萤火原文、翻译及赏析_赵执信古诗词
和雨还穿户,经风忽过墙。
虽缘草成质,不借月为光。
解识幽人意,请今聊处囊。
君看落空阔,何异大星芒。
标签: 古诗三百首 写雨 抒怀《萤火》注释
①萤火:即萤火虫。身体黄褐色,腹部末端有发光器官,能发出带绿色的光,白天伏于草丛中,夜晚飞出。
②缘:原故。
③质:性质,本质。
④解识:懂得。
⑤幽人:幽居之人,指隐士。
⑥聊:姑且。处囊(chǔnáng):放在袋子里。相传晋人车胤家贫,时常无油点灯,夏日里用白布囊“盛数十萤火以照书,以夜继日焉。及长,风姿美劭,机悟敏速,甚有乡曲之誉……时惟(车)胤与吴隐之以寒素博学知名于世”(见《晋书·车胤传》)。
⑦空阔:指天地之间。
⑧何异:有什么不同。大星:形容天空广阔,星宿众多。芒:光芒。
《萤火》鉴赏
本诗寓意在于,正直的人处世,虽然地位低微,仍可凭借自己的努力有所建树。诗人赞颂的是正直不阿、自信自强的品格。“处囊”可以理解为用“囊萤”典故,意思是即使光芒微弱,在有大的作为之前也可姑且为清贫苦读之人照明;也可以理解为用“锥处囊中”的典故,总有脱颖而出之时。如果认为二者兼而有之,自然也有其合理之处。本诗最后二句可以理解为萤火虫的自信自勉之语:“你看我飘飞在广阔的夜空之中,跟大明星的光芒有何不同?”当然也可以理解为诗人的赞美激励之语:“你看它飘飞在广阔的夜空之中,跟大明星的光芒有何不同?”
-
出自唐代贾曾的《奉和春日出苑瞩目应令》 铜龙晓辟问安回,金辂春游博望开。渭北晴光摇草树,终南佳气入楼台。招贤已得商山老,托乘还征邺下才。臣在东周独留滞,忻逢睿藻日边来。
-
【甲】舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市。故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其
-
手红冰碗藕,藕碗冰红手。 出自宋代苏轼的《菩萨蛮·回文夏闺怨》柳庭风静人眠昼,昼眠人静风庭柳。香汗薄衫凉,凉衫薄汗香。手红冰碗藕,藕碗冰红手
-
冯相与和相文言文注音版《 冯féng相xiāng与yǔ和hé相xiàng 》 冯féng相xiāng与yǔ和hé相xiāng俱jù为wéi朝cháo中zhōng重zhòng臣chén 。 一yī日rì
-
落木萧萧,琉璃叶下琼葩吐。出自宋代王十朋的《点绛唇·素香丁香》落木萧萧,琉璃叶下琼葩吐。素香柔树。雅称幽人趣。无意争先,梅蕊休相妒。含春雨。结愁千绪。似忆江南主。参考翻译翻译树叶还是稀稀落落的,丁香树
-
蛇是一种非常危险的生物,现在都市中,已经鲜少有蛇的存在。有些人在梦中会梦见蛇。假如梦见了蛇有什么样的征兆呢?梦见蛇是个人的感情出现了问题。
-
出自唐代李义府的《宣正殿芝草》 明王敦孝感,宝殿秀灵芝。色带朝阳净,光涵雨露滋。且标宣德重,更引国恩施。圣祚今无限,微臣乐未移。
-
慎独文言文翻译 导语:慎独出于《大学》《中庸》对于其含义,东汉郑玄注《中庸》“慎独”云:“慎其家居之所为。”人们一般理解为“在独处无人注意时,自己的行为也要谨慎不苟
-
明末清初-屈大均一冬嫌太暖,春至乃微寒。雷未三阳发,冰先十月残。毡裘今岁贱,灯火昔年欢。岭海诛求尽,哀鸿末得安。形式: 五言律诗押[寒]韵会员贡献还没有译注信息翻译这首诗词收录诗词(6717)首屈大均
-
原文南乡子·题南剑州妓馆生怕倚阑干,阁下溪声阁外山。惟有旧时山共水,依然,暮雨朝云去不还。应是蹑飞鸾,月下时时整佩环。月又渐低霜又下