蜀桐原文、翻译及赏析_李商隐古诗词
玉垒高桐拂玉绳,上含非雾下含冰。
枉教紫凤无栖处,斫作秋琴弹坏陵。
标签: 咏物 抒情《蜀桐》译文
玉垒山上的高高桐树挺立苍穹,抚拂星辰,树梢上裹着朦胧的云雾,树根浸着厚厚的寒冰。
但是徒然长得这般高大并未成为紫凤栖身之材,却被砍作了秋琴,悲伤地弹奏着《坏陵》。
《蜀桐》注释
蜀桐:此指桐木斫成之琴。
玉垒:山名,在四川。
玉绳:星名,北斗第五星。
上含非雾下含冰:言桐树之高。非雾:雨雪或云霭之细密貌。
枉教:空教、徒让。
坏陵:琴曲名,相传为伯牙所作。
《蜀桐》赏析
“玉垒高桐拂玉绳,上含非雾下含冰。”主要描绘桐树的俊拔和坚毅的品性。梧桐的生长环境是恶劣的,它的枝叶为云气所缭绕,它的脚下是冰雪。梧桐在中国古典文学中是一种与凤凰相连的佳木,诗人在描写中刻意渲染一种悲凉的氛围。山名用“玉垒”,玉石高洁出尘,已有一种坚硬的感觉;桐称“高桐”,本身也有一种悲剧气质。
“枉教紫凤无栖处,斫作秋琴弹坏陵。”感叹高桐白白长得高大,最后被人斫作秋琴去弹《坏陵》古曲。栖息于树上的鸟是那传说中最洁净的凤凰,而诗人特意选择“紫凤”一词加以美饰,色彩上更加鲜明;琴说是“秋琴”,也是在着意突出一种寒凉之意。
诗人朦胧含蓄地表达自己的感情,使得这首七绝在艺术上细美忧约,具有抑郁的情调和忧伤美。
《蜀桐》创作背景
关于这首诗的创作背景,大致有三种说法。一种认为《蜀桐》作于唐宣宗大中五年(851),其时,东川节度使柳仲郢奉调回长安,诗人以幕府属员的身分随柳回京。仲郢内征,好似良材之斫作秋琴,而自己则从此托身无所,感慨之下,写下这首诗。一种认为诗人以蜀桐为喻,颂扬李德裕是一条顶天立地的汉子,并感叹他遭了殃,远贬崖州,自己变得无依无靠。 一种认为是诗人为自己失恋而作。
-
“忆旧游寄谯郡元参军拼音版李白”由文言文之家整理发布,欢迎阅读。忆旧游寄谯郡元参军拼音版《 忆yì旧jiù游yóu寄jì谯qiáo郡jùn元yuán参shēn军jūn 》唐táng · 李lǐ白bái
-
出自唐代赵氏的《古兴》 郁蒸夏将半,暑气扇飞阁。骤雨满空来,当轩卷罗幕。 度云开夕霁,宇宙何清廓。明月流素光,轻风换炎铄。 孤鸾伤对影,宝瑟悲别鹤。君子去不还,遥心欲何托。 金菊延清霜,玉壶多美酒。良
-
中考语文文言文复习资料 岳阳楼记 庆历四年春滕子京谪守巴陵郡。越明年,政通人和,百废俱兴。乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤、今人诗赋于其上。属予作文以记之。 庆历
-
出自唐代姚鹄的《将归蜀留献恩地仆射二首》 自持衡镜采幽沈,此事常闻旷古今。危叶只将终委地,焦桐谁料却为琴。蒿莱讵报生成德,犬马空怀感恋心。明日还家盈眼血,定应回首即沾襟。江上长思狎钓翁,此心难与昨心同
-
元-杨允孚紫菊花开香满衣,地椒生处乳羊肥。毡房纳石茶添火,有女褰裳拾粪归。形式: 七言绝句押[微]韵会员贡献还没有译注信息翻译这首诗词收录诗词(100)首杨允孚(元)成就不详经历不详
-
纳兰词·浣溪沙 睡起惺忪强自支。绿倾蝉鬓下帘时。夜来愁损小腰肢。远信不归空伫望,幽期细数却参差。更兼何事耐寻思。 词译 "> 子奇治县文言文翻译及启示
《子奇治县》选自《近思录》。1、文言文子奇年十六,齐君使治阿。既而悔之,遣使追。追者反曰:“子奇必能治阿,共载皆白首也。夫以老者之智,以少者决之,必能治阿矣!”子奇至阿,铸库兵以作耕器,出仓廪以赈贫穷
-
元末明初-叶颙青山茅屋白云中,汲水煎茶火正红。十载不闻尘世事,饱听石鼎煮松风。形式: 七言绝句押[东]韵会员贡献还没有译注信息翻译这首诗词收录诗词(571)首叶颙(元末明初)成就不详经历一字伯恺,自号
-
出自唐代喻凫的《游云际寺》 涧壑吼风雷,香门绝顶开。阁寒僧不下,钟定虎常来。鸟啄林稍果,鼯跳竹里苔。心源无一事,尘界拟休回。
-
则听的人语闹交杂,呼左右快搜咱,他道乞丕丕心惊,我恶狠狠跳出,斗将我嗔忿忿捉拿
出自元代杨梓的《杂剧·忠义士豫让吞炭》 第一折 (智伯引缔疵上,诗云)周室中衰起战争,鸱张七国各屯兵。一从唐叔分桐后,政事分来在六乡,某乃智宣子之子荀瑶是也,国人号为智襄子,因某居长,称为智伯。这个是