古风其十六全文翻译(李白)
古风其十六全文:
宝剑双蛟龙。雪花照芙蓉。
精光射天地。雷腾不可冲。
一去别金匣。飞沉失相从。
风胡灭已久。所以潜其锋。
吴水深万丈。楚山邈千重。
雌雄终不隔。神物会当逢。
古风其十六全文翻译:
宝剑如一双蛟龙,剑面铸着芙蓉般的花纹。
其精光照射天地,剑光电腾,上不可挡。
一旦飞出金匣,雌雄剑各自分离。
善相剑的风胡子久已不在,因此它们才潜其锋芒,不再出现于世。
虽然中间隔着万丈深的吴水,以及千重楚山,
但像干将、莫邪雌雄二剑这样的神物,终当有一天会相会合的。
古风其十六字词句解释:
感寓:寄托感慨。
“宝剑”句:谓干将、莫邪事。《晋书·张华传》:晋人雷焕妙达纬象,与张华共观天象,雷焕言斗牛之间颇有异气,乃宝剑之精上彻于天,并言在豫章城。张华补雷焕为丰城令。雷焕在丰城县狱屋基掘得一石函,中有双剑。雷焕送一剑与张华,留一剑自佩。张华得剑,给雷焕的信中说:“详观剑文,乃干将也,莫邪何复不至?虽然,天生神物,终当合耳。”后张华被诛,剑失所在。雷焕卒,其子雷爽为州从事,侍剑行,经过延平津。剑忽从腰间跃出堕水。雷焕使人没水取之,不见剑,但见两龙各长数丈。须臾,光彩照水,波涛惊沸。雷爽叹曰:“张公终合之论,此其验乎?”
“雪花”句:谓剑之光华。《越绝书·越绝外传记宝剑》:越王勾践召薛烛相剑。越王将宝剑取出,薛烛手振拂,扬其华,捽如芙蓉始出。
腾:奔驰。不可冲:即不可当之意。
风胡:即风胡子。春秋时楚国人,传说中的相剑士。殁:死。
会当:应当、须当。神物:指干将、莫邪,具有神通之物。
古风其十六赏析(鉴赏):
主要是感叹没有人像风胡子识剑一样赏识自己,推荐给皇上;但是,仍然抱着与皇上风云际会的希望。
此诗分三段。前四句写双宝剑的华美:玲珑剔透,光华四射。中四句写双宝剑因相剑士久没而潜藏其锋。末四句写虽然山高水深,但雌雄必会,宝物终现,表现了诗人乐观向上的思想。“风胡殁已久,所以潜其锋”为全诗主旨。“胡风殁”、“潜其锋”,“终不隔”、“会当逢”是全诗脉络。
这首诗对宝剑的描述出神入化。诗歌节奏明快,精神饱满,希望强烈,充满用世的激情。
-
朝阳不再盛,白日忽西幽。 出自魏晋阮籍的《咏怀八十二首·其三十二》朝阳不再盛,白日忽西幽。去此若俯仰,如何似九秋。人生若尘露,天道邈悠悠
-
出自唐代徐氏的《游丈人观谒先帝御容》 共谒御容仪,还同在禁闱。笙歌喧宝殿,彩仗耀金徽。清泪沾罗袂,红霞拂绣衣。九疑山水远,无路继湘妃。
-
出自唐代刘得仁的《陈情上李景让大夫》 一被浮名误,旋遭白发侵。裴回恋明主,梦寐在秋岑。遇物唯多感,居常只是吟。待时钳定口,经事压低心。辛苦文场久,因缘戚里深。老迷新道路,贫卖旧园林。晴赏行闻水,宵棋坐
-
出自唐代鲍溶的《杂曲歌辞。行路难》 玉堂向夕如无人,丝竹俨然宫商死。细人何言入君耳,尘生金尊酒如水。君今不念岁蹉跎,雁天明明凉露多。华灯青凝久照夜,彩童窈窕虚垂罗。入宫见妒君不察,莫入此地出风波。此时
-
出自五代李璟的《句》 灵槎思浩荡,老鹤倚崆峒。苍苔迷古道,红叶乱朝霞。 栖凤枝梢犹软弱,化龙形状已依稀。
-
愚夫愚妇核心提示:欢迎访问古典文学网-诗词帮,古典文学网-诗词帮提供成语愚夫愚妇的详细解释、读音以及愚夫愚妇的出处、成语典故等。
-
一箭上垛核心提示:欢迎访问古典文学网-诗词帮,古典文学网-诗词帮提供成语一箭上垛的详细解释、读音以及一箭上垛的出处、成语典故等。
-
酬岑勋见寻就元丹丘对酒相待以诗见招翻译、注释、赏析和鉴赏(李白)
酬岑勋见寻就元丹丘对酒相待以诗见招全文: 黄鹤东南来,寄书写心曲。 倚松开其缄,忆我肠断续。 不以千里遥,命驾来相招。 中逢元丹丘
-
【文言文】常羊学射于屠龙子朱。屠龙子朱曰:“若欲闻射道乎?楚王田于云梦,使虞人起禽而射之。禽发,鹿出于王左,麋交于王右。王引弓欲射,有鹄拂王旃而过,翼若垂云。王注矢于弓,不知其所射。养叔进曰:‘臣之射
-
原文鹊踏枝①冯延巳谁道闲情抛掷久②。每到春来,惆怅还依旧。日日花前常病酒③,敢辞④镜里朱颜⑤瘦。河畔青芜⑥堤上柳。为问新愁,何事年年有