《将进酒》原文注释与赏析
将进酒①
君不见黄河之水天上来,奔流到海不复回②。
君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪③。
人生得意须尽欢,莫使金樽空对月④。
天生我材必有用,千金散尽还复来。
烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯⑤。
岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停⑥。
与君歌一曲,请君为我倾耳听⑦。
钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不复醒⑧。
古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。
陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑⑨。
主人何为言少钱,径须沽取对君酌⑩。
五花马,千金裘,呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。
注释
①将(qiāng)进酒:属乐府旧题。将:请。②君不见:是乐府中常用的一种夸语。天上来:黄河发源于青海,因那里地势极高,故称。③高堂:高大的厅堂。青丝:黑发。此句意为在高堂上的明镜中看到了自己的白发而悲伤。④得意:适意高兴的时候。⑤会须:正应当。⑥岑夫子:岑勋。丹邱生:元丹邱。二人均为李白的好友。⑦与君:给你们,为你们。君,指岑、元二人。⑧钟鼓馔玉:形容富贵豪华的生活。钟鼓,富贵人家宴会中奏乐使用的乐器。馔(zhuàn)玉,形容食物如玉一样精美。⑨陈王:指陈思王曹植。平乐:观名。在洛阳西门外,为汉代富豪显贵的娱乐场所。恣:纵情任意。谑(xuè):玩笑。⑩径须:干脆,只管。沽:买。五花马:指名贵的马。一说毛发斑驳的马,一说颈上长毛修剪成五瓣的马。尔:你。销:同“消”。
赏析
《将进酒》属古乐府旧题,内容多写宴饮放歌。这首诗作于李白离开长安以后。从诗的主要内容看写的都是及时行乐、看透人生、只愿长醉不愿醒的情感,似乎诗人以此为乐,要以此终老。但实际上这只是诗人的故作旷达之词,诗人胸怀伟大的抱负却不能施展,便只能借酒浇愁,狂吟高歌,以此来排解心中的苦闷,来表现对权贵和世俗的蔑视。但与此同时诗人也流露出人生易老、及时行乐的消极情绪。全诗气势奔放,语言豪迈,句法明快多变,充分反映了李白放纵不羁的性格与文风。
-
文言文《桃花源记》翻译 《桃花源记》是东晋文人陶渊明的代表作之一,是《桃花源诗》的序言,选自《陶渊明集》。下面是小编为大家整理的文言文《桃花源记》翻译,欢迎参考~
-
鱼在生活当中的寓意是运气的转变与财运的来临,现在有许多人会通过转锦鲤的方式保佑自己的学业、财运、运气等等,这就是人们对于鱼的特殊情感寄托。而在梦境里面我们遇到鱼大多数也是代表了好事要发生了,可是梦见了
-
浣溪沙 【宋】王安石 百亩中庭半是苔, 门前白道水萦回。 爱闲能有几人来。 小院回廊春寂寂, 山桃溪杏两三栽。 为谁零落为谁开?
-
文言文常识:称谓 直称姓名大致有三种情况:(1)自称姓名或名。如“五步之内,相如请得以颈血溅大王矣”,“庐陵文天祥自序其诗”。(2)用于介绍或作传。如“遂与鲁肃俱诣孙权”,
-
文言文焚庐灭鼠阅读训练 焚庐灭鼠 越西有独居男子,结茨①为庐,力耕以为食。久之,菽②粟盐酪具,无仰③于人。尝患鼠,昼则累累然行,夜则鸣啮至旦。男子积憾之。 一旦被④
-
【面不改色解释】脸上不改变颜色。形容遇到危险时从容镇静的神态。 【面不改色造句】 ①面对考官一连串的发问,我面不改色,不慌不忙地回答。 ②刘胡兰在敌人的铡刀面前,面不改色,大义凛然,视
-
描写夏天的古诗集锦鉴赏 1、《夏日南亭怀辛大》【唐】孟浩然 山光忽西落,池月渐东上。 散发乘夕凉,开轩卧闲敞。 荷风送香气,竹露滴清响。 欲取鸣琴弹,恨无知音赏。
-
吴充,字冲卿,建州浦城人。未冠举进士,入为国子监直讲、吴王宫教授。等辈多与宗室狎,充齿最少,独以严见惮,相率设席受经。选人胡宗尧坐小累,不得改京官。判铨欧阳修为之请,仇家谮修以
-
无题 唐诗作者:李商隐 飒飒东风细雨来,芙蓉塘外有轻雷。 金蟾啮锁烧香入,玉虎牵丝汲井回。 贾氏窥帘韩掾少,宓妃留枕魏王才。 春心莫共花争发,一寸相思一寸灰!
-
《一日看尽长安花》(典藏版),程郁缀著,上海交通大学出版社2014年8月出版 “昔日龌龊不足夸,今朝放荡思无涯。春风得意马蹄疾,一日看尽长安花。” 唐代诗人孟郊这首《登科后》写尽了