生查子·鞭影落春堤原文、翻译及赏析_纳兰性德古诗词
鞭影落春堤,绿锦鄣泥卷。脉脉逗菱丝,嫩水吴姬眼。
啮膝带香归,谁整樱桃宴。蜡泪恼东风,旧垒眠新燕。
标签: 写景 感伤 春天《生查子·鞭影落春堤》译文
骑一匹骏马,驰过长堤,步步催马,鞭影横飞,我要看尽这春色的美。骏马飞奔,马鞍两边垂障上的轻尘腾飞。路旁女子含情脉脉,目光炯炯有神,好比吴地佳丽的眼渡。
我游遍全城,骑马归来,带回一缕春的芬芳。是谁主持了一场樱桃宴会,要来庆贺新科进士们。东风徐徐,蜡烛被吹得跳跃起来,弄得它“泪流满面”。去年的燕巢中钻进了新来的燕子,一切似乎如此春风得意。
《生查子·鞭影落春堤》注释
生查子,原为唐教坊曲名,后用为词牌名。
鞭影:马鞭的影子。
鄣:同“障”。阻塞,阻隔。鄣泥:即马鞯。垂于马腹两侧,用于遮挡泥土的东西。
嫩水:指春水。吴姬:指吴地的美女。
啮(niè)膝:良马名。
樱桃宴:科举时代庆贺新进士及第的宴席。始于唐僖宗时期。后来也指文人雅会。
旧垒:旧时的堡垒、营垒。
《生查子·鞭影落春堤》赏析
《生查子·鞭影落春堤》是清代词人纳兰性德的作品。此词上阙写作者骑马游经春堤,堤岸与春水之景;下阙写归来面对樱桃宴时落寞的心情。词中的意象“啮膝”、“菱丝”、“新燕”等将词人春风得意的心情,舒畅的感受表达得十分真切。
上阕中写春色正浓,在这个时候横鞭策马,还有佳人含情的目光,一双“嫩水吴姬眼”把女子的美貌描绘得生动形象。“鞭影”、“绿障”、“春堤”、“菱丝”、“嫩水”,各种充满了动感、孕育着生命力的事物重合,将词人激动的心情,舒畅的感受表达得淋漓尽致。
下阙承接写至“归”。“归”为“啮膝带香归”,踏尽繁花,享受了众人艳羡的目光,即使归来,依旧满身余香。而为了迎接归来,又有人备好了“樱桃宴”,觥筹交错,均是庆贺之词,烛光闪烁,天色已晚,流年似水,这场宴会不知举办过多少次了,但今年却是轮到“新燕”。“蜡泪”本多为悲凉之意象,但在此,一个“恼”字却将红烛也写得俏皮了起来,红烛不再是孤独垂泪,顾影自怜,却似怨恼东风不该,更为人性化,与“东风”恰似一对冤家。最后一句以“新”“旧”对比,暗喻光阴流逝,“旧垒”住进“新燕”,虽有感慨,却依旧积极明媚,因为今年的词人,正是入眠的新燕,也正是如此循环往复,世界才得以生生不息 。
《生查子》作为纳兰前期的代表作之一,可以从中看到年少的他意气风发,与往后纳兰厌倦官场后的缱绻之词有很大的差异,也正是这种差异,才可以看得出一个人的成长历程。
《生查子·鞭影落春堤》创作背景
这首词作于清康熙十五年(1676年),纳兰性德在朝廷的殿试考中”二甲七名”后,在二十二岁仕途腾达的起点上,怀着喜悦激动的心情作出了这首词。
-
出自唐代鲍溶的《秋思三首》 胡风吹雁翼,远别无人乡。君近雁来处,几回断君肠。昔奉千日书,抚心怨星霜。无书又千日,世路重茫茫。燕国有佳丽,蛾眉富春光。自然君归晚,花落君空堂。君其若不然,岁晚双鸳鸯。顾兔
-
梦见打雷是什么意思梦见打雷,可能是你近期的作为或思想活动里,你自我感觉有违背父亲观点或权威意愿,或者有挑战传统观念的地方,因此而恐慌不安,充满恐惧。你将为此遭受一段时期的精神折磨,尽管其实你并不一定有
-
成语发音: 「wéi guó juān qū 」 ※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。成语解释: 捐:献;躯:身体,指生命。为国家牺牲生命。 成语出处: 明·许仲琳《封神演义》第五十
-
分香卖履核心提示:欢迎访问古典文学网-诗词帮,古典文学网-诗词帮提供成语分香卖履的详细解释、读音以及分香卖履的出处、成语典故等。
-
出自唐代胡宿的《函谷关》 天开函谷壮关中,万古惊尘向此空。望气竟能知老子,弃繻何不识终童。谩持白马先生论,未抵鸣鸡下客功。符命已归如掌地,一丸曾误隗王东。
-
杀了小生者!好,好,好 出自元代秦简夫的《杂剧·宜秋山赵礼让肥》 第一折(冲末扮赵孝、正末赵礼抬老旦、卜儿上)(卜儿诗云)汉季生民可奈何,深山无处避兵戈;朝来试看青铜镜,一夜忧愁白发多。老身姓李
-
指桑骂槐核心提示:欢迎访问古典文学网-诗词帮,古典文学网-诗词帮提供成语指桑骂槐的详细解释、读音以及指桑骂槐的出处、成语典故等。
-
江夏送友人全文: 雪点翠云裘,送君黄鹤楼。 黄鹤振玉羽,西飞帝王州。 凤无琅玕实,何以赠远游。 裴回相顾影,泪下汉江流。 江夏送友人全
-
成语发音: 「yī jiàn rú jiù 」 ※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。成语解释: 初次见面就情投意合,如同老朋友一样。 成语出处: 《新唐书·房玄龄传》:“太宗以敦煌公
-
明-杨士奇东风御苑物华新,吉日游观命近臣。金瓮特颁千日酝,玉盘兼赐八珍淳。翠含杨柳桥边雾,香汎芙蓉水上云。鱼跃鸢飞皆化育,须看海宇颂皇仁。形式: 七言律诗会员贡献还没有译注信息翻译这首诗词收录诗词(2