紫薇花·丝纶阁下文书静原文、翻译及赏析_白居易古诗词
丝纶阁下文书静,钟鼓楼中刻漏长。
独坐黄昏谁是伴,紫薇花对紫微郎。
标签: 叙事 抒情 寂寞《紫薇花》译文
我在丝纶阁值班,没什么文章可写,周围一片寂静只听到钟鼓楼上刻漏的滴水声,时间过得太慢了。
在这黄昏的寂寞中,我一个人孤独地坐着,谁来和我作伴呢?惟独紫薇花和我这个紫微郎寂然相对。
《紫薇花》注释
紫薇花:落叶亚乔木,夏季开红紫色的花,秋天花谢。
丝纶阁:指替皇帝撰拟诏书的阁楼。
刻漏:古时用来滴水计时的器物。
紫微郎:唐代官名,指中书舍人,因中书省曾改名紫微省,取天文紫微垣为义,故称。
《紫薇花》赏析
《紫薇花》是唐代诗人白居易创作的一首七言绝句。这首诗中所写的丝纶阁、钟鼓楼,既表现了宫廷的特色,也指出了诗人“独坐”的原因是正在宫中值班。黄昏的皇宫是一个寂静的世界,令人感到沉闷而百无聊赖,仿佛时间的流逝也变得缓慢。但是按照规矩,值班的官员不能四下走动,这更将诗人困在了一个相对局促的环境里。在诗中所描绘的这一天,诗人没有什么需要处理的公务,只有看看鲜花,听听刻漏声,打发着这空虚无聊的时光,等待着“下班”时间的到来。在这首诗中,诗人隐约地表达出了对自己所从事的枯燥工作的失望,并通过对宫廷环境的描写,影射了当时沉闷的政治气氛,进而表达了对此的不满。
“独坐黄昏谁为伴,紫薇花对紫微郎”的诗句是全诗的点睛之笔。诗人通过这样不乏幽默的语言,对自己寂寞的心情加以安慰,也嘲讽了宫廷生活的空虚无聊。一个“对”字,描绘出了诗人与花“相看两不厌”的情景,将诗人独自一人、无人相伴的情景烘托得更加生动,也将诗人闲坐无所事事的形象塑造得更加传神,使诗句更有情趣,充分地展现了诗人遣词造句的功力。
全诗描写诗人当值丝纶阁,因无事闲坐而觉得刻漏声长,因寂寞无伴而端详紫薇花,又因端详紫薇花而感到更加寂寞,字句浅白、叙事清晰、说理明白,这正是白诗最大的特点。
如果将这首诗与周必大的《入直召对选德殿赐茶而退》、洪咨夔的《直玉堂作》加以比较就会发现,都写了宫禁的静穆以衬托皇宫的庄严,都写了紫薇花以突出翰林院、中书省的工作性质,都表达了几分得意之情,以显示受到皇帝的恩宠是很荣耀的事。则此类诗的写作缺乏创意,也就可想而知了。
《紫薇花》创作背景
这首诗一题《直中书省》。“中书省”是朝廷处理政务,代皇帝拟订诏令的机构。因为省中多植紫薇,曾改名为紫薇省。白居易于穆宗长庆元年(821年)十月任中书舍人,长庆二年(822年)七月,自中书舍人出任杭州刺史。此诗当作于长庆二年中白居易在中书舍人任上紫薇花开的日子。
-
晋书原文: 蔡豹字士宣,陈留圉城人。豹有气干,历河南丞,长乐、清河太守。避乱南渡,元帝以为振武将军、临淮太守,迁建威将军、徐州刺史。初,祖逖为徐州,豹为司马,素易豹。至是,逖为豫州,而豹为徐州,俱受
-
宋-苏轼仿佛曾游岂梦中,欣然鸡犬识新丰。吏民惊怪坐何事,父老相携迎此翁。苏武岂知还漠北,管宁自欲老辽东。岭南万户皆春色,会有幽人客寓公。形式: 七言律诗押[东]韵会员贡献还没有译注信息翻译这首诗词收录
-
寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨初歇。 出自宋代柳永的《雨霖铃·寒蝉凄切》寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨初歇。都门帐饮无绪,留恋处,兰舟催发
-
悖言乱辞核心提示:欢迎访问古典文学网-诗词帮,古典文学网-诗词帮提供成语悖言乱辞的详细解释、读音以及悖言乱辞的出处、成语典故等。
-
鲲击鹏抟的解释?鲲击鹏抟的典故与出处 《庄子·逍遥游》:“北冥有鱼,其名为鲲,鲲之
-
【诗句】近乡情更怯,不敢问来人。【出处】唐·宋之问《渡汉江》。【意思翻译】靠近了家乡,心里更加害 怕,怕听到家人不好的消息,因此不敢 向来人探问。怯:胆怯。【赏析】 长年离家在外,得不到一点故乡的音信
-
《烧衣》是出自《 笑林广记》中的一篇文言文。以下是烧衣文言文翻译及注释,欢迎阅读。文言文一最性急、一最性缓,冬日围炉聚饮。性急者衣坠炉中,为火所燃,性缓者见之从容谓曰:“适有一事,见之已久,欲言恐君性
-
出自唐代梁锽的《名姝咏》 阿娇年未多,弱体性能和。怕重愁拈镜,怜轻喜曳罗。临津双洛浦,对月两嫦娥。独有荆王殿,时时暮雨过。
-
成语发音: 「pō yóu jiù huǒ 」 ※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。成语解释: 救火时用油浇洒。比喻事情处理不得法,反而使事态更严重。 成语出处: 明·罗贯中《三国演
-
成语发音: 「jū sú shǒu cháng 」 ※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。成语解释: 指受世俗平庸见解的束缚。 成语出处: 晋 葛洪《抱朴子 论仙》:“而浅识之徒,拘俗