芑梁妻歌
乐莫乐兮新相知。悲莫悲兮生别离。
哀感皇天兮城为隳。
形式: 琴操 押[支]韵-
唐-张九龄西日下山隐,北风乘夕流。燕雀感昏旦,檐楹呼匹俦。鸿鹄虽自远,哀音非所求。贵人弃疵贱,下士尝殷忧。众情累外物,恕己忘内修。感叹长如此,使我心悠悠。形式: 古风押[尤]韵会员贡献还没有译注信息翻
-
壶浆远见候,疑我与时乖。出自晋末宋初文学家陶渊明创作的一组五言诗《饮酒二十首》其九。这二十首诗借酒为题,以饱含忧愤的笔触,表达了作者对历史、对现实、对生活的感想和看法,抒写了作者对现实的不满和对田园生
-
宋-苏轼有客高吟拥鼻。形式: 句押[寘]韵会员贡献还没有译注信息翻译这首诗词收录诗词(3229)首苏轼(宋)成就不详经历和仲,、东坡居士,世称苏东坡、苏仙,汉族,祖籍河北栾城,北宋著名文学家、书法家、
-
原文赏析:春日游,杏花吹满头。陌上谁家年少足风流?妾拟将身嫁与一生休。纵被无情弃,不能羞。 拼音解读:chūn rì yóu ,xìng huā chuī mǎn tóu 。mò shàng shu
-
龙马花雪毛,金鞍五陵豪。出自唐代李白的《白马篇》龙马花雪毛,金鞍五陵豪。秋霜切玉剑,落日明珠袍。斗鸡事万乘,轩盖一何高。弓摧南山虎,手接太行猱。酒后竞风采,三杯弄宝刀。杀人如剪草,剧孟同游遨。发愤去函
-
“朝闻游子唱离歌,昨夜微霜初渡河。”全诗意思,原文翻译,赏析
【诗句】朝闻游子唱离歌,昨夜微霜初渡河。【出处】唐·李颀《送魏万之京》。【意思翻译】昨天晚上在微霜中,你刚刚渡过黄河,今天早上又响起您离别的歌声。【全诗】《送魏万之京》.[唐].李颀.朝闻游子唱离歌,
-
【4414】驶向法治中国(江平等著,中国文史出版社,31万字,2018年6月第1版,66元)王铁崖:著名国际法学者;高铭暄:新中国刑法学的主要奠基者和开拓者;郭道晖:中国立法泰斗;许崇德:新中国“五四
-
瑞气盈门,神仙谪下看看到。已知消耗。弧矢呈祥了。种德阴功,自有多男报。还知道。果生蓬岛。不比人间早。刘梦得诗云:海中仙果子生迟。
-
读《孟尝君传》读《孟尝君传》 【原文】 世皆称孟尝君能得士,士以故归[99]之,而卒赖[100]其力以脱于虎豹之秦。嗟乎!孟尝君特[101]鸡鸣狗盗之雄[102]耳,岂足以言得士?不然,擅[103
-
成语发音: 「qīng gōng chú dào 」 ※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。成语解释: 清、除:洒水扫除;宫:古代房屋的通称。打扫房屋和道路。指准备迎接贵宾到来。 成语