子夜吴歌·夏歌全文翻译及字词句解释(李白)
子夜吴歌·夏歌全文:
镜湖三百里,菡萏发荷花。
五月西施采,人看隘若耶。
回舟不待月,归去越王家。
子夜吴歌·夏歌字词句解释:
(1)子夜吴歌:六朝乐府吴声歌曲。《唐书·乐志》:"《子夜吴歌》者,晋曲也。晋有女子名子夜,造此声,声过哀苦。"《乐府解题》:"后人更为四时行乐之词,谓之《子夜四时歌》。"李白的《子夜吴歌》也是分咏四季,这是第三首《秋歌》。并由原来的五言四句扩展为五言六句。
(2)镜湖:一名鉴湖,在今浙江绍兴县东南。
(3)菡(hàn)萏(dàn):荷花的别称。古人称未开的荷花为"菡萏",即花苞。
(4)若耶:若耶溪,在今浙江绍兴境内。溪旁旧有浣纱石古迹,相传西施浣纱于此,故又名"浣纱溪"。
(5)回舟不待月:指西施离去之速,就在回舟的时候,月亮尚未出来,就被带邀而去了。这是夸饰的修辞手法。
这首诗以写景起端:“镜湖三百里,菡萏发荷花。”广阔三百里的镜湖,在含着花苞的荷花吐发的时候,西施泛舟出现了,成为采莲人,但是她的艳丽和美名引起了轰动,“人看隘若耶”,人人争餐秀色,使宽阔的若耶溪变得狭隘了,这一“隘”字传神,那种人潮汹涌、人舟填溪满岸的热闹场面,犹如呈现在读者眼前,将王维的“艳色天下重”的虚写,变成了轰动当地的如实描绘。这里又戛然而止,不再在西施身上着墨,而留下了很大的想象空间,让读者以合理的想象来补足:勾践早已确定使用美人计来对付吴国,而西施的美艳倾倒众生,轰动当地,那么越国的君臣也不用去费力探访了,有了这位不二的美女人选之后,才“回舟不待月,归去越王家”。较之王维的“朝为越溪女,暮作吴宫妃”,语异而意同,王维的诗多了一重曲折,略去了勾践君臣实施美人计的过程;李白的诗实施了“截割”,割去了选作吴宫妃子的结果,同样地表现了“艳色天下重”的意义。这种截割,多了一些含蓄和暗示:既然是“归向越王家”,勾践同样也能留下这个美人,但他在“报吴”、“复仇”的目标下克制住了;而西施的入吴,却成为亡吴的原因之一。这等于是提醒读者:“到底是因为吴王夫差好色之过,还是由于西施成了亡吴的关键?如果西施是灭亡吴国的关键,那么越国在后来的灭亡又是因为什么?”李白没有对后续的发展着墨,并不是他写不出,而是他有意不写。这样做,同样给读者留下了想象的余地。
西施采莲,在若耶溪里,不但有传说,而且合情理;至于泛舟三百镜湖之中,则是作者的想象了。但这一想象却有更改事实之嫌,因为如果是借镜湖湖水的清澈来表现西施“自鉴其美”,或者是借三百里的水程来表现拜倒西施的人的众多,那么下句“人看隘若耶”就显得多余了,这可能是李白百密一疏的笔误。
-
出自唐代吴丹的《赋得玉水记方流》 玉泉何处记,四折水纹浮。润下宁逾矩,居方在上流。映空虚漾漾,涵白净悠悠。影碎疑冲斗,光清耐触舟。珪璋分辨状,沙砾共怀柔。愿赴朝宗日,萦回入御沟。
-
出自元代佚名的《杂剧·关云长千里独行》 楔子(冲末曹操同张文远上,开云)幼小曾将武艺攻,驰驱四海结英雄。自从扫灭风尘息,身居宰相禄千钟。某乃曹操,字孟德,沛国谯郡人也。幼年曾为典军校尉,因破黄巾贼有功
-
初中文言文知识梳理 初中文言文知识梳理 一、字音 (一) 多音字 所谓多音字是指有两个或两个以上读音的字。一个汉字,读音不同还意味着词性不同、意义不同和用法不
-
238 仲(zhòng)238 仲(zhòng) 【寻根溯源】 仲姓主要有四种来源。一是出自上古高辛氏。为黄帝的后裔,以人名为氏。黄帝有曾孙,号高辛氏,有“八才子”,号称“八元”,与颛顼之子“八恺
-
未敢相邀钓,劳生只自怜 出自唐代钱珝的《江行无题一百首》 倾酒向涟漪,乘流欲去时。寸心同尺璧,投此报冯夷。江曲全萦楚,云飞半自秦。岘山回首望,如别故乡人。浦烟含夜色,冷日转秋旻.自有沈碑在,清光
-
高巍,辽州人,尚气节,能文章。母萧氏有痼疾,巍左右侍奉,至老无少懈。母死,蔬食庐墓三年。洪武中,旌孝行,由太学生试前军都督府左断事。疏垦河南、山东、北平荒田。又条上抑末技、慎选举、惜名器数事。太祖嘉纳
-
梦见黄金是失败的兆头。女人梦见金子丢失,要买新首饰。梦见有人向自己赠送黄金,会遭受损失。
-
灵飞太甲,高擅玉函;鸿烈仙方,长推丹枕 出自南北朝徐陵的《玉台新咏序》 夫凌云概日,由余之所未窥;千门万户,张衡之所曾赋。周王璧台之上,汉帝金屋之中,玉树以珊瑚为枝,珠帘以玳瑁为匣。其中有丽人焉
-
【原题】:送大理金少卿赴阙以老成耆德重于典刑为韵兼寄呈刑曹徐侍郎
-
光武帝临淄劳耿弇 车驾至临溜自劳军,群臣大会。帝谓弇曰:“昔韩信破历下以开基②,今将军攻祝阿以发迹③,此皆齐之西界④,功足相方。而韩信袭击已降⑤,将军独拔勍敌⑥,其功乃难于信也。又田横烹