欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 诗词名句 > 古诗名句

"箫鼓追随春社近,衣冠简朴古风存"全诗赏析

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2022-11-09 18:51:10阅读:882
原文赏析:
莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚。
山重水复疑无路,柳暗花明又一村。
箫鼓追随春社近,衣冠简朴古风存
从今若许闲乘月,拄杖无时夜叩门。
拼音解读
mò xiào nóng jiā là jiǔ hún ,fēng nián liú kè zú jī tún 。
shān zhòng shuǐ fù yí wú lù ,liǔ àn huā míng yòu yī cūn 。
xiāo gǔ zhuī suí chūn shè jìn ,yī guàn jiǎn pǔ gǔ fēng cún
cóng jīn ruò xǔ xián chéng yuè ,zhǔ zhàng wú shí yè kòu mén 。
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

译文及注释

译文
不要笑话农家的酒浑,丰收之年有丰足的佳肴款待客人。
当山和水不断出现在我眼前时,我正疑惑无路可行,忽见柳色浓绿,花色明丽,一个村庄出现在眼前。
吹箫击鼓,结队喜庆,春社祭日已临近,布衣素冠,简朴的古风依旧保存。
从今后,如果允许大家在晚上闲逛,那么我将拄着拐杖,不定时地会在夜晚敲响农家朋友的柴门。

注释
选自《陆游集》。陆游(1125~1219),字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名爱国诗人。主要作品:《示儿》《钗头凤》《夜游宫》《鹊桥仙》《沁园春》《沈园》等。
腊酒浑:腊月里酿造的酒,称为腊酒;浑,浑浊。酒以清为贵。
足鸡豚(tún):意思是准备了丰盛的菜肴。豚,小猪,诗中代指猪肉。足:足够,丰盛。
山重水复:一座座山、一道道水重重叠叠。
柳暗花明:柳色深绿,花色明亮。
箫鼓:吹着箫打着鼓。
追随:紧跟着。
春社:古代把立春后第五个戊日作为春社日,拜祭社公(土地神)和五谷神,祈求丰收。
古风存:保留着淳朴的古代风俗。
若许:如果这样。
闲乘月:乘着月明来闲游。
无时:没有一定的时间,即随时。
叩(kòu)门:敲门。

参考资料:
鹤鸣.陆游经典作品选.重庆:西南师范大学出版社,1995:5
陈国林.高中生必背古诗文:龙门书局出版社,2012年8月:78

赏析二

既写出山西村山环水绕,花团锦簇,春光无限,另一方面它又富于哲理,表现了人生变化发展的某种规律性,令人回味无穷。表现了诗人与众不同的思维与精神——在逆境中往往蕴涵着无限的希望。诗人描述了山水萦绕的迷路感觉与移步换形又见新景象的喜悦之情;人们可以从中领悟到蕴含的生活哲理——不论前路多么难行难辨,只要坚定信念,勇于开拓,人生就能“绝处逢生”(出现一个充满光明与希望的新境界)。

赏析

这是一首纪游抒情诗,抒写江南农村日常生活,诗人紧扣诗题“游”字,但又不具体描写游村的过程,而是剪取游村的见闻,来体现不尽之游兴。全诗首写诗人出游到农家,次写村外之景物,复写村中之情事,末写频来夜游。所写虽各有侧重,但以游村贯穿,并把秀丽的山村自然风光与淳朴的村民习俗和谐地统一在完整的画面上,构成了优美的意境和恬淡、隽永的格调。此诗题材比较普通,但立意新巧,手法白描,不用辞藻涂抹,而自然成趣。

首联渲染出丰收之年农村一片宁静、欢悦的气象。腊酒,指腊月酿制的酒。豚,是猪。足鸡豚,意谓鸡猪足。这两句是说农家酒味虽薄,而待客情意却十分深厚。一个“足”字,表达了农家款客尽其所有的盛情。“莫笑”二字,道出了诗人对农村淳朴民风的赞赏。

次联写山间水畔的景色,写景中寓含哲理,千百年来广泛被人引用。“山重水复疑无路,柳暗花明又一村。”读了如此流畅绚丽、开朗明快的诗句,仿佛可以看到诗人在青翠可掬的山峦间漫步,清碧的山泉在曲折溪流中汩汩穿行,草木愈见浓茂,蜿蜒的山径也愈益依稀难认。正在迷惘之际,突然看见前面花明柳暗,几间农家茅舍,隐现于花木扶疏之间,诗人顿觉豁然开朗。其喜形于色的兴奋之状,可以想见。当然这种境界前人也有描摹,这两句却格外委婉别致,所以钱钟书说“陆游这一联才把它写得‘题无剩义’”(《宋诗选注》)。人们在探讨学问、研究问题时,往往会有这样的情况:山回路转、扑朔迷离,出路何在?于是顿生茫茫之感。但是,如果锲而不舍,继续前行,忽然间眼前出现一线亮光,再往前行,便豁然开朗,发现了一个前所未见的新天地。这就是此联给人们的启发,也是宋诗特有的理趣。人们读后,都会感到,在人生某种境遇中,与诗句所写有着惊人的契合之处,因而更觉亲切。这里描写的是诗人置身山阴道上,信步而行,疑若无路,忽又开朗的情景,不仅反映了诗人对前途所抱的希望,也道出了世间事物消长变化的哲理。于是这两句诗就越出了自然景色描写的范围,而具有很强的艺术生命力。

此联展示了一幅春光明媚的山水图;下一联则由自然入人事,描摹了南宋初年的农村风俗画卷。读者不难体味出诗人所要表达的热爱传统文化的深情。“社”为土地神。春社,在立春后第五个戊日。这一天农家祭社祈年,热热闹闹,吹吹打打,充满着丰收的期待。这个节日来源很古,《周礼》里就有记载。苏轼《蝶恋花·密州上元》也说:“击鼓吹箫,却入农桑社。”到宋代还很盛行。而陆游在这里更以“衣冠简朴古风存”,赞美着这个古老的乡土风俗,显示出他对吾土吾民之爱。

前三联写了外界情景,并和自己的情感相融。然而诗人似乎意犹未足,故而笔锋一转:“从今若许闲乘月,拄杖无时夜叩门。”无时,随时。诗人已“游”了一整天,此时明月高悬,整个大地笼罩在一片淡淡的清光中,给春社过后的村庄也染上了一层静谧的色彩,别有一番情趣。于是这两句从胸中自然流出:但愿而今而后,能拄杖乘月,轻叩柴扉,与老农亲切絮语,此情此景,不亦乐乎!一个热爱家乡,与农民亲密无间的诗人跃然纸上。

诗人被弹劾罢归故里后,心中难免有抑郁不平之气。相较于虚伪的官场,家乡纯朴的生活自然会产生无限的欣慰之情。此外,诗人虽貌似闲适,却仍心系国事。秉国者目光短浅,无深谋长策,然而诗人并未丧失信心,深信总有一天否极泰来。这种心境和所游之境恰相吻合,于是两相交涉,产生了传诵千古的“山重”“柳暗”一联。

陆游这首七律结构严谨,主线突出,全诗八句无一“游”字,而处处切“游”字,游兴十足,游意不尽。又层次分明。尤其中间两联,对仗工整,善写难状之景,如珠落玉盘,圆润流转,达到了很高的艺术水平。

参考资料:
邓韶玉.宋诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1987:922-923
罗时进. 陆游《游山西村》诗旨发微——兼说唐宋社日节俗[J]. 铁道师院学报. 1992(02)
张书恒,王致涌. 《游山西村》的自然背景[J]. 浙江学刊. 1982(03)
孙爱国,宋海清. 柳暗花明又一村——陆游《游山西村》简析[J]. 山西师院学报(哲学社会科学版). 1979(04)
阎笑非. 志士凄凉闲处老——《游山西村》尾联的含义及诗的主题思想[J]. 牡丹江师范学院学报(哲学社会科学版). 2003(06)

简析

这首诗是蛰居山阴老家农村时所作。生动地描画出一幅色彩明丽的农村风光,对淳朴的农村生活习俗,流溢着喜悦、挚爱的感情。诗人陶醉在山西村人情美、风物美、民俗美中,有感于这样的民风民俗及太平景象,反映了他乡居闲散的思想感情。诗人陶醉于在山野风光和农村的人情里,表现了对田园生活的喜爱和恋恋不舍的情感。诗人在语调极其自然亲切的诗句中向人们展示了农村自然风景之美、农民淳朴善良之美,并把自己热爱祖国、热爱人民、热爱生活、热爱自然的高尚情操美融于其中。

创作背景

此诗作于公元1167年(宋孝宗乾道三年)初春,当时陆游正罢官闲居在家。然而他并不心灰意冷。他在农村生活中感受到希望和光明,并将这种感受倾注到自己的诗歌创作里。此诗即在故乡山阴(今浙江绍兴市)所作。

参考资料:
邓韶玉.宋诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1987:922-923

TAG标签: 古文赏析

猜你喜欢
  • 杜甫《登高》全诗赏析

    风急天高猿啸哀,渚清沙白鸟飞回。无边落木萧萧下,不尽长江衮衮来。万里悲秋常作客,百年多病独登台。艰难苦恨繁霜鬓,潦倒新停浊酒杯。 作品赏析【注解】:1、渚:水中的小洲。2、回:回旋。3、百年:犹言一生

  • 长相思令

    作者: 孙映逵 烟霏霏,雪霏霏,雪向梅花枝上堆。春从何处回? 醉眼开,睡眼开,疏影横斜安在哉?从教塞管催。 吴淑姬《夷

  • 靡不有初,鲜克有终。

    出自先秦佚名的《荡》 荡荡上帝,下民之辟。疾威上帝,其命多辟。天生烝民,其命匪谌。靡不有初,鲜克有终。 文王曰咨,咨汝殷商。曾是彊御?曾是掊克?曾是在位?曾是在服?天降滔德,女兴是力。 文王曰咨,咨女

  • 《怀古今·杜光庭》原文与赏析

    杜光庭古今感事伤心惊得丧叹浮沉风驱寒暑川注光阴始街朱颜丽俄悲白发侵嗟四豪之不返痛七贵以难寻夸父兴怀于落照田文起怨于鸣琴雁足凄凉兮传恨绪凤台寂寞兮有遗音朔漠幽囚兮天长地久潇湘隔别兮水阔烟深谁能绝圣韬贤餐

  • 寸步难移

    寸步难移核心提示:欢迎访问古典文学网-诗词帮,古典文学网-诗词帮提供成语寸步难移的详细解释、读音以及寸步难移的出处、成语典故等。

  • 范成大《浣溪沙·烛下海棠》:倾坐东风百媚生,万红无语笑逢迎

    浣溪沙烛下海棠 【宋】范成大 倾坐东风百媚生。 万红无语笑逢迎,照妆醒睡蜡切轻。 采蛇横斜春不夜, 维霞浓淡月做外,梦中重到锦官城。

  • 濯质非受彩,无心那夺朱。

    出自唐代杨於陵的《郡斋有紫薇双本自朱明接于徂暑其花芳馥…因诗纪述》 晏朝受明命,继夏走天衢。逮兹三伏候,息驾万里途。省躬既跼蹐,结思多烦纡。簿领幸无事,宴休谁与娱。内斋有嘉树,双植分庭隅。绿叶下成幄,

  • 《宋史·李壁传》原文及翻译

    宋史原文: 李壁字季章。父焘,典国史。壁少英悟,日诵万余言,属辞精博。孝宗尝问焘:“卿诸子孰可用?”焘以壁对。召试,为正字。宁宗即位,徙著作佐郎。时韩侂胄专国,建议恢复,用师意方锐。壁言:“进取之机

  • 《容斋随笔·东坡诲葛延之》译文与赏析

    东坡诲葛延之东坡诲葛延之 【原文】 江阴葛延之[1],元符间,自乡县不远万里省苏公[2]于儋耳,公留之一月。葛请作文之法,诲[3]之曰:“儋州虽数百家之聚,而州人之所须,取之市而足,然不可徒得也,

  • 语文文言文句式:判断句中考

    语文文言文句式:判断句中考   1.判断句  对客观事物表示肯定或否定,构成判断与被判断关系的句子,叫判断句。  文言文中,判断句有以下八种形式:  (—)、用“…者,…也”来表

相关栏目:
  • 古诗名句
  • 诗经名句
  • 爱情诗句
  • 情诗绝句
  • 情诗名句
  • 写景诗
  • 咏物诗
  • 山水诗
  • 田园诗
  • 边塞诗
  • 送别诗
  • 风的诗句
  • 春天的诗句
  • 夏天的诗句
  • 秋天的诗句
  • 冬天的诗句
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-6