和尚敬茶文言文翻译及阅读
和尚敬茶文言文翻译及阅读
文言文阅读需要在顺利翻译的基础上理解全文内容,体味古人表达的思想和情感。为增加同学们的文言文知识积累及提高文言文阅读能力,走进文言文,浸润其中,涵咏体味,提升审美能力,增长人生智慧。下面是和尚敬茶文言文翻译及阅读,欢迎参考阅读!
和尚敬茶
【原文】
灵隐寺僧某,以茶得名,铛臼皆精。然所蓄茶有数等,恒视客之贵贱以为烹献;其最上者,非贵客及知味者,不一奉也。一日,有贵官至,僧伏谒甚恭,出佳茶,手自烹进,冀得称誉。贵官默然。僧惑甚,又以最上一等烹而进之。饮已将尽,并无赞语。僧急不能待,鞠躬曰:茶何如?贵官执盏一拱曰:甚热。
【参考译文】
灵隐寺的某个和尚,凭借烹煮茶而得名,对烹茶的工具都精通。这样以后他储蓄的`茶有几种,经常看客人的贵贱来烹茶进献给他;那些最上等的茶叶不是高贵的客人以及知心朋友,不会全部拿出来。一天,有高官到来,那个和尚恭敬地拜见,拿出好茶,和尚亲自动手烹煮进献给高官希望得到他的称攒,高官默不作声的样子。和尚感到很困惑,又用最上等的茶叶烹煮进献给他。高官已经喝完了,并没有称攒。和尚着急的不能在等待,鞠躬问道:茶怎么样?高官拿着茶杯手一抬说:茶太热。
【阅读练习】
1.解释:
(1)以:凭借,因为;
(2)及:以及;
(3)进:进献;
(4)待:等待
2.对下列句子中的加点词理解正确的一项是( )
A.然所蓄茶有数等 蓄:含蓄
B.一日,有贵官至,僧伏谒甚恭 恭:通躬
C.僧惑甚,又以最上一等烹而进之 惑:迷惑不解
D.贵官执盏一拱曰:甚热。 热:热情
答案:C (A储蓄;B恭敬;D水的温度高,与冷相对。)
3.翻译:
(1)其最上者,非贵客及知味者,不一奉也。
那些最上等的茶叶,不是高贵的客人以及知心朋友,(僧人)不会全部拿出来。
(2)手自烹进,冀得称誉。
僧人亲自动手烹煮进献给(贵官),希望得到(他的)称赞。
3.概括文中僧人的性格: 趋炎附势,攀附权贵,奉承拍马。
4.文末僧人听了贵官的话后的心情应是( )
A.愉快、满意 B.厌恶、不满 C.失望、沮丧 D.仇恨、恼怒
答:C
-
萤火虫是中国古代传统文化的一个符号,传说是腐草所化,也有人说是死后的灵魂化成,因此从一诞生就带上了浓浓的悲悯意味。流萤飞舞,美丽之余,总是有一丝孤寂和悲凉。于是被中国的古典文人们看在眼里,记在心里,写
-
优孟者,故楚之乐人也。长八尺,多辩,常以谈笑讽谏。楚庄王之时,有所爱马,衣以文绣,置之华屋之下,席以露床,啖以枣脯。马病肥死,使群臣丧之,欲以棺椁大夫礼葬之。左右争之,以为不可。王下
-
昔众尝至一乡陬[1],颓然靡然[2],昏昏冥冥[3],天地为之易位,日月为之失明,目为之眩[4],心为之荒惑[5],体力之败乱[6]。问之人:“是何乡也?”曰:“酣适之方[7],甘旨之尝[8],以徜以
-
朱司农①载上尝分教黄冈,时东坡谪居黄。公往见,遂为知己。自此,时获登门。偶一日谒至,典谒②已道名,而东坡移时不出。欲留,则伺候颇倦;欲去,则业已通名。如是者久之,东坡始出,愧谢久候
-
《圬者王承福传》是韩愈为一位名叫王承福的泥瓦匠做的传。王承福世代都是京都长安人,天宝之乱年间他打仗立了功勋,朝廷给他封功,他却没有接受,而是回到家乡做一名泥瓦匠。韩愈&l
-
学汉六年正月,封功臣。良未尝有战斗功,高帝曰:“运筹策帷帐中,决胜千里外,子房功也。自择齐三万户。”良曰:“始臣起下邳,与上会留,此天以臣授陛下。陛下用臣计,幸而
-
端午节是古老的传统节日,始于中国的春秋战国时期,至今已有2000多年历史。从古至今,涉及到端午的文学作品也多得数不胜数。记者选取了最有代表性的描写端午的散文、小说,给您呈现一个“书中端午”,
-
解释 指自己做了坏事,自己受到损害或惩罚。 出处 茅盾《〈呼兰河传〉序》:“除了因为愚昧保守而自食其果,这些人物的生活原也悠然自得其乐。” 示例 玩火者只会
-
语义说明:长距离一路挺进,毫无阻挡。 使用说明:用在「威猛无敌」的表述上。 长驱直入造句:01部队长驱直入地横扫战场,直取山头。 02这支军队乘胜追击,长驱直入,势如破竹。 03我军以长驱直入之势,杀
-
仆窃闻君子处己,不欲自恕而苛责他人以非其道。今执事(1)之于仆,乃有不然者,愿为执事陈之。 执事,仆之父行(2)也。神宗(3)之末,与大人(4)同朝,相得甚欢。其后乃有欲终事执事而不能者,执事当自追忆