解把飞花蒙日月,不知天地有清霜。意思翻译、赏析
出自宋代曾巩的《咏柳》
乱条犹未变初黄,倚得东风势便狂。
解把飞花蒙日月,不知天地有清霜。
参考翻译
翻译及注释
翻译
杂乱的柳枝条还没有变黄,在东风的吹动下狂扭乱舞。
把它的飞絮想蒙住日月,但不知天地之间还有秋霜
注释
①倚--仗恃,依靠。狂--猖狂。这两句形容柳树在春天绿得很快:柳条似乎还没有发黄,但趁着东风吹暖,一下子便飞快地变绿了。
②解把--解得,懂得。飞花--柳絮。
③这两句的意思是:不要只看到柳絮飞扬,遮天蔽日,要知道还有清霜临降、柳叶飘零的时候啊!
参考赏析
赏析
这首诗把柳絮飞花的景色写得十分生动。柳絮在东风相助之下,狂飘乱舞,铺天盖地,似乎整个世界都是它的了。抓住了事物的特色。使之性格化了,使人看到一个得志便猖狂的形象。
“未变初黄”,准确地点出了早春季节,此时柳树枝上刚吐新芽,正是“且莫深育只浅黄”的新柳。 第一、二句写凌乱柳枝凭借东风狂飘乱舞,第四句以“不知”一词,对柳树的愚蛮可笑加以嘲讽。 诗中把柳树人格化的写法,以及诗人对柳树的明显的贬抑与嘲讽,使这首诗不是纯粹地吟咏大自然中的柳树。 咏柳而讽世,针对的是那些得志便猖狂的势利小人。 将状物与哲理交融,含义深长,令人深思。
作者介绍
曾巩曾巩(1019年9月30日-1083年4月30日,天禧三年八月二十五日-元丰六年四月十一日),字子固,世称“南丰先生”。汉族,建昌南丰(今属江西)人,后居临川(今江西抚州市西)。曾致尧之孙,曾易占之子。嘉祐二年(1057)进士。北宋政治家、散文家,“唐宋八大家”之一,为“南丰七曾”(曾巩、曾肇、曾布、曾纡、曾纮、曾协、曾敦)之一。在学术思想和文学事业上贡献卓越。...
-
李白寄远其六全文:阳台隔楚水,春草生黄河。相思无日夜,浩荡若流波。流波向海去,欲见终无因。遥将一点泪,远寄如花人。李白寄远其六全文翻译:阳台被楚水遥遥隔开,妻妻的春草生在黄河岸边。相思的情感不分昼夜,
-
泰第十一 【题解】 泰卦为异卦相叠(乾下坤上)。本卦上卦为坤,为地,地属阴气;下卦为乾,为天,天属阳气。阴气凝重而下沉,阳气清明而上升,阴阳交感,万物纷纭,所以卦名曰泰。泰卦取阴阳和谐配置的意
-
这业畜重浊难悟,则除这般,将他本身婴儿姹女,心猿意马,现形点化,较省些气力
出自元代贾仲明的《杂剧·铁拐李度金童玉女》 第一折(老旦扮王母引外扮铁拐李上)(王母诗云)阆苑仙家白锦袍,海中银阙宴蟠桃。三更月下鸾声远,万里风头鹤背高。子童乃九灵大妙金母是也。为因蟠桃会上,金童玉女
-
繁华喧嚣的都市家园已有我的根深叶茂可为何梦里繁华总是老家老家的沟沟坎坎洒满了我童年的梦有苦,有甜娘满满的唠叨和牵挂像谱入脑海中一曲悠扬动听的古琴曲弹奏在思绪间与记忆缠绵村前哺育了几辈乡邻的老水井已了无
-
东方朔救乳母注音版《 东dōng方fāng朔shuò救jiù乳rǔ母mǔ 》 汉hàn武wǔ帝dì乳rǔ母mǔ尝cháng于yú外wài犯fàn事shì , 帝dì欲yù申shēn宪xiàn , 乳r
-
孔雀东南飞 序曰:汉末建安中,庐江府小吏焦仲卿妻刘氏,为仲卿母所遣,自誓不嫁。其家逼之,乃投水而死。仲卿闻之,亦自缢于庭树。时人伤之,为诗云尔。 孔雀东南飞,五里一徘徊。 ldquo
-
马如游鱼核心提示:欢迎访问古典文学网-诗词帮,古典文学网-诗词帮提供成语马如游鱼的详细解释、读音以及马如游鱼的出处、成语典故等。
-
如今是这个模样,到老也不得长进了 出自元代佚名的《杂剧·孟德耀举案齐眉》 第一折(外扮孟府尹同老旦王夫人领家僮上。诗云)白发刁骚两鬓侵,老来灰却少年心。不思再请皇家俸,但得身安抵万金。老夫姓孟,
-
昏昏浩浩核心提示:欢迎访问古典文学网-诗词帮,古典文学网-诗词帮提供成语昏昏浩浩的详细解释、读音以及昏昏浩浩的出处、成语典故等。
-
作者: 张鸿雁 三月的冷峭已随云雾下降了, 三月的 "> 查看更多