文言文王祥事后母的原文及翻译
文言文王祥事后母的原文及翻译
原文
王祥事后母朱夫人甚谨。家有一李树,结子殊好,母恒使守之。时风雨 忽至,祥抱树而泣。祥尝在别床眠,母自往暗斫之。值祥私起,空斫得被。既还,知母憾之不已,因跪前请死。母于是感悟,爱之如己子.
翻译
王祥对待他的后母朱夫人非常谦恭谨慎。他家有一棵李树,结的'果实很好,后母一直让他看守那棵树。有一次,王祥正看守李树时忽然起了风雨,王祥就抱着树哭泣。王祥曾经在别的床上睡觉,后母亲自前往,准备暗中砍死王祥。正好那时王祥起床,后母空砍在被子上。等到王祥回来,知道后母因为没能杀死他而遗憾不已,因而跪在后母面前请求一死。后母于是终于被王祥所感动,从此爱护他如同自己的亲生儿子一般。
注释
①王祥:字休征,魏晋时人,是个孝子。因为侍奉后母,年纪很大才进入仕途,官至太常、太保。 ②好:美好;优良。守:守护。指防止风雨鸟雀糟蹋。 ③时:有时。
④暗斫(zhuó):偷偷地砍杀。私:小便。 选自《世说新语 德行》 ⑤尝:曾经。
⑥事:对待。
简介
故事的主人公是二十四孝中“卧冰求鲤”的主人公。王祥(185年—269年),字休征,西晋琅琊(今临沂)人,历汉、魏、西晋三代。东汉末年隐居20年,仕晋官至太尉、太保。以孝著称。这个故事讲的是他和继母之间的另外一个感人事件。
人物简介
王祥(184年,一作180年-268年4月30日),字休徵。琅玡临沂(今山东临沂)人。三国曹魏及西晋时大臣,书圣王羲之的族曾祖父。王祥侍奉后母极孝,为二十四孝之一"卧冰求鲤"的主人翁。
王祥于东汉末隐居二十年,在曹魏,先后任县令、大司农、司空、太尉等职,封爵睢陵侯。西晋建立,拜太保,进封睢陵公。泰始四年(268年)四月初二(4月30日),王祥去世,享年八十五岁(一作八十九),谥号元。今王祥故里孝友村有"王祥卧冰处"。
人物生平
事母极孝
王祥是西汉谏议大夫王吉的后代,祖父王仁官至青州刺史。王祥的父亲王融被公府屡次都不到。
王祥性情非常孝顺。他的生母薛氏早逝,继母朱氏对他并不好,多次在王祥父亲面前说王祥的坏话,所以王祥的父亲也不喜欢他,常让他打扫牛圈,但王祥却更加恭谨。父母有病时日夜伺候,不脱衣睡觉,汤药必自己先尝。王祥家有棵红沙果树结了果实,母亲令王祥守护,每逢有大风雨,王祥总是抱住树哭泣。他的孝心就是如此专诚而纯正。
-
语文文言文阅读试题及答案《汉武赏功明白》 卫青为大将军,霍去病始为校尉。以功封侯,青失两将(jiàng)军、亡翕侯①,功不多,不益封。其后,各以五万骑深入。去病益封五千八百户,
-
曾子杀彘 作者:韩非子 曾子之妻之市①,其子随之而泣。其母曰:“女(汝)还,顾反为女杀彘(zhigrave;)②。”妻适市来③,曾子欲捕彘杀之。妻止之曰:“特④与婴儿戏耳⑤。r
-
语义说明:比喻暂时受到损失,却因祸得福,终于得到好处。 使用类别:用在「因祸得福」的表述上。 塞翁失马造句:01失败为成功之母,不正好阐释了塞翁失马的道理吗? 02眼前吃点亏不用太沮丧,要知塞翁失马,
-
文言文之美小议作文 文言文, 第一个文,是美好的意思。言,是写、表述、记载等的意思。文言,即书面语言,文言是相对于口头语言而言,口头语言也叫白话。 最后一个文,是作品、文章
-
采桑女 唐彦谦 春风吹蚕细如蚁,桑芽才努青鸦嘴。 侵晨采桑谁家女,手挽长条泪如雨。 去岁初眠当此时,今岁春寒叶放迟。 愁听门外催里胥,官家二月收新丝。 赏析
-
赵人患鼠文言文的道理 赵人患鼠出自《郁离子》。《郁离子》不仅集中反应了作为政治家的刘伯温治国安民的主张,道德为人以及渊博学识。下面为大家分享了赵人患鼠的道理,一
-
王邦瑞,字惟贤,宜阳人。早有器识。为诸生,山东盗起,上剿寇十四策于知府。正德十二年成进士。改庶吉士。与王府有连,出为广穗知州。 嘉靖初,祖忧去。补滁州。屡迁南京吏部郎中,出为
-
客套误事于啴子与友连床围炉而坐。其友据案阅书而裳曳于火,甚炽。于啴子从容起向友前拱立,作礼而致词曰:“适有一事欲以奉告,念君天性躁急,恐激君怒;欲不以告,则与人非忠。唯
-
文言文复习:词类活用 1、虽乘奔御风不以疾也(奔:动词作名词,飞奔的马,即快马)《三峡》 2、夏蚊成雷(雷:名词作动词,指像雷响)《闲情记趣》 3、神定,捉虾蟆,鞭数十(名词作动词,
-
画家赵广不屈文言文及翻译 画家赵广不屈选自陆游的《老学庵笔记》。下面是画家赵广不屈文言文及翻译,欢迎阅读。 原文: 赵广,合肥人。本李伯时家小史,伯时作画,每使侍