欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 文言文 > 高中文言文

“虞愿字士恭,会稽余姚人也”原文及译文赏析

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2022-11-03 00:58:34阅读:952

虞愿字士恭,会稽余姚人也。年数岁,中庭橘树冬熟,子孙竞来取之。愿独不取,家人皆异之。

元嘉末,为国子生,再迁湘东王国常侍,转浔阳王府墨曹参军。明帝立,以愿儒吏学涉,兼蕃国旧恩,意遇甚厚。帝性猜忌,星文灾变,不信太史,不听外奏,敕灵台知星二人给愿,常直内省,有异先启,以相检验。

帝以故宅起湘宫寺,费极奢侈。以孝武庄严刹七层,帝欲起十层。不可立,分为两刹,各五层。新安太守巢尚之罢郡还,见帝,曰:“卿至湘宫寺未?我起此寺,是大功德。”愿在侧曰:“陛下起此寺,皆是百姓卖儿贴妇钱,佛若有知,当悲哭哀愍,罪高浮图,有何功德?”尚书令袁粲在坐,为之失色。帝乃怒,使人驱下殿。愿徐去无异容。以旧恩,少日中,已复召入。

帝好围棋,甚拙,去格七八道,物议共欺为第三品。与第一品王抗围棋,依品赌戏。抗每饶借之,曰:“皇帝飞棋,臣抗不能断。”帝终不觉,以为信然,好之愈笃。愿又曰:“尧以此教丹朱[注],非人主所宜好也。”虽数忤旨,而蒙赏赐,犹异余人。迁兼中书郎。

出为晋平太守,在郡不治生产。前政与民交关,质录其儿妇。愿遣人于道夺取将还。在郡立学堂教授。郡旧出蚺蛇,胆可为药。有饷愿蛇者,愿不忍杀,放二十里外山中,一夜蛇还床下。复送四十里外山,经宿,复还故处。愿更令远,乃不复归,论者以为仁心所致也。海边有越王石,常隐云雾,相传云:“清廉太守乃得见。”愿往观视,清澈无隐蔽。后琅铘王秀之为郡,与朝士书曰:“此郡承虞公之后,善政犹存,遗风易遵,差得无事。”以母老解职,除后军将军,褚渊尝诣愿,不在,见其眠床上积尘埃,有书数帙。渊叹曰:“虞君之清,一至于此。”令人扫地拂床而去。

(《南齐书·虞愿传》节选)

[注]丹朱:尧的儿子。尧认为他不肖,不足以授天下。

5.下列句中加点词语的解释,不正确的一项是(3分)

A.物议共欺为第三品 物议:众人的评论。

B.抗每饶借之 饶借:谦让。

C.虽数忤旨,而蒙赏赐 忤旨:违背皇帝的旨意。

D.愿遣人于道夺取将还 将还:将要送还。

6.下列各组句子中,加点的词的意义和用法不相同的一组是(3分)

A.①而蒙赏赐,犹异余人②不敢言而敢怒

B.①袁粲在坐,为之失色②且为之奈何?

C.①清廉太守乃得见 ②设九宾于廷,臣乃敢上璧。

D.①前政与民交关,质录其儿妇②臣从其计,大王亦幸赦臣。

7.下列各组句子中,分别表明虞愿“为人耿介”和“为政清廉”的一组是(3分)

A.①佛若有知,当悲哭哀愍 ②子孙竞来取之,愿独不取

B.①愿徐去无异容 ②愿更令远,乃不复归

C.①愿遣人于道夺取将还 ②愿往观视,清澈无隐蔽

D.①尧以此教丹朱,非人主所宜好也。 ②见其眠床上积尘埃,有书数帙

8.下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是(3分)

A.宋明帝为湘东王时,虞愿任湘东王国常侍。明帝即位后,虞愿因与他有旧恩,因而受到重用。尽管皇帝生性猜疑,仍让虞愿负责灾异预报。

B.虞愿虽因私人关系而得到皇帝的信用,但却敢于犯颜直谏。皇帝耗巨资建造寺院,他认为劳民伤财,罪孽比佛塔还高;皇帝爱好围棋他也当面指责。这在当时是很难得的。

C.虞愿在晋平郡任太守时敢于为民做主,并且仁爱廉洁,深受同僚和百姓的称道;但作者同时也指出他不关心郡内的农业生产。

D.虞愿勤于吏治,对儒学也很有研究,因此皇帝很器重他,他还非常重视学校教育,立学堂教化百姓。

9.把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。

①帝乃怒,使人驱下殿。愿徐去无异容。(3分)

②帝终不觉,以为信然,好之愈笃。(3分)

③此郡承虞公之后,善政犹存,遗风易遵,差得无事。(3分)

答案:

5.D(将还:把她送还)

6.B(A项的两个“而”均为转折连词,可是。 B项第一句的“为”是表原因的介词,因为;第二句的“为”是表对象的介词:对 。C项的两个“乃”均为副词,才 D项的两个“其”均为人称代词,作定语,他的)

7.D(A项第二句不属于“为政” B项第二句只能表现虞愿仁慈 C项第二句属迷信说法,不足以表现虞愿为政清廉 D项第一句是虞愿当面指责皇帝笃好围棋,表现虞愿为人耿介;第二句通过旁人之眼看出虞愿无余财,表明虞愿清廉)

8.C(错在“他不关心郡内的农业生产”。原文“在郡不治生产”意为“虞愿在郡内不经营家产”生产,家庭谋生的产业)

9.(9分)①皇帝于是大怒,叫人把虞愿驱赶下殿。虞愿从容而去,神色不变。(“乃”、“驱”、“徐”,一处1分)(3分)②皇帝始终不醒悟,以为果真如此,喜好越来越深。(“不觉”、“信然”、“笃”,一处1分)(3分)③此郡承蒙虞公治理之后,善政仍然存在,遗风易于遵守,我几乎清净无事了。(“承”、“遗风”、“差得”:大体上能,差不多能,几乎能。一处1分)(3分)

参考译文:

虞愿,字士恭,会稽余姚人。庭院中的橘树冬天果实成熟了,子孙辈都争着来摘取。虞愿年仅数岁,却独独不来摘取,家里人对此都感到奇异。

元嘉末年,虞愿为国子生,后又迁任湘东王的常侍,转任浔阳王府墨曹参军。宋明帝即位后,认为虞对儒学和吏治都有研究,再加上在封国时的往日恩情,所以对虞愿待遇十分优厚。皇帝生性猜疑,星象天文的灾异变化,不相信太史,不听外面大臣奏告,命令灵台把观察星象的两个人交给虞愿,常年在内省当班,有灾异情况就预先禀告,以便检验审查。

皇帝用旧宅的地皮建造湘宫寺,费用极其奢侈。由于宋孝武帝的庄严刹有七层,皇帝要建造十层。十层太高难以建立,便分为两刹,各有五层。新安太守巢尚之离任回京都,拜见皇帝,皇帝说:“你去了湘宫寺没有?我建造这座寺院,是一个大功德。”虞愿在一旁说:“陛下建造此寺,用的都是老百姓卖儿卖女典当老婆的钱,佛如果有知,就应当悲哭哀愍,罪孽和佛塔一样高,哪有什么功德?”尚书令袁粲当时也在座,听了这话大惊失色。皇帝于是大怒,叫人把虞愿驱赶下殿。虞愿从容而去,神色不变。因为有旧日的恩情,所以几天后就又被召进去了。

皇帝喜欢下围棋,但棋艺很笨拙,去棋格有七八道,人们评议时都虚称他为第三品,他曾与第一品王抗下围棋,按照棋品赌博游戏。王抗经常让他,并说:“皇帝下的飞棋,我无法抵挡。”皇帝始终不醒悟,以为果真如此,喜好越来越深。虞愿又说:“尧曾经用围棋教他的不肖子丹朱,这不是人主所应喜好的东西。”虞愿虽然多次触犯皇帝的意旨,但蒙受的赏赐,还是超过其他人。后迁职兼任中书郎。

后出任晋平太守,在郡中不经营家产。前任官吏与一平民有纠葛,将他的儿媳妇抓去做人质。虞愿派人在半路上将她夺下并放回家。在郡中还设立学堂进行教育。郡中以前出产蚺蛇,蛇胆可以做药。有人赠送给虞愿一条蚺蛇,虞愿不忍心杀它,就把他放回二十里外的山中,过了一夜蛇又回到他的床下。又送到四十里外的山中,经过一个晚上,又回到原来的地方。虞愿又下令把它送得更远,这才没有再回来。评论的人都认为这是他的仁爱之心所致。海边有一块越王石,常年隐藏在云雾中,相传说:“清廉的太守来才看得见。”虞愿前往观看,越王石清澈没有隐蔽。后来琅铘人王秀之继任郡太守,在写给朝中士人的信中说:“此郡承蒙虞公治理之后,善政仍然存在,遗风易于遵守,我几乎清净无事了。”虞愿因母亲年老辞去官职,后来又被任命为后军将军。褚渊曾经去拜访虞愿,虞愿不在,只见他的卧床上积满了尘埃,堆有好几卷书籍。褚渊感叹说:“虞君清廉,到了这种地方。”他叫人为他扫地拂床,然后离去。

TAG标签: 古文赏析

猜你喜欢
  • 马诉冤文言文翻译及注释 马诉冤文言文启示

    文言文刘承节奉命赴任,自浙至赣,但与一子一仆乘马而行。至贵溪,午驻逆旅,逢数客亦投宿,刘箧中银可百两,为客所窥。诸客皆盗也。是夜盗操杖入室。刘本从军,有臂力,挥刀断其一臂,众惧而散遁。刘促子与仆起,速

  • 论诗五首·其二

    李杜诗篇万口传,至今已觉不新鲜。江山代有才人出,各领风骚数百年。 译文及注释注释译文李白和杜甫的诗篇曾经被成千上万的人传颂,现在读起来感觉已经没有什么新意了。国家代代都有很多有才情的人,他们的诗篇文

  • 李白诗《渡荆门送别》赏析:山随平野尽,江入大荒流

    《渡荆门送别》 【作者】:李白【年代】:唐 渡远荆门外,来从楚国游。 山随平野尽,江入大荒流。 月下飞天镜,云生结海楼。 仍怜故乡水,万里送行舟。 【赏析】:

  • 我见了这香喷喷的羊肉,待想一块儿吃,我问他多少钞一斤,他道两贯钞一斤

    我见了这香喷喷的羊肉,待想一块儿吃,我问他多少钞一斤,他道两贯钞一斤 出自元代郑延玉的《杂剧·崔府君断冤家债主》 楔子(冲末扮崔子玉,诗云)天地神人鬼五仙,尽从规矩定方圆。逆则路路生颠倒,顺则头

  • 梦见卖花

    梦见卖花,得此梦,金克木为财之征兆,事业有小人作祟者,财运难以提升之意,性格温和之人,方可得以他人相助,凡事不可强求。秋天梦之吉利,冬天梦之不吉利。

  • 楚歌四起

    楚歌四起核心提示:欢迎访问古典文学网-诗词帮,古典文学网-诗词帮提供成语楚歌四起的详细解释、读音以及楚歌四起的出处、成语典故等。

  • 《送别》王维注释翻译赏析

    【作品简介】《送别》由王维创作,被选入《唐诗三百首》。这是一首送友人归隐的诗。表面看来语句平淡无奇,然而细细无味,却是词浅情深,含义深刻。诗的开头两句叙事、写饮酒饯别,以问话引起下文。三、四句是交代友

  • 毛泽东《五古·挽易昌陶》鉴赏品评

    此诗为毛泽东早期诗作,最初发表于湖南第一师范学校油印的《易君咏畦追悼录》,后收入《毛泽东早期文稿》(湖南出版社1990年版)。"> 《后汉书·杜诗传》文言文原文及翻译

    《后汉书·杜诗传》文言文原文及翻译   原文:  杜诗字君公,河内汲人也。少有才能,仕郡功曹,有公平称。更始时,辟大司马府。建武元年,岁中三迁为侍御史,安集洛阳。时将军萧广放

  • 献赋十年犹未遇,羞将白发对华簪。意思翻译、赏析

    献赋十年犹未遇,羞将白发对华簪。出自唐代钱起的《赠阙下裴舍人》二月黄莺飞上林,春城紫禁晓阴阴。长乐钟声花外尽,龙池柳色雨中深。阳和不散穷途恨,霄汉长怀捧日心。献赋十年犹未遇,羞将白发对华簪。参考翻译翻

相关栏目:
  • 文言文大全
  • 高中文言文
  • 初中文言文
  • 小学文言文
  • 古文观止
  • 清代散文
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-6