醉折残梅一两枝,不妨桃李自逢时。意思翻译、赏析
出自宋代陆游的《落梅》
雪虐风饕愈凛然,花中气节最高坚。
过时自合飘零去,耻向东君更乞怜。
醉折残梅一两枝,不妨桃李自逢时。
向来冰雪凝严地,力斡春回竟是谁?
参考赏析
简析
大雪纷飞,狂风怒号,苍茫大地上只有梅花敢于直面惨淡人生,傲雪独放。风雪的摧残,只能使它更加坚强,“花中气节最高坚”是诗人发自内心的赞叹。更可贵的是,它无意苦争春,待到山花烂漫时,决不留恋枝头,更不会向东君低下高贵的头颅乞怜偷生。风萧萧兮易水寒,壮士一去不复还。高歌一曲飘零去,自留春意在人间。
作者介绍
陆游陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。...
-
出自先秦老子的《老子·一百则》 1.道可道,非常道。名可名,非常名。无名天地之始;有名万物之母。2.天下皆知美之为美,斯恶已。皆知善之为善,斯不善已。3.有无相生,难易相成,长短相形,高下相盈,音声相
-
“月明松下房栊静,日出云中鸡犬喧。”全诗意思,原文翻译,赏析
【诗句】月明松下房栊静,日出云中鸡犬喧。
-
两小儿辩日【基础复习】一、请在括号内解释文中加点词。孔子东(到东方)游,见两小儿辩斗(争辩 ),问其故( 缘故,原因 )。一儿曰:①“我以( 以为,认为 )日始出时去( 距离 )人近,而日中时远也。”
-
谢万北征文言文翻译 中华文化博大精深、源远流长,文言文更是多不胜数。下面小编带来的是谢万北征文言文翻译,希望对你有帮助。 原文: 谢万北征,常以啸咏自高,未尝抚慰
-
资治通鉴·梁纪·梁纪二《资治通鉴》是由北宋·司马光所编著的,是中国历史上规模最大、成就最高的编年体通史。以下是资治通鉴·梁纪·梁纪二文言文原文及翻译,欢迎阅读。文言文起旃蒙作噩,尽强圉大渊献,凡三年。
-
蝶恋花 晏几道 梦入江南烟水路,行尽江南,不与离人遇。睡里消魂无说处,觉来惆怅消魂误。 欲尽此情书尺素①,浮雁沉鱼,终了无凭据②。却倚缓弦歌别绪,断肠移破秦筝柱。 [注释]
-
三国时期,蜀汉一直都是三国势力当中最为弱小的一个,但是诸葛亮却一直坚持不懈的北伐曹魏,虽然最终还是以失败告终,但是却让我们看到了一种难得的精神。但是,东吴在三国时势力排在第二,为什么东吴却没有像蜀汉
-
杵臼交核心提示:欢迎访问古典文学网-诗词帮,古典文学网-诗词帮提供成语杵臼交的详细解释、读音以及杵臼交的出处、成语典故等。
-
【诗句】明朝驿使发,一夜絮征袍。
-
时易失,心徒壮,岁将零。 【译文】时机容易失去,这时雄心就成了没用的东西了,而岁月也就即将老去凋零! 【出典】南宋张孝祥《六州歌头·长淮望断》 注: 1、《六州歌