渡江
扬子江头几问津,风波如旧客愁新。
西飞白日忙于我,南去青山冷笑人。
孤枕不胜乡国梦,敝裘犹带帝京尘。
交游落落俱星散,吟对沙鸥一怆神。
形式: 七言律诗 押[真]韵翻译
我已经多次经过扬子江的渡口了,江上的风波依旧,作为客人的我却又添了新愁。仅仅只有西驰的太阳比我忙碌,向南移去的青山冷冷地讥笑我这个失意的人。
孤枕独眠,难以忍受乡思的煎熬,破旧的衣服上还沾有京师的尘土。
朋友都像星星一样零星地散落在各地,只能黯然神伤独对江上沙鸥吟诗。
注释
扬子江:即长江。扬子,本是扬子古津渡附近一座桥名。
因这古津渡是时还无名,人们就用“扬子”来称此津渡。
隋末,朝廷又在此设扬子镇,又用“扬子”来名镇。
唐永淳元年(公元682年),废扬子镇,置扬子县。
后又因扬子津、扬子县而将令仪征、扬州一带的长江,称为扬子江。
近代,人们又将长江统称为扬子江。
几问津:几次求渡。
津,渡口。
问津,询问渡口。
风波:比喻纠纷或患难。
西飞白日:指夕阳。
南去青山:因为渡江北上,故云。
不胜:犹言不堪,难忍。
敝裘:破旧的皮衣。
帝京:既指天帝住的地方。
也指皇帝住的地方。
交游:结交朋友,也指朋友。
落落:稀疏貌。
怆:伤悲;凄怆。
吟对沙鸥:古之高人逸士常以沙鸥为友,叫做“鸥社”“鸥盟”。
诗人自觉交游零落,只好把新作对沙鸥来吟子。
沙鸥:一种水鸟。
怆神:黯然神伤。
-
出自魏晋左思的《杂诗·秋风何冽冽》 秋风何冽冽,白露为朝霜。 柔条旦夕劲,绿叶日夜黄。 明月出云崖,皦皦流素光。 披轩临前庭,嗷嗷晨雁翔。 高志局四海,块然守空堂。 壮齿不恒居,岁暮常慨慷。
-
出自唐代佚名的《郊庙歌辞。晋昭德成功舞歌。武功舞歌二首》 拨乱资英主,开基自晋阳。一戎成大业,七德焕前王。炎汉提封远,姬周世祚长。朱干将玉戚,全象武功扬。睿算超前古,神功格上圆。百川留禹迹,万国戴尧天
-
现代西方流传广泛而流派多样的一种哲学思潮或运动,20世纪初产生子英国,主要流行于英、美等英语国家,是20世纪近几十年来在英美两国哲学界占主导地位的思潮。分析哲学各派别的共同点是,它们都把哲学的任务看成
-
以狸致鼠核心提示:欢迎访问古典文学网-诗词帮,古典文学网-诗词帮提供成语以狸致鼠的详细解释、读音以及以狸致鼠的出处、成语典故等。
-
织妇词元稹【原文】织妇何太忙,蚕经三卧行欲老[1]。蚕神女圣[2]早成丝,今年丝税[3]抽征早。早征非是官人恶,去岁官家事戎索[4]。征人战苦束刀疮,主将勋高换罗幕[5]。缫丝织帛犹努力,变缉撩机[6
-
出自先秦佚名的《丰》 子之丰兮,俟我乎巷兮,悔予不送兮。 子之昌兮,俟我乎堂兮,悔予不将兮。 衣锦褧衣,裳锦褧裳。叔兮伯兮,驾予与行。 裳锦褧裳,衣锦褧衣。叔兮伯兮,驾予与归。
-
成语发音: 「yī zhěn huáng liáng 」 ※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。成语解释: 原比喻人生虚幻。后比喻不能实现的梦想。 成语出处: 宋 李曾伯《送乔宾王》:
-
出自唐代李建勋的《迎神》 攂蛮鼍,吟塞笛,女巫结束分行立。空中再拜神且来,满奠椒浆齐献揖。阴风窣窣吹纸钱,妖巫瞑目传神言。与君降福为丰年,莫教赛祀亏常筵。
-
一身犹在,乱山深处,寂寞溪桥畔。 出自宋代黄公绍的《青玉案·年年社日停针线》年年社日停针线。怎忍见、双飞燕。今日江城春已半。一身犹在,乱山深处
-
闻道梅花坼晓风,雪堆遍满四山中。 出自宋代陆游的《梅花绝句·其一》闻道梅花坼晓风,雪堆遍满四山中。何方可化身千亿,一树梅花一放翁。 参考翻译 翻译及注释翻译听