“今春看又过,何日是归年。”原文、翻译及赏析_诗词名句
今春看又过,何日是归年。
解释:今年春天眼看就要过去,何年何月才是我归乡的日期?
绝句二首
唐朝 杜甫
迟日江山丽,春风花草香。
泥融飞燕子,沙暖睡鸳鸯。
江碧鸟逾白,山青花欲燃。
今春看又过,何日是归年。
标签: 写景 思乡 春天 山水 景色 季节 组诗《绝句二首》译文
沐浴在春光下的江山显得格外秀丽,春风送来花草的芳香。
泥土随着春天的来临而融化变得松软,燕子衔泥筑巢,暖和的沙子上睡着成双成对的鸳鸯。
碧绿的江水把鸟儿的羽毛映衬得更加洁白,山色青翠欲滴,红艳的野花似乎将要燃烧起来。
今年春天眼看就要过去,何年何月才是我归乡的日期?
《绝句二首》注释
迟日:春日。
泥融:这里指泥土滋润、湿润。
鸳鸯:一种水鸟,雄鸟与雌鸟常双双出没。
鸟:指江鸥。
花欲燃:花红似火。
《绝句二首》赏析
其一
清代的诗论家陶虞开在《说杜》一书中指出,杜集中有不少“以诗为画”的作品。这一首写于成都草堂的五言绝句,就是极富诗情画意的佳作。诗一开始,就从大处着墨,描绘出在初春灿烂阳光的照耀下,浣花溪一带明净绚丽的春景,用笔简洁而色彩浓艳。“迟日”即春日,语出《诗经·豳风·七月》“春日迟迟”。这里用以突出初春的阳光,以统摄全篇。同时用一“丽”字点染“江山”,表现了春日阳光普照,四野青绿,溪水映日的秀丽景色。这虽是粗笔勾画,笔底却是春光骀荡。
第二句诗人进一步以和煦的春风,初放的百花,如茵的芳草,浓郁的芳香来展现明媚的大好春光。因为诗人把春风、花草及其散发的馨香有机地组织在一起,所以通过联想,可以有惠风和畅、百花竞放、风送花香的感受,收到如临其境的艺术效果。在明丽阔远的图景之上,三、四两句转向具体而生动的初春景物描绘。
第三句诗人选择初春最常见,也是最具有特征性的动态景物来勾画。春暖花开,泥融土湿,秋去春归的燕子,正繁忙地飞来飞去,衔泥筑巢。这生动的描写,使画面更加充满勃勃生机,春意盎然,还有一种动态美。杜甫对燕子的观察十分细致,“泥融”紧扣首句,因春回大地,阳光普照才“泥融”;紫燕新归,衔泥做巢而不停地飞翔,显出一番春意闹的情状。
第四句是勾勒静态景物。春日冲融,日丽沙暖,鸳鸯也要享受这春天的温暖,在溪边的沙洲上静睡不动。这也和首句紧相照应,因为“迟日”才沙暖,沙暖才引来成双成对的鸳鸯出水,沐浴在灿烂的阳光中,是那样悠然自适。从景物的描写来看,和第三句动态的飞燕相对照,动静相间,相映成趣。这两句以工笔细描衔泥飞燕、静睡鸳鸯,与一、二两句粗笔勾画阔远明丽的景物相配合,使整个画面和谐统一,构成一幅色彩鲜明,生意勃发,具有美感的初春景物图。就诗中所含蕴的思想感情而言,反映了诗人经过“一岁四行役”、“三年饥走荒山道”的奔波流离之后,暂时定居草堂的安适心情,也是诗人对初春时节自然界一派生机、欣欣向荣的欢悦情怀的表露。
这首五言绝句,意境明丽悠远,格调清新。全诗对仗工整,但又自然流畅,毫不雕琢;描摹景物清丽工致,浑然无迹,是杜集中别具风格的篇章。
其二
这是杜甫客居四川时写的一首抒情小诗,诗人为我们描绘了一幅色彩明丽的春光图,同时也表达了诗人心中沉重的乡思。
前两句写景,第一小句写江水和水鸟,江水碧绿,衬托出鸟的羽毛更白,一个“逾”字,借衬托而显露其颜色。第二小句写山和花,一个“欲”字,由衬托更突出其姿态,把“江”、“鸟”、“山”、“花”四种实物涂上一层碧绿、青翠、莹白、绯红的油彩。景色清新,沁人心脾,充满动感。
后两句笔意一转,抒发感情,第三小句写春景物虽好,但已匆匆飞逝,触景生情。并着力地勾出了第四句“何日是归年”。春归人未归,沉沉的伤感,缕缕的分愁,一笔涌出,发自心灵深处。言已尽而意无穷,使人置念不已。
本诗的艺术成就,首先是情景交融。其中第一、二句写景,三、四句抒情,以景寓情,情深意长。其次是以叙景寄乡思。在春光融融的一片暖色中,本可因物而喜,却透露出诗人的怀乡愁思。言婉意深,独具风致。
《绝句二首》创作背景
这组五言绝句是诗人漂泊西南的早期作品,作于公元764年(广德二年)暮春,当时杜甫在成都的草堂。
-
西北天低五顶高,茫茫松海露灵鳌。出自元代元好问创作作品《台山杂咏》。元好问,字裕之,号遗山,世称遗山先生。太原秀容(今山西忻州)人,金末元初著名文学家、历史学家。元好问自幼聪慧,有“神童”之誉。仕金官
-
主人有酒欢今夕,请奏鸣琴广陵客。 出自唐代李颀的《琴歌》主人有酒欢今夕,请奏鸣琴广陵客。月照城头乌半飞,霜凄万树风入衣。铜炉华烛烛增辉,初弹渌水后楚妃
-
某位作家在他的作品中写喝茶,喜欢坐在一爿民居的阁楼之上,能望见一溜连绵起伏的屋脊,屋脊之上有鸽子鸣着鸽哨掠过,也有野猫踩着屋脊的瓦片,俯瞰芸芸众生,更妙的则是屋脊之下的人生,闺阁内的少女对镜贴花黄,窗
-
成语发音: 「gèn gǔ wèi yǒu 」 ※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。成语解释: 亘古:人人有责从古代到现在。从古到今都不曾有过。 成语出处: 清 薛福成《强邻环伺谨陈
-
出自唐代李群玉的《请告出春明门》 本不将心挂名利,亦无情意在樊笼。鹿裘藜杖且归去,富贵荣华春梦中。
-
成语发音: 「wàng chén ér bài 」 ※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。成语解释: 指迎候有权势的人,看见车扬起的尘土就下拜。形容卑躬屈膝的神态。 繁体: 妄塵而拜古
-
傅善祥,出生于南京城里的一户书香人家,自幼聪慧过人,喜读经史。可惜身处清末,而更悲催的是她是一个女儿身。男女尊卑有别,似乎注定了她的人生道路不会有多顺。 她热爱读书,得到开明父母的支持。善
-
嶪嵲是关于描写山的词语.嶪嵲嶪嵲的拼音:ye nie 山高危貌。明·江瓘《游黄山记
-
成语发音: 「bú fá xiān lì 」 ※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。成语解释: 有不少从前的事可以作为例子。 成语出处: 姚雪垠《李自成》第四卷第14章:“明末起义首领
-
《汉魏六朝散文·鲍照·芜城赋》原文鉴赏 沵迆平原2,南驰苍梧涨海3,北走紫塞雁门4。柂以漕渠5,轴以昆岗6。重江复关之隩7,四会五达之庄8。当昔全盛之时,车挂轊9,人驾肩1
- “今春看又过,何日是归年。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “子曰:温故而知新,可以为师矣。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “凉月如眉挂柳湾,越中山色镜中看。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “日落长沙秋色远,不知何处吊湘君。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “梅雪争春未肯降,骚人阁笔费评章。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “兰舟斜缆垂扬下,只宜辅枕簟向凉亭披襟散发。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “陈涉乃立为王,号为张楚。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “它山之石,可以攻玉。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “万壑树参天,千山响杜鹃。”原文、翻译及赏析_诗词名句
- “君到姑苏见,人家尽枕河。”原文、翻译及赏析_诗词名句