林卧愁春尽,开轩览物华。
出自唐代孟浩然的《清明日宴梅道士房 / 宴梅道士山房》
林卧愁春尽,搴帷览物华。忽逢青鸟使,邀入赤松家。
丹灶初开火,仙桃正落花。童颜若可驻,何惜醉流霞。
参考翻译
翻译及注释
翻译
高卧林下正愁着春光将尽,掀开帘幕观赏景物的光华。忽然遇见传递信件的使者,原是赤松子邀我访问他家。
炼丹的金炉灶刚刚生起火,院苑中的仙桃也正好开花。如果仙人真可以保住童颜,何惜醉饮返老还童的流霞。
注释
①青鸟:神话中鸟名,西王母使者。这里指梅道士。
②赤松:赤松子,传说中的仙人。这里也指梅道士。
③丹灶:道家炼丹的炉灶。
④仙桃:传说西王母曾以仙桃赠汉武帝,称此桃三千年才结果实。
⑤“童颜”两句:意思是如果仙酒真能使容颜不老,那就不惜一醉。
⑥流霞:仙酒名。李商隐《武夷山诗》:“只得流霞酒一杯。”句中也指醉颜。
参考赏析
创作背景
诗人以隐士身份而宴于梅道士山房,因而借用了金灶、仙桃、驻颜、流霞等术语和运用青鸟、赤松子等典故,描述了道士山房的景物,赋予游仙韵味,流露了向道之意。
简析
诗写梅道士邀饮过程,抒发隐逸情趣。诗人以隐士身份而宴于梅道士山房,因而借用了“金灶”、“仙桃”、“驻颜”、“流霞”等仙道术语和运用“青鸟”、“赤松子”等典故,描述了道士山房的景物,赋予游仙韵味,流露了向道之意。
作者介绍
孟浩然孟浩然(689-740),男,汉族,唐代诗人。本名不详(一说名浩),字浩然,襄州襄阳(今湖北襄阳)人,世称“孟襄阳”。浩然,少好节义,喜济人患难,工于诗。年四十游京师,唐玄宗诏咏其诗,至“不才明主弃”之语,玄宗谓:“卿自不求仕,朕未尝弃卿,奈何诬我?”因放还未仕,后隐居鹿门山,著诗二百余首。孟浩然与另一位山水田园诗人王维合称为“王孟”。...
-
【生卒】:1906—1948【介绍】: 法国诗人、小说家。出生于工人家庭,从小就喜欢学习,他的成才全靠自学,全靠勤奋的努力,才获得渊博的知识。这期间他对诗歌产生了兴趣,21岁时开始发表诗集,作品反映了
-
出自宋代林正大的《括沁园春》 庐阜诸峰,炉峰绝胜,草堂介焉。敞明窗净室,素屏虚榻,要仰观山色。俯听流泉。中有池台,旁多竹卉,夹涧杉松高刺。堂之北,据层崖积石,绿荫浓鲜。堂东瀑布飞悬。似雨露霏微珠贯穿。
-
王玺,太原左卫指挥同知也。成化初,擢署都指挥佥事,守御黄河七墅。巡抚李侃荐于朝。阿鲁出寇延绥,命充游击将军赴援,战孤山堡,败之。寇再入,战漫天岭、刘宗坞及漫塔、水磨川,皆有功。
-
一五一十核心提示:欢迎访问古典文学网-诗词帮,古典文学网-诗词帮提供成语一五一十的详细解释、读音以及一五一十的出处、成语典故等。
-
未可厚非核心提示:欢迎访问古典文学网-诗词帮,古典文学网-诗词帮提供成语未可厚非的详细解释、读音以及未可厚非的出处、成语典故等。
-
司马宅白居易 雨径绿芜合, 霜园红叶多。 萧条司马宅, 门巷无人过。 唯对大江水, 秋风朝夕波。 赏析: 这首诗写的不是姓司马的谁的宅子,这里的司
-
惠能 菩提本无树,明镜亦非台。本来无一物,何处惹尘埃。 ——惠能 简介 惠能(公元638年~713年),亦作慧能,俗姓卢氏,河北燕山(今涿州)人,生于岭南新州(今广东新兴县)。佛教禅宗祖师,禅
-
【4161】天下时代(〔美〕埃里克·沃格林著,叶颖译,译林出版社,16.875印张,2018年4月第1版,78元)△人文与社会译丛之一。共7章:[1]历史创生论;[2]天下时代;[3]历史过程;[4]
-
出自唐代吕温的《河南府试赎帖,赋得乡饮酒诗》 酌言修旧典,刈楚始登堂。百拜宾仪尽,三终乐奏长。想同莺出谷,看似雁成行。礼罢知何适,随云入帝乡。
-
语义说明:形容繁缛的仪式礼节。 使用类别:用在「礼仪繁复」的表述上。 繁文缛节造句: 01、政府为了便民,许多行政上的繁文缛节都已经省略了。 02、古代宫廷里的繁文缛节之多,不