欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古诗词 > 古诗词鉴赏

蓦山溪·赠衡阳妓陈湘原文、翻译及赏析_黄庭坚古诗词

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2023-04-17 12:00:50阅读:263

  鸳鸯翡翠,小小思珍偶。眉黛敛秋波,尽湖南、山明水秀。娉娉袅袅,恰近十三余,春未透。花枝瘦。正是愁时候。

  寻花载酒。肯落谁人后。只恐远归来,绿成阴、青梅如豆。心期得处,每自不由人,长亭柳。君知否。千里犹回首。

标签: 写人 抒情 赠别 惆怅

  《蓦山溪·赠衡阳妓陈湘》译文

  鸳鸯翡翠,虽是小小的禽鸟,也知道去相互珍爱,互相怜惜。你的黛眉之下敛聚一汪秋水,那眉如远山之明,眼若秋水之秀,无人能比。你的身段柔软娇美,恰似十几岁的少女,韶华似锦。陈湘正是情窦初开的时候,体态轻柔,腰肢苗条,但对男女风情还不太了解。想当时,乘船载酒与你约会,又怎肯落后于他人。

  古诗只是怕我远游从他乡归来之后,你已另属他人,恰似那杨梅树已绿叶成阴,子实满枝了。我内心深处的期望却每每与我所得不尽相同,不能尽如我愿。你我在十里长亭相别,亭边杨柳依依,牵拂柳线,你知道吗?我不管走多远都会想念你。

  《蓦山溪·赠衡阳妓陈湘》注释

  蓦山溪:词牌名。双片八十二字,前片六仄韵,后片四仄韵。亦有前片四仄韵,后片三仄韵者,列为别格。

  鸳鸯翡翠:皆相偶厮守之鸟。

  思:语助词。

  娉娉(pīng)嫋嫋(niǎo):形容女子苗条,体态轻盈。

  心期:心愿、心意。

  《蓦山溪·赠衡阳妓陈湘》赏析

  《蓦山溪·赠衡阳妓陈湘》是北宋词人黄庭坚所写的一首赠别词。该词上片写陈湘的天生丽质,豆蔻年华,而又柔情脉脉,春愁恹恹,使人魂飞心醉,我见犹怜。下片写词人载酒寻芳,临别伤怀,后约无期的怅惘心情。全词运用铺叙的手法,层次分明,语淡而情深,意浓而韵远。

  作者先是详尽描绘了佳人的美丽姿容以及少女怀春的情怀,但词人并未将这些进行直白陈述,而是把女子的美貌与自然景色相连,将少女的情怀与鸟禽相关,以写景写物之笔法突出人物的心理及特点。鸳鸯、翡翠这类动物都是两两存在的,一雄一雌,在大自然中相依相伴、相亲相爱。作者以它们作为开头,以这些大自然中的佳偶衬托少女心中的情愫,显然是一种起兴的笔法。少女虽还年少,但她也已是春心萌动,希望觅得佳偶,结为秦晋之好。

  心思如此细腻的女孩自然也有着妩媚动人、清丽脱俗的容貌。词人在描摹陈湘的美貌时,以自然景物来比喻她,“眉黛敛秋波,尽湖南、山明水秀”,她的眉毛就像远处的青山,耸立在云鬓旁,眼神犹如秋波荡漾,摄入人心、脉脉含情。这两个比喻,与王观的词句“水是眼波横,山是眉峰聚”一般,令人印象深刻。

  接着,作者用五个短句“娉娉嫋嫋,恰似十三余,春未透,花枝瘦,正是愁时候”写出陈湘正值妙龄、身材袅娜纤细、性格细腻敏感的特点。上片末尾一句“正是愁时候”写出了陈湘心中的儿女情怀。一个十几岁的少女,对她未来的夫婿是充满幻想与期待的,同时也是感伤与不安的。这一个“愁”字,正是这个年龄的女孩独有的标志性特征,她们所愁之事不是世俗的柴米油盐,而是细腻的心事与所思所想。

  作者勾画的佳人形象自然贴切,一个豆蔻年华的姑娘思忖着自己的未来,那清丽的容颜、纤巧的身姿、炽热的情感无不打动着词人的心。所以词人与之分别时,恋恋不舍的心情自然呼之欲出。

  “寻花载酒,肯落谁人后”,词人急于与佳人会面,唯恐落于人后,他对陈湘的爱慕之情由此可见一斑。欲见佳人,但见面之后又意味着分别,这种矛盾让词人感到惶恐与惆怅,“只恐远归来,绿成阴,青梅如豆”,词人心中只怕自己与佳人后会无期,就算再见面也已是沧海桑田,万事万物都已变化。此处感情的流露自然真挚,让人动容。

  “心期得处,每自不由人,长亭柳,君知否,千里犹回首?”词作的最后,作者感叹世事无常,不知道自己是否还有机会能与佳人再续前缘。纵使心中万般不舍,也得踏上前路,但那怅惘的离别之意难以慰藉,只能频频回首、向远方遥望,寻找到一丝安慰。整首词作萦绕着一种低沉感伤的氛围,将爱慕和思念的感情描写得曲折、真切、动人。

  这首词的语言清丽淡雅,但其中内涵却又深刻丰富,首作品。整首词给人以悠远绵长、回味无穷的阅读体验,是作者融汇了自己真实的生活之后创作出的一浅显却隽永、诙谐亦庄重,小小一首词作,尽显作者写作功力之深厚。

  《蓦山溪·赠衡阳妓陈湘》鉴赏

  《蓦山溪》又名《上阳春》,“赠衡阳妓陈湘”又作“别意”。这是一首赠别的词。

  上片写陈湘的天生丽质,豆蔻年华,而又柔情脉脉,春愁恹恹,使人魂飞心醉,我见犹怜。下片写词人载酒寻芳,临别伤怀,后约无期的怅惘心情。前者重绘形,故我绮语;后者重抒情,颇具风韵。全词运用铺叙的手法,层次分明。

  鸳鸯翡翠,小小思珍偶。眉黛敛秋波,尽湖南、山明水秀。娉娉嫋嫋,恰似十三余,春未透,花枝瘦,正是愁时候。寻花载酒,肯落谁人后。只恐远归来,绿成阴,青梅如豆。心期得处,每自不由人,长亭柳,君知否,千里犹回首?

  上片首二句先写陈湘年少怀春的内心活动。鸳鸯、翡翠,皆偶禽。雄者为鸳,雌者为鸯。《说文》:“翡,赤羽雀也。翠,青羽雀也。”雄赤曰翡,雌青曰翠。

  接下来两句,以远山秋波,比喻陈湘的眉清目秀。“山明水秀”与“眉黛”、“秋波”相应,言其眉如山之明,眼如水之秀。把美人的眼比作秋波,眉比作远山,是我国古代诗文中所习见的。王观《卜算子》的“水是眼波横,山是眉峰聚”即为一范例。末五句,以春花的娇嫩鲜艳,比喻陈湘的年轻貌美。妙词人不着痕迹地点染了杜牧《赠别》的“娉娉嫋嫋十三馀,豆蔻梢头二月初”的诗句,含蓄而婉转地把陈湘的婀娜身段、锦绣年华勾勒了出来。又以“透”、“瘦”、“愁”三字分别写出陈湘的情窦初开、腰肢苗条和多愁善感。艳而不冶,媚而不妖,清丽纤巧,情韵兼胜,其构思之委婉曲折,低回往复,出人意表。

  片前两句写结识陈湘,唯恐不早。一种急于谋面、一倾积愫的感情,溢于言表,不言倾慕,而爱恋之情自见。接下来两句,写词人对后约无期、犹恐美人已有所属的怅惘。妙他把杜牧《叹花》诗“自是寻春去太迟,不须惆怅怨芳时。狂风吹尽深红色,绿叶成阴子满枝”融化里面。词人这里遥想别易会难,聚少离多,待到他们重逢的那天,恐怕是花已成泥、叶已成阴、子已满枝了。意脉上承“娉娉嫋嫋,恰近十三馀”了。感情上低回婉转,一往情深,显得更加深沉、真挚。最后五句,表现自己的着恋之深,依慕之切。“心期”,指内心深处的期望。这里是申说人生实难,事与愿违,造物是那样地捉弄人,不让人把握自己的命运,实现自己的愿望。接着又以柳的飘拂依人,比喻自己的别情无极,依恋不已。虽千里之外,犹然频频回首,寻觅那折柳赠行者的倩影。

  语淡而情深,意浓而韵远,非有这种实际生活的体验,是不能道出此中的委婉曲折的。妥溜又恰切,庄重又活泼,非功力深厚之妙笔,亦不能表达也。

  《蓦山溪·赠衡阳妓陈湘》创作背景

  该词作于崇宁三年甲申(1104),时山谷在赴宜州贬所途中。从词题“赠衡阳妓陈湘”可知,这首词是词人为一位名叫陈湘的妓女而写。这个女子应是黄庭坚的红颜知己,在二人即将分离、依依惜别之际,词人写下了这首《蓦山溪》。

TAG标签:

猜你喜欢
  • 梦见墙壁倒了预示什么

    墙壁可以带来一种支撑的感觉。如果是梦到墙壁倒了,就会觉得没有安全感,但是也不必惊慌害怕。生活和梦境中的意义也并不都是相同的。很有可能是日有所思,夜有所梦,会对应生活中哪些琐事呢?我们一起看一下,墙壁倒

  • 诸葛亮《出师表》与《邹忌讽齐王纳谏》阅读答案

    【甲】先帝创业未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也。然侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢弘志士之气,不宜妄自菲薄,

  • 《欧公诗有云俸优食饱力不用官间日永睡莫兴因》鉴赏

    【原题】:欧公诗有云俸优食饱力不用官间日永睡莫兴因广之

  • 空山新雨后,天气晚来秋。意思翻译、赏析

    空山新雨后,天气晚来秋。 出自唐代王维的《山居秋暝》空山新雨后,天气晚来秋。明月松间照,清泉石上流。竹喧归浣女,莲动下渔舟。随意春芳歇

  • 反复无常成语组词

    成语发音: 「fǎn fù wú cháng 」 ※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。成语解释: 无常:变化不定。形容常常变化,一会儿是这样,一会儿又是那样,变动不定。 成语出处:

  • "祖国沉沦感不禁,闲来海外觅知音"全诗赏析

    原文赏析:祖国沉沦感不禁,闲来海外觅知音。金瓯已缺总须补,为国牺牲敢惜身!嗟险阻,叹飘零。关山万里作雄行。休言女子非英物,夜夜龙泉壁上鸣。 拼音解读:zǔ guó chén lún gǎn bú j

  • 《登尊经阁》翻译_赏析_作者王遂

    月到长赢麦已秋,闲将心事付沧洲。但惭一着输先手,欲为诸公让出头。山畔翩翩疑过雁,水边帖帖似飞鸥。丈夫家法无多子,后乐须为天下忧。

  • 南海神庙观龙取师子洋

    清-黎简木棉花如赤城赤,花外玄云铁为壁。中有峥嵘雪山白,内洋水立天柱直。欲作波涛无暇力,九阍虎豹万骑随,二仪虚空一声塞。羲和张驭日濡轨,雨师无权水雹石。圣人御天神物驯,安堵万族嘘吸匀。天池不扰北冥翼,

  • 胸无大志成语组词

    成语发音: 「xiōng wú dà zhì 」 ※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。成语解释: 心里没有远大志向。 成语出处: 姚雪垠《李自成》第二卷第36章:“至于回、革等人,实

  • 春闺怨

    明-王氏东风帘捲画楼西,目断王孙草色萋。莺织旧愁穿柳线,燕衔新恨湿花泥。梦随流水情添急,眉锁青山翠压低。惆怅天涯春欲尽,海棠花落杜鹃啼。形式: 七言律诗押[齐]韵会员贡献还没有译注信息翻译这首诗词收录

相关栏目:
  • 唐诗大全
  • 宋词精选
  • 元曲大全
  • 古诗词鉴赏
  • 古诗词考题
  • 先秦诗歌
  • 汉朝诗歌
  • 近当代诗歌
  • 汉赋精选
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-11