琼楼玉宇。分明不受人间暑。寻常岂是无三五。意思翻译、赏析
出自宋代郭应祥的《醉落魄·丙寅中秋》
琼楼玉宇。分明不受人间暑。寻常岂是无三五。惟有今宵,皓彩皆同普。
素娥阅尽今和古。何妨小驻听吾语。当年弄影婆娑舞。妙曲虽传,毕竟人何许。
参考翻译
翻译及注释
翻译
月中宫殿,分明不受到人间之事的变化,难得这不是寻常的十五天。只有在今晚,普天同庆这皓洁的月光。
嫦娥经历了古代到今天,怎能妨碍暂停下来听我说话?同一年事物随着影子起舞。妙曲虽然流传,毕竟不知道是什么地方的人。
注释
琼:美玉;宇:房屋。指月中宫殿,仙界楼台。也形容富丽堂皇的建筑物。
人间暑:人间之事。
同普:普天同庆。
小驻:妨碍。
弄影:谓物动使影子也随着摇晃或移动。
参考赏析
鉴赏
《醉落魄·丙寅中秋》是宋代郭应祥的一首词,这首词上片写景,借用月夜之间,描写普天下人渴望的团圆。
下片联想,由曲子想到人,是对人的一种思念。
作者介绍
郭应祥[约公元一二二四年前后在世]字承禧,临江人。生卒年均不详,约宋宁宗嘉定末前后在世。嘉定间进士。官楚、越间。其他事迹不可考。...
-
【生卒】:1934—【介绍】: 日本内向派*代表作家。1934年生于日本广岛。父亲是第二次世界大战中的海军上校,战后,身为战犯丧失了生活能力,家庭濒临崩溃。阿部昭在屈辱和痛苦中渡过了少年时代。1956
-
马为立踟蹰,车为不转辙 出自两汉蔡琰的《悲愤诗》 汉季失权柄,董卓乱天常。志欲图篡弑,先害诸贤良。逼迫迁旧邦,拥主以自疆。 海内兴义师,欲共讨不祥。卓众来东下,金甲耀日光。平土人脆弱,来兵皆胡羌
-
“且乐生前一杯酒,何须身后千载名?”全诗意思,原文翻译,赏析
【诗句】且乐生前一杯酒,何须身后千载名?
-
出自先秦孔子的《论语·四十则》 1、子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”《论语》 2、子曰:“君子食无求饱,居无求安,
-
“闺情古诗注音版及译文(李白)”由文言文之家整理发布,欢迎阅读。闺情古诗注音版《 闺guī情qíng 》唐táng · 李lǐ白bái流liú水shuǐ去qù绝jué国guó , 浮fú云yún辞cí
-
战国策·赵一·秦韩围梁燕赵救之《秦韩围梁燕赵救之》是创作于战国时期的文言文,出自西汉·刘向编著的《战国策》。以下是文言文之家(www.wywzj.cn)整理的《秦韩围梁燕赵救之》文言文原文及翻译,欢迎
-
长松吟风晚雨细,东庵半掩西庵闭。山行尽日不逢人,浥浥野梅香入袂。居僧笑我恋清景,自厌山深出无计。我虽爱山亦自笑,独往神伤后难继。不如西湖饮美酒,红杏碧桃香覆髻。作诗寄谢采薇翁,本不避人那避世。
-
月旦的解释?月旦的典故与出处 《后汉书·许劭列传》:“初,劭与靖俱有高名,好共核论
-
黄鹤楼 崔颢 昔人已乘黄鹤去, 此地空余黄鹤楼。 黄鹤一去不复返, 白云千载空悠悠。 晴川历历汉阳树, 芳草萋萋鹦鹉洲。 日暮乡关何处是, 烟
-
中考文言文精细阅读之《马说》 《马说》 一、文章内容 世有伯乐,然后有千里马。千里马常有,而伯乐不常有。故虽有名马,祗辱于奴隶之手,骈死于槽枥之间,不以千里称也。