愈(768—842),唐代文学家。字退之,河阳( "> 孟门山文言文字词翻译
孟门山文言文字词翻译 孟门山是出处有《水经注·河水》的散文类的郦道元著文言文,作者是郦道元。以下是小编整理的关于孟门山文言文字词翻译,欢迎阅读。 原文 河水
-
在面对自己的亲人去世的时候,很多人都是这样劝慰我们的,人死不能复活,节哀顺变等等。人死后是不会复活,但是在梦中依然可以梦到死去的人还在,他的样子,和我们一起玩耍的时候都还和活着的时候一样。
-
中考语文文言文正午牡丹一文的专项练习 欧阳公尝得一古画牡丹丛,其下有一猫,未知其①精粗。丞相正肃吴公,与欧公姻家,一见曰:“此'正午牡丹'也。何以明之?其花披哆而
-
应怜屐齿印苍苔,小扣柴扉久不开。春色满园关不住,一枝红杏出墙来。 作品赏析[注释](1)不值:没有碰见。(2)应:大概。屐[音“季”]齿:木头鞋子的齿。[译文]趁春日天气晴好,外出会友。也许是园主人爱
-
山中与裴秀才迪书文言文的翻译 全文描绘了辋川的春色及冬色、月光下的夜色、隐约的城郭、沦涟的水波、落寞的寒山、明灭的灯火,以及深巷的寒犬、村墟的夜舂、山寺的疏钟,
-
孙德昭文言文阅读理解 孙德昭,盐州五原人也。其父惟最,有材略。黄巢陷长安,惟最率其乡里子弟,得义兵千人,南攻巢于咸阳,兴平州将壮其所为,益以州兵二千。与破贼功,拜右金吾卫大
-
经典文言文《诉衷情》赏析 诉衷情 陆 游 当年万里觅封侯,匹马戍梁州。关河梦断何处?尘暗旧貂裘。 胡未灭,鬓先秋,泪空流。此生谁料,心在天山,身老沧洲。 陆游四十