伯牙绝弦原文及翻译,注释赏析及写作背景中心思想
伯牙绝弦 作者: 吕不韦
伯牙善鼓琴,钟子期善听。伯牙鼓琴,志在高山,钟子期曰:“善哉,峨峨兮若泰山!”志在流水,钟子期曰:“善哉,洋洋兮若江河!”伯牙所念,钟子期必得之。子期死,伯牙谓世再无知音,乃破琴绝弦,终身不复鼓。
注译
绝 :断绝
善 :擅长,善于。
鼓 :弹。
志在高山 :心里想到高山。
哉 :语气词,表示感叹也表示“啊”的意思。
峨峨 :高
兮 :语气词,相当于“啊”.
若 :像~~一样。
洋洋 :广大。
念 :心里所想的。
必 :一定,必定。
之:他。 谓 :认为。
知音 :理解自己心意,有共同语言的人。
乃 :就。
复:再,又。
弦:在这里读作“闲”的音。
译文
伯牙擅长弹琴,钟子期擅长倾听。伯牙弹琴的时候,心里想到巍峨的泰山,钟子期听了赞叹道:“好啊!这琴声就像巍峨的泰山!”伯牙弹琴时,心里想到澎湃的江河,钟子期赞叹道:“好啊,这琴声宛如奔腾不息的江河!” 无论伯牙想到什么,钟子期都能准确地说出他心中所想的。钟子期去世后,伯牙认为世界上再也没有比钟子期更了解自己的知音了。于是,他把自己心爱的琴摔破了,断绝了琴弦,终生不再弹琴。
朗读停顿
注:“/”为停顿处
伯牙/善/鼓琴,钟子期/善听。伯牙鼓琴,志在高山,钟子期曰:“善哉,峨峨兮/若/泰山!”志在流水,钟子期曰:“善哉,洋洋兮/若/江河 !”伯牙/所念,钟子期/必得之。子期/死,伯牙/谓/世/再无知音,乃/破琴/绝弦,终身/不复鼓。
-
文言文《易传·彖传下·姤》 的译文及注释 作者:佚名 姤,遇也,柔遇刚也。勿用取女,不可与长也。天地相遇,品物咸章也。刚遇中正,天下大行也。姤之时义大矣哉。 译文
-
荆轲·易水歌荆轲(?—前227),战国末期卫国人,勇士。曾向卫元君游说,不为所用。后四方游历。到燕国后与擅长击筑的高渐离、田光成为至 ">
-
曹成王碑 韩愈王姓李氏,讳皋,字子兰,谥曰成。其先王明,以太宗子国曹,传五王至成王。嗣封在玄宗世,盖于时年十七八。绍①爵三年,而河南北兵作,天下震扰,王奉母太妃逃祸民伍;得间走蜀从天子。天子念之,自
-
西方文学·残酷戏剧 残酷戏剧是由法国导演和戏剧理论家安东尼·阿尔托所倡导的一种戏剧。阿尔托在一系列宣言中,激烈反对
-
原文黄鹤楼崔颢昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。日暮乡关何处是?烟波江上使人愁。词语注释1.黄鹤楼:三国吴黄武二年修建。为古代名楼,旧址在
-
原文魏公子无忌者,魏昭王子少子而魏安釐王异母弟也。昭王薨,安釐王即位,封公子为信陵君。是时范睢亡魏相秦,以怨魏齐故,秦兵围大梁,破魏华阳下军,走芒卯。魏王及公子患之。公子为人仁而下士,士无贤不肖皆谦而
-
天怜客子乡关远。借与花消遣。出自宋代蒋捷的《虞美人·梳楼》丝丝杨柳丝丝雨。春在溟濛处。楼儿忒小不藏愁。几度和云飞去、觅归舟。天怜客子乡关远。借与花消遣。海棠红近绿阑干。才卷朱帘却又、晚风寒。参考赏析赏
-
令民入粟受爵,至五大夫以上,乃复一人耳,此其与骑马之功相去远矣
令民入粟受爵,至五大夫以上,乃复一人耳,此其与骑马之功相去远矣 出自两汉晁错的《论贵粟疏》 圣王在上,而民不冻饥者,非能耕而食之,织而衣之也,为开其资财之道也。故尧、禹有九年之水,汤有七年之旱,
-
狗苟蝇营核心提示:欢迎访问古典文学网-诗词帮,古典文学网-诗词帮提供成语狗苟蝇营的详细解释、读音以及狗苟蝇营的出处、成语典故等。
-
【诗句】露重飞难进,风多响易沉。【出处】唐·骆宾王《在狱咏蝉并序》。【意思1】露水浓重,沾湿了蝉的羽翼, 难以向前飞;大风呼号,蝉的叫声容易沉没。【意思2】露重沾湿了蝉的羽翅,难以飞进,风大使蝉的鸣声