《吕蒙为学》原文及翻译赏析
文言文《吕蒙为学》选自初中文言文阅读,其古诗原文如下:
【原文】
吕蒙入吴,王劝其学,蒙乃博览群籍,以《易》为宗。常在孙策座上酣醉,忽于眠中,诵《周易》一部,俄而惊起,众人皆问之。蒙云:“向梦见伏羲、文王、周公,与我论世祚兴亡之事,日月广明之道,莫不精穷极妙,未该玄言,政空诵其文耳。”众坐皆知蒙呓诵文也。
【注释】
1王:指孙权。
2宗:主要的。
3世祚(zuo):指国运。
4玄:深奥。
5政:只,仅仅。
6向:古意,刚才;今意,朝着。
7政:只,仅仅。
【翻译】
吕蒙为吴国效力后,吴国的主公孙权劝他学习,吕蒙于是以《易经》为主,看了很多的书籍。有一次他在孙策家里喝酒喝多睡着了,忽然在梦中将《周易》背诵了一遍,然后突然醒了过来。大家都问他怎么回事。吕蒙说:“我梦到了伏羲、文王、周公和我谈论国运兴衰的事情,日月运行的道理,都非常的精妙,我没有完全理解,所以只有背诵这篇文章罢了。”在座的人都知道吕蒙做梦的时候在朗诵。
更多文言文请关注查古典文学网-诗词帮,我们将持续为您更新最新内容,敬请期待!
-
原文蜀道难李白噫吁嚱,危乎高哉!蜀道之难,难于上青天!蚕丛及鱼凫,开国何茫然!尔来四万八千岁,不与秦塞通人烟。西当太白有鸟道,可以横绝峨眉巅。地崩山摧壮士死,然后天梯石栈相钩连。上有六龙回日之高标,下
-
周起渭简介|生平
-
出自魏晋潘安的《西征赋》 岁次玄枵,月旅蕤宾,丙丁统日,乙未御辰。潘子凭轼西征,自京徂秦。乃喟然叹曰:古往今来,邈矣悠哉!寥廓惚恍,化一气而甄三才。此三才者,天地人道。唯生与位,谓之大宝。生有脩短之命
-
【注释】: 这首七言律诗,是李德裕在唐宣宗李忱即位后贬岭南时所作。诗的首联描写在贬谪途中所见的岭南风光,有鲜明的地方色彩。第一句写山水,岭南重峦叠嶂,山溪奔腾湍急,形成不少的支流岔道。再加上山路盘旋
-
斗觉宵来情绪恶,新月生时,黯黯伤离索。此夜清光浑似昨,不辞自下深深幕。何物尊前哀与乐,已坠前欢,无据他年约。几度烛花开又落,人间须信思量错。
-
死去元知万事空,但悲不见九州同。出自宋代陆游的《示儿》死去元知万事空,但悲不见九州同。王师北定中原日,家祭无忘告乃翁。参考翻译翻译及注释翻译我本来知道,当我死后,人间的一切就都和我无关了;但唯一使我痛
-
八月秋高风怒号,卷我屋上三重茅。出自唐代杜甫的《茅屋为秋风所破歌》八月秋高风怒号,卷我屋上三重茅。茅飞渡江洒江郊,高者挂罥长林梢,下者飘转沉塘坳。南村群童欺我老无力,忍能对面为盗贼,公然抱茅入竹去。唇
-
况故人新拥,汉坛旌节。出自宋代辛弃疾的《满江红·汉水东流》汉水东流,都洗尽、髭胡膏血。人尽说、君家飞将,旧时英烈。破敌金城雷过耳,谈兵玉帐冰生颊。想王郎、结发赋从戎,传遗业。腰间剑,聊弹铗。尊中酒,堪
-
语文文言文烛之武退秦师知识归纳 一、重点词语解释 1、今老矣,无能为也己(为:做) 2、吾不能早用子(子:古代对人的尊称) 3、朝济而夕设版焉(济:渡河;版:筑土墙用的夹
-
天宝元年(742),李白结识了贺知章,贺知章对李白的学识佩服不已,又把他推荐给了唐玄宗。几番接触之后,唐玄宗对李白的才华特别赏识,经常召他入宫作诗写词。"> 查看更多