欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 诗词名句 > 古诗名句

海棠颜色堪人羡。

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2022-11-14 21:37:22阅读:613

出自元代高秀文的《【南吕】一枝花_咏惜花春起》

咏惜花春起早

花间杜宇啼,柳外黄莺啭。银河青耿耿,玉露滴涓涓。潜入花园,露湿残妆面,风吹云髻偏。画阁内绣幕犹垂,锦堂上珠帘未卷。

【梁州】恰行过开烂漫梨花树底,早来到喷清香芍药栏边。海棠颜色堪人羡。桃红喷火,柳绿拖烟。蜂飞飐飐,蝶舞翩翩。惊起些宿平沙对对红鸳,出新巢燕子喧喧。怕的是罩花丛玉露濛濛,愁的是透罗衣轻风剪剪,盼的是照纱窗红日淹淹。近前,怕远。蹴金莲懒把香尘践,忒坚心,忒心恋。休辜负美景良辰三月天,堪赏堪怜。

【尾声】则为这惜花懒入秋千院,因早起空闲鸳枕眠,废寝忘餐把花恋。将花枝笑捻,斜插在鬓边,手执着菱花镜儿里显。

TAG标签: 古文赏析

猜你喜欢
  • 龙脑移香凤辇留,可能千古永悠悠。

    出自唐代黄滔的《马嵬二首》 铁马嘶风一渡河,泪珠零便作惊波。鸣泉亦感上皇意,流下陇头呜咽多。龙脑移香凤辇留,可能千古永悠悠。夜台若使香魂在,应作烟花出陇头。

  • 南陵水面漫悠悠,风紧云轻欲变秋。意思翻译、赏析

    南陵水面漫悠悠,风紧云轻欲变秋。出自唐代杜牧的《南陵道中 / 寄远》南陵水面漫悠悠,风紧云轻欲变秋。正是客心孤迥处,谁家红袖凭江楼?参考翻译翻译及注释翻译南陵的江水,满满地、慢悠悠地流荡,西风紧吹,轻

  • 李廙文言文翻译

    李廙文言文翻译   文言文翻译是我们需要学习的,大家看看下面的李廙文言文翻译,一起阅读吧!  李廙文言文翻译  李为尚书左丞,有清德。其妹,刘晏妻也。晏方秉权,尝诣宅,延至室

  • 海水不可斗量成语组词

    成语发音: 「hǎi shuǐ bú kě dòu liàng 」 ※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。成语解释: 斗:量器。指海水的多少不可能以斗所能计量的。常与“人不可貌相”连用

  • 漫谈咏虎古诗

    漫谈咏虎古诗 王美春 虎,乃百兽之王,名列十二生肖之三,也是古诗中常见的吟咏对象之一。在中国第一部诗歌总集《诗经》中,未见咏虎的诗篇,却可见到一些咏虎的诗句。比如:“有力如虎,执辔

  • 关于有关描写中秋节的诗句,中秋诗词,中秋佳节诗句

    《中秋》 (唐)李朴 皓魄当空宝镜升,云间仙籁寂无声; 平分秋色一轮满,长伴云衢千里明; 狡兔空从弦外落,妖蟆休向眼前生; 灵槎拟约同携手,更待银河彻底清。 《

  • 聊斋志异丑狐文言文翻译

    文言文穆生,长沙人。家清贫,冬无絮衣。一夕枯坐,有女子入,衣服炫丽而颜色黑丑。笑曰:“得毋寒乎?”生惊问之。曰:“我狐仙也。怜君枯寂,聊与共温冷榻耳。”生惧其狐,而厌其丑,大号。女以元宝置几上,曰:“

  • 疑是鲛人曾泣处,满池荷叶捧真珠。

    出自唐代成彦雄的《露》 银河昨夜降醍醐,洒遍坤维万象苏。疑是鲛人曾泣处,满池荷叶捧真珠。

  • 文言文《明日歌》原文及译文赏析

    明日歌后生家①每临事,辄日:“吾不会做。”此大谬也。凡事做则会,不做则安能会也?又,做一事,辄日:“且待明日。”此亦大谬也。凡事要做则做,若一味因循,大误终身。家鹤滩先生有《明日歌》最妙,附记于此:“

  • 不相上下造句六则

    【不相上下解释】分不出高低、好坏、优劣。形容相等。 【不相上下辨析】和“势均力敌”都有分不出高低、好坏的意思,但“不相上下”使用面较广,泛指各个方面;“势均力敌”主要指力量。 【不相上下

相关栏目:
  • 古诗名句
  • 诗经名句
  • 爱情诗句
  • 情诗绝句
  • 情诗名句
  • 写景诗
  • 咏物诗
  • 山水诗
  • 田园诗
  • 边塞诗
  • 送别诗
  • 风的诗句
  • 春天的诗句
  • 夏天的诗句
  • 秋天的诗句
  • 冬天的诗句
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-6