欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古诗词 > 古诗词鉴赏

从岐王过杨氏别业应教原文、翻译及赏析_王维古诗词

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2023-04-09 12:08:55阅读:778

  杨子谈经所,淮王载酒过。

  兴阑啼鸟换,坐久落花多。

  径转回银烛,林开散玉珂。

  严城时未启,前路拥笙歌。

标签: 五言律诗  写景 纪游 愉悦

  《从岐王过杨氏别业应教》译文

  西汉的扬雄读书写字的贫穷住所,淮南王刘安带着酒过去一起狂饮。

  兴尽才发现鸣叫的鸟儿已经换了种类,坐的时间太长,以至于地上的落花也多了起来。

  穿行在曲折的林径,烛光闪闪,等走出去后眼前豁然开朗。

  一直游玩到凌晨回城,城门还未开启,一路余兴未尽,照样笙歌相伴。

  《从岐王过杨氏别业应教》注释

  杨子:指西汉扬雄(一作杨雄)。此处以杨子比杨氏。

  淮王:指汉淮南王刘安,这里借指岐王。

  兴阑(xīng lán):兴尽。

  迳转:山路曲折回环。

  银烛:白亮如银的烛光。此处也可能是火炬(晋代以前称为烛)而非蜡烛。

  开:舒展,开豁。

  散玉珂(kē):指骑马从游者各自分散而游。玉珂(kē):马勒上的玉饰。

  严:戒夜。

  拥:谓群聚而行。指归来时,奏乐者走在队伍之前。唐时亲王出行,卤簿中有鼓吹乐,故云。

  笙(shēng)歌:合笙之歌。也可指吹笙唱歌或奏乐唱歌。

  《从岐王过杨氏别业应教》赏析

  《从岐王过杨氏别业应教》是唐代诗人王维所作的一首五言律诗。这是一首纪游诗,主要写所游之地的美景以及兴尽归去的过程,起笔用典点题,笔调略带诙谐调侃。诗中运用了侧面烘托的写作方法,表达了作者对景色的喜爱之情。

  首联即点出题意。“杨子谈经所,淮王载酒过”,“杨子”便是西汉的儒者扬雄,而淮王便是淮南王刘安。这两人,一个喜好学术,一个擅长学术,可惜未曾谋面。王维写淮南王过杨子谈经之所,并非有意让他们“关公战秦琼”,而是借汉喻唐,将岐王比作好客的淮南王。“载酒”二字乃诙谐之笔,表面看,是说淮王重视贤才,载酒光顾贫寒的杨子宅,实则交代岐王带领诗友宾朋游览杨氏别业,欢宴游乐。

  第二联“兴阑啼鸟换,坐久落花多。写出了作者游览的无穷兴味,情致独到,别有会心。“兴阑啼鸟换,坐久落花多”,“兴阑”,即兴尽,与“坐久”为互文,这两句以极富于诗意的笔法,写出了在鸟鸣声中、繁花影里度过的身心俱适的一夜。这一联以景传情,写景入神,体验独特,感情细腻。

  第三联“径转回银烛,林开散玉珂”,这两句写诗人走过曲径,穿过树林,那原本闪烁的烛光,一下子通明起来,眼前豁然开朗,看到了岐王及其扈从的车马。这一联交代了将要回去时的情景。

  尾联写抵达城门时的情况:“严城时未启,前路拥笙歌。”意谓纵情赏玩,深夜始归,其时城门尚未开启,即使在这样的时候,依然一路笙歌,余兴未尽。写出了诗人对游玩仍有兴趣的情感。

  这首诗善于写景,且多不直接写景。如颔联不直接写杨氏别业的景色如何美好,而是说自己玩赏的时间很长,以至于树上的鸟换了种类,地上的落花越积越多。这样写使诗歌更富有启发性,余味不尽。

  《从岐王过杨氏别业应教》鉴赏

  岐王李范是睿宗的第四个儿子,玄宗的弟弟,好学工书,礼贤下士。岐王带领王维等人同游杨氏别业并命他们写诗纪行。诗题中的“应教 ”,指奉诸王之命作诗。“别业”,即别墅。

  这是一首纪游诗 ,首联起笔轻捷 ,带出题意。“杨子 ”,即杨雄,西汉人,家境贫寒,嗜酒,人稀至其门,时有好事者载酒肴从游学。“淮王”,即淮南王刘安,西汉人,喜好学术,门客达数千人。此处借汉喻唐,以淮南王比岐王,以杨子喻杨氏 。“载酒”二字乃诙谐之笔,表面上,是说淮王重视贤才,载酒光顾贫寒的杨宅,实际是写岐王带领诗友宾朋游览杨氏别业,欢宴游乐。这样写,既点明诗题,又将赞扬岐王礼贤下士、与臣民同乐之意深隐其中。第二联描写游览的无穷兴味,情致独到,别有会心 。

  “兴阑啼鸟换,坐久落花多 ”,“兴阑”,即兴尽,与“坐久”为互文,意思是兴尽即将返回,发觉游宴之初的夜鸟和鸣声已经被向晓的晨鸟声所代替,四周已新积起一层落花。这两句以极富于诗意的笔法,写出了在鸟鸣声中、繁花影里度过的身心俱适的一夜。这一联以景传情 ,写景入神,感情细腻,成为广为传诵的名句。宋人曾季貍《艇斋诗话》说 :“前人诗言落花有思致者三:王维‘兴阑啼鸟换,坐久落花多’;李嘉祐‘细雨湿衣看不见,闲花落地听无声 ’;荆公‘细数落花因坐久,缓寻芳草得归迟’。”

  第三联写回程,由“兴阑”、“坐久”引出。“径转回银烛,林开散玉珂”,上句写通过曲径,下句写穿过树林。“玉珂”,一种车铃,“玉”指其华美。张华《轻薄篇 》有“文轩树羽盖,乘马鸣玉珂”之句。随着小径的曲折延伸,烛光在闪闪烁烁地移动,穿过一片茂密的树林后,眼前豁然开朗,岐王及其扈从的车马,随即散开,控纵由意,其乐无穷。

  尾联叙述抵达城门时的情况:“严城时未启,前路拥笙歌 。”意思是纵情赏玩,深夜始归,其时城门尚未开启,即使在这样的时候,依然一路笙歌,余兴未尽。

  这首诗起笔用典点题,笔调略带诙谐调侃。颔联画面清静,空灵,富于情韵。颈联转为动景,笔意空旷。中间这两联既描绘了游赏所见的动人景色,又形象而细腻地表现了步移景换时的亲切感受与秉烛夜游的极高情兴。结尾处响起一片渐去渐远的笙歌声,余音袅袅,不绝于耳。

  《从岐王过杨氏别业应教》创作背景

  开元八年(720年),岐王李范带领王维等人同游杨氏别业并要求他们写诗,王维接受了岐王李范的命令作了这首诗。

TAG标签:

猜你喜欢
  • 灯白霜气冷,室虚松韵深。

    出自唐代杨衡的《冬夜举公房送崔秀才归南阳》 闻君动征棹,犯夜故来寻。强置一尊酒,重款百年心。灯白霜气冷,室虚松韵深。南阳三顾地,幸偶价千金。

  • 战国策·韩一·王曰向也子曰天下无道文言文翻译

    战国策·韩一·王曰向也子曰天下无道《王曰向也子曰天下无道》是创作于战国时期的文言文,出自西汉·刘向编著的《战国策》。以下是文言文之家整理的《王曰向也子曰天下无道》文言文原文及翻译,欢迎阅读。文言文王曰

  • 《矛与盾韩非子》文言文

    《矛与盾韩非子》文言文   楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:“ 吾盾之坚 , 物莫能陷也 。”又誉其矛曰:“ 吾矛之利 , 于物无不陷也 。”或曰:“ 以子之矛 , 陷子之盾 , 何如 ?” 其人弗能

  • 五更读书示子

    宋-陆游近村远村鸡续鸣,大星已高天未明。床头瓦檠灯煜爚,老夫冻坐书纵横。暮年于书更多味,眼底明明见莘渭。但令病骨尚枝梧,半盏残膏未为费。吾儿虽戆素业存,颇能伴翁饱菜根。万钟一品不足论,时来出手苏元元。

  • 黄埃散漫风萧索,云栈萦纡登剑阁。全诗意思及赏析

    黄埃散漫风萧索,云栈萦纡登剑阁。出自唐代诗人白居易作品《长恨歌》。是一首长篇叙事诗。全诗形象地叙述了唐玄宗与杨贵妃的爱情悲剧。诗人借历史人物和传说,创造了一个回旋宛转的动人故事,并通过塑造的艺术形象,

  • 学校对联大全 建四化钻研科技努力攀登高精尖

    立凌云志 做栋梁材 千秋折桂手 一代接班人 从小爱科学 长大攀高峰 早立凌云志 誓当接力人 续传接力棒 浇灌向阳花 创建千秋大业 造就一代新人 寄情德智体美 寓教歌舞游玩

  • 梦见离弃

    梦见离弃是什么意思梦见离弃,预示着夫妻不会分离,生活会更加幸福,是吉兆。男人梦见离弃了世俗,夫妻生活会幸福。女人梦见遗弃了世俗生活,意味着日子幸福、富裕。未婚男子梦见脱了俗,会娶一位眉清目秀的姑娘为妻

  • 鲁宗道不欺君文言文翻译

    《鲁宗道不欺君》是元代脱脱所写的一篇文言文,讲述的是鲁宗道的个人事迹,被引以为榜样,具有启世的意义。以下是文言文之家(www.wywzj.cn)整理的《鲁宗道不欺君》文言文翻译和注释,欢迎阅读。文言文

  • 袁枚《游武夷山记》文言文原文及翻译

    袁枚《游武夷山记》文言文原文及翻译   袁枚《游武夷山记》原文及翻译  凡人陆行则劳,水行则逸。然山游者,往往多陆而少水。惟武夷两山夹溪,一小舟横曳而上,溪河湍激,助作声

  • 逢儒则肉师必覆。

    出自唐代佚名的《黄巢军中谣》 逢儒则肉师必覆。

相关栏目:
  • 唐诗大全
  • 宋词精选
  • 元曲大全
  • 古诗词鉴赏
  • 古诗词考题
  • 先秦诗歌
  • 汉朝诗歌
  • 近当代诗歌
  • 汉赋精选
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-11