文言文常用实词义项及例句
文言文常用实词义项及例句
书
①书信:使人遗赵王书(廉)是时曹操遗权书(赤)
②书写书法:凭几学书(项)
③字:六体者古文、奇字、篆书、隶书……(《汉书艺文志》)
④书籍:积书满架(项)无从致书以观(送)
请
①请求:(秦王)固请(廉)
②谦辞:臣请完壁归赵(廉)
对
①回答:对曰“臣尝有罪……(廉)奏对称旨(谭)
②对着:对酒当歌(《短歌行》)
幸
①幸而:大王亦幸赦臣(廉)故幸来告良(鸿)
②宠爱:缦立远视,而望幸焉(阿)如姬最幸(信)
③宠信:君幸于赵王(廉)
许
①答应、允许:宁许以负秦曲(廉)
②大约:潭中鱼可百许头(《小石潭记》)高可二黍许(《核舟记》)
负
①倚仗、凭借:秦贪负其强《廉》负势竟上(与)
②承担:宁许以负秦曲(廉)予此行所负之责任(黄)
③背弃:决负约不偿城(廉)
④辜负:臣诚恐见欺于王而负赵(廉)吾上恐负朝廷(左)
⑤背肉祖负荆(廉)王负剑(荆)
⑥败胜负之数(六)
立
①即刻、马上:赵立奉壁来(廉)沛公至军立诛杀曹无伤(鸿)
②站立:故久立与其客语(信)提刀而立(庖)
③直立:大石侧立千尺(石)立土动即百尺(梦)
交
①交情:为刎颈之交(廉)
②交往:臣以为布衣之交(廉)交游士林(赤)
③相交、交互:叶叶相交通(孔)疏条交映(与)设安设,设置:设九宾于廷(廉)
引
①引导:左右引相如至(廉)
②牵引、拽:或欲引相如去(廉)见人方引婴儿欲投之江中(察)
③后退:相如引车避匿(廉)引次江北(赤)
恐
①恐怕:秦王恐其破璧(廉)恐不任我意(孔)
②害怕:舟人大恐(石)
备
①完备:前人之述备矣(岳)请备述之(芙)
②防备、准备:又备经年裹物之用(芙)豫备走舸(赤)
秋
①秋天:秋天墨墨向昏黑(茅)枫叶荻花秋瑟瑟(琵)
②年,时代:此诚危急存亡之秋也(《出师表》)穰岁之秋(五)
能
①才能:细疏其能(促)
②擅长:非能水也(劝)兼同时进行或具有:操军兼以饥疫(赤)兼百花之长而各去其短(芙)
去
①离开:臣所以去亲戚而事君者(廉)沛公已去(鸿)
②距离:去北军二里余(赤)相去四十里(赤)
③去掉:兼百花之长而各去其短(芙)去死肌(《捕蛇者说》)
师
①軍队:九国之师(过)劳师以袭远()
②老师:古之学者必有师(师)有司业博士为之师(送)
③学习:不耻相师(师)
传
①传记:亦不能为五百人立传(黄)
②注释经义的文字:六艺经传皆通习之(师)
③驿舍:舍相如广成传舍(廉)
传
①传送、传递:传之美人(廉)
②传授:师者,所以传道受业解惑也(师)
③流传:后世之谬其传而莫能名者(游)
道
①道路:有碑仆道(游)从径道亡(廉)
②道理,规律:道之所存,师之所存(师)臣之所好者,道也(庖)
③学说、思想:士志于道而耻恶衣恶食者(训)
④说:余故道为学之难以告之(送)
⑤方法:策之不以其道(《马说》)
受
①接受:项王则受璧(鸿)
②遭受:一夫不耕,或受之饥(论)
③授予,给予:师者所以传道受业解惑也(师)因能而受官(《韩非子外储左上》)
惑
①迷惑:内惑于郑袖(屈)不亦惑乎(察)
②疑惑:惑之不解(师)
-
一、 语义说明:男子享尽天年,在家中自然死亡。 使用类别:用在「自然死亡」的表述上。 寿终正寝造句:01这位人瑞活到一百二十几岁才寿终正寝。 02老先生福气不错,寿终正寝时,儿女都在身旁。 03那年头
-
一傅众咻造句五则
-
诫子书文言文翻译 导语:读书养性,读书可以陶冶自己的性情,使自己温文尔雅,具有书卷气;以下小编为大家介绍诫子书文言文翻译文章,欢迎大家阅读参考! 诫子书文言文翻译 诫
-
听晓角 李益 边霜昨夜堕关榆,吹角当城汉月孤。 无限塞鸿飞不度,秋风卷入《小单于》。 注释: ⑴晓角:一作“鸣角”。角:古代军中的一种乐器。 ⑵关榆
-
梦见宫殿是什么意思梦见宫殿,小心会被奴役。梦见自己登上宫殿顶,预示开支巨大。梦见富丽堂皇的宫殿,表示生活富裕,有一定的社会地位。梦见独自走进一座巍峨的宫殿,预示你可能将承担压力。梦见宫城里人潮拥挤,表
-
昭君出塞文言文翻译全文 文言文是我国文学艺术中的一块奇葩。那里有岳阳楼的壮美,有小石潭的幽静,有桃花源的迷人,下面请欣赏昭君出塞文言文翻译全文! 昭君出塞文言文翻
-
杨素蕴,字筠湄,陕西宜君人。顺治九年进士,授直隶东明知县。东明当河,决后,官舍城垣悉败,民居殆尽,遗民依丘阜,但数十家。素蕴至,为缮城郭,招集流亡,三年户增至万余。山东群盗任风亭等剽
-
欧信,嗣世职金吾右卫指挥使。景泰三年以广东破贼功,擢都指挥同知。已,命守备白羊口,迁大宁都指挥使。天顺初,以都督佥事充参将,守备广东雷、廉诸府。巡抚叶盛荐其廉勇,进都督同知,代
-
乌有先生历险记 作者 张孝纯 乌有先生者,中山布衣也。年且七十,艺桑麻五谷以为生,不欲与俗人齿,毁誉不存乎心,人以达士目之。海阳亡是公,高士也,年七十
-
《五柳先生传》文言文翻译 导语:《五柳先生传》通过对五柳先生这一假想人物的描述来用以自况的文章,抒发了陶渊明的志趣。下面是文言文的译文欢迎参考! 五柳先生传