太湖秋夕原文、翻译及赏析_王昌龄古诗词
水宿烟雨寒,洞庭霜落微。
月明移舟去,夜静魂梦归。
暗觉海风度,萧萧闻雁飞。
标签: 湖泊 秋夜《太湖秋夕》译文
夜是如此地安静,湖面泛起一片寒气,洞庭山落下一层微霜。
宿在太湖的一条小船上,月光下,小船在水上慢慢地移动。
似睡非睡,似梦非梦,隐隐地感到海风吹过,听到远远的地方有大雁南飞的声音。
《太湖秋夕》简析
王昌龄吟咏苏州的诗,仅此一篇。深秋的一个夜晚,诗人宿在太湖的一条小船上,月光下,小船在水上慢慢地移动。夜是如此地安静,湖面泛起一片寒气,洞庭山落下一层微霜。诗人似睡非睡,似梦非梦,隐隐地感到海风吹过,听到远远的地方有大雁南飞的声音。诗人为我们描绘了一幅宁静的太湖秋夕图。
-
出自唐代沈亚之的《题海榴树呈八叔大人》 曾在蓬壶伴众仙,文章枝叶五云边。几时奉宴瑶台下,何日移荣玉砌前。染日裁霞深雨露,凌寒送暖占风烟。应笑强如河畔柳,逢波逐浪送张骞。
-
成语发音: 「yī mǎ píng chuān 」 ※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。成语解释: 平川:地势平坦的地方。能够纵马疾驰的一片广阔平地。指广阔的平原。 示例: 这里一马
-
悼公赐魏绛女乐歌钟【原文】十二年,公伐郑,军于萧鱼[1]。郑伯嘉来纳女、工、妾三十人[2],女乐二八,歌钟二肆,及宝镈[3],辂车十五乘[4]。公锡魏绛女乐一八、歌钟一肆,曰:“子教寡人和诸戎、狄而正
-
宋-苏轼皎皎穿云月,青青出水荷。文章工点?,忠义老研磨。伟节何须怒,宽饶要少和。吾衰安用此,寄与小东坡。形式: 五言律诗押[歌]韵会员贡献还没有译注信息翻译这首诗词收录诗词(3229)首苏轼(宋)成就
-
头破血流核心提示:欢迎访问古典文学网-诗词帮,古典文学网-诗词帮提供成语头破血流的详细解释、读音以及头破血流的出处、成语典故等。
-
朱子奢(?—641)字不详,苏州吴人。生年不详,卒于唐太宗贞观十五年。善文辞,通春秋。隋大业中,为直秘书学士。天下乱,辞疾还乡里。武德四年(621年)随杜伏威入唐,授国子助教。贞观时,累官谏议大夫,弘
-
美国为何最终允许钱学森回国?专家:我方筹码,美国根本无法拒绝
1949年10月1日,新中国成立了。大洋彼岸,钱学森非常激动,他开始筹划回国。为了回国,钱学森放弃了在美国给予的优越待遇,可美国人不愿意放行。当钱学森提出要回国时,美国人立即变脸了。1950年9月
-
善颂善祷核心提示:欢迎访问古典文学网-诗词帮,古典文学网-诗词帮提供成语善颂善祷的详细解释、读音以及善颂善祷的出处、成语典故等。
-
“我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。”原文、翻译及赏析_诗词名句
丙辰中秋,欢饮达旦,大醉,作此篇,兼怀子由。明月几时有?把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年。我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。起舞弄清影,何似在人间。(何似一作:何时;又恐一作:惟/唯恐)转朱
-
不牧之地核心提示:欢迎访问古典文学网-诗词帮,古典文学网-诗词帮提供成语不牧之地的详细解释、读音以及不牧之地的出处、成语典故等。