西江月·新秋写兴原文_《西江月·新秋写兴》译文翻译、注释注音_西江月·新秋写兴赏析_古词
《西江月·新秋写兴》正文拼音版
天上低昂仰旧,人间儿女成狂。夜来处处试新妆。却是人间天上。
不觉新凉似水,相思两鬓如霜。梦从海底跨枯桑。阅尽银河风浪。
天上低昂仰旧,人间儿女成狂。夜来处处试新妆。却是人间天上。
不觉新凉似水,相思两鬓如霜。梦从海底跨枯桑。阅尽银河风浪。
《西江月·新秋写兴》注释
①西江月:词牌名,原唐教坊曲,用作词调。又名《白苹香》、《步虚词》、《晚香时候》、《玉炉三涧雪》、《江月令》,另有《西江月慢》。
②低昂:起伏,指星月的升沉变化。
③成狂:指欢度七夕的景象。
④“梦从”句:用《神仙传》沧海屡变为桑田的典故,比喻世事变化很大。
⑤“阅尽”句:本指牛郎织女七夕经历银河风浪,暗寓人间经历风浪险恶。银河:是指横跨星空的一条乳白色亮带,在中国古代又称天河、银汉、星河、星汉、云汉。银河在中国文化中占有很重要的地位,有著名的汉族神话传说故事鹊桥相会。阅:经历。
《西江月·新秋写兴》译文
天上日落月升,斗转星移,景象跟从前一样,人间男女依然如痴如狂,陶醉在节日的欢乐中。七夕夜,处处可见着新装的人们,仿佛来到了人间天堂。
不经意间感觉新秋凉意似水,因为思念故国,我两鬓已斑白如霜。我梦见自己在海底跨越枯桑,又在天上看尽银河风浪。
《西江月·新秋写兴》赏析
鉴赏
这首词是作者借七夕来抒发自己寄寓故国之思。
上片侧重写七夕儿女幸福欢快景象。“天上低昂似旧,人间儿女成狂”二句紧扣“新秋”,分写“天上”与“人间”七夕情景。低昂,是起伏升降的意思。
上句说天上日落月升、斗转星移等天象变化,依然像从前一样。“似旧”二字,意在言外,暗示人间却与自然界的景象不同,发生了巨大变化。暗逗结尾两句。
下句说人间儿女也象从前一样,狂欢欢度七夕。“成狂”即包“似旧”之意,言外有无限感慨。在词人看来,经历过人间沧桑巨变的人们,新秋七夕,本应深怀黍离之悲,但今天人们竟依旧狂欢。这种景象不免使词人感慨万千。
“夜来处处试新妆,却是人间天上。”“处处试新妆”原是当时七夕风习,也是上文所说“儿女成狂”的一种突出表现。人们几乎误认为这种处处新妆的欢庆景象为人间的天堂了。正如上文“儿女成狂”寓有微意一样,这里的“人间天上”也含有讽刺意味。“却是”二字,言外有意,沦陷后的故国山河,已成为人间地狱,而眼前的景象却竭然相反,仿佛人们早已忘却家国之痛,叫人无限悲痛。
下片侧重直抒词人的感受。“不觉新凉似水,相思两鬓如霜。”时间飞逝,不经意间,感到新秋凉意,原来夜深了。由于“相思”——怀念故国,自己的两鬓已经如白梅一样。上句写出一位重重心事的老人久久坐着默默无语,几乎忘却外界事物,下句将长期怀念结果与一夕相思的现境联接在一起给人以时间飞逝的印象,用以突出表现作者深深的思虑。
“梦从海底跨枯桑,阅尽银河风浪。”结拍写七夕之梦。上句暗用《神仙传》沧海屡变为桑田的典故,下句以“银河”切“新秋”。诗人梦见在海底超越枯桑,又梦见在天上看尽银河风浪。这里虽明为纪梦,实为借梦来表达对于世事沧桑与人事巨变的感受。这两句尤其突出全文寄意。结末二句起到了画龙点眼的作用。有此二句,不但上片“儿女成狂”的情景讽慨自深,就连过片的“新凉”、“相思”也都获得了特殊的含义。
作者以自己作为独醒的爱国者与普通人相对照,抒发了自己眷怀故国的深沉悲壮的情感,是这首词构思和章法上的基本特点。
展开创作背景
自南宋亡后,词人抗节不仕,常于节日作追忆故国之词。此词题为《新秋写兴》,实咏七夕,自词中“两鬓如霜”句看,词应写于晚年,距宋亡有一二十年。
展开《西江月·新秋写兴》繁体
天上低昂仰舊,人間兒女成狂。夜來處處試新妝。卻是人間天上。
不覺新涼似水,相思兩鬢如霜。夢從海底跨枯桑。閱盡銀河風浪。
-
初二文言文考察题型详解 近几年,中考文言文试题虽然不是很难,但是需要记忆的内容不少,因此同学们在复习中也要格外留心。中考文言文试题一般取材于课内,尤其是教学大纲中规
-
【诗句】圣朝无阙事,自觉谏书稀。【出处】唐·岑参《寄左省杜拾遗》【意思翻译】圣明时代天子没有什么过失,自然觉得进谏直言日渐疏稀。【全诗】《寄左省杜拾遗》.[唐].岑参.联步趋丹陛,分曹限紫微。晓随天仗
-
余幼时即嗜学。家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。录毕,走送之,不敢稍逾约。以是人多以书假余,余因得遍观群书。既加冠,益慕
-
崔仲方夜作巫山诗荆门秋水急,巫峡断云轻。若为教月夜,长短听猿声。作者简介 崔仲方,字不齐。少有文武才略。周武帝有灭齐志,仲方献二十策。581年隋文帝受禅,崔仲方出为虢州刺史,又上书论取陈之策,及大举伐
-
出自元代庾吉甫的《【商角调】黄莺儿》 怀古,怀古,废兴两字,干戈几度?问当时富贵谁家?陈宫后主。【踏莎行】残照底西风老树,据秦淮终是帝王都。爱山围水绕,龙蟠虎踞。依稀睹,六朝风物。【盖天旗】光阴迅速,
-
我要骗人 疲劳到没有法子的时候,也偶然佩服了超出现世的作家,要模仿一下来试试。然而不成功。超然的心,是得像贝类一样,外面非有壳不可的。而且还得有清水。浅间山边,倘是客店,那一定是有的罢,但我想,却未
-
文言文之家为您整理战国策·魏谓魏冉拼音版、注音版,欢迎阅读。战国策·魏谓魏冉注音版《 魏wèi谓wèi魏wèi冉rǎn 》 魏wèi谓wèi魏wèi冉rǎn曰yuē :“ 公gōng闻wén东dōng
-
【原题】:从冯黎州饮梅林以山谷旧时爱酒陶彭泽今日梅花树下僧分韵赋诗得时字
-
噫吁嚱,危乎高哉!蜀道之难,难于上青天!蚕丛及鱼凫,开国何茫然!尔来四万八千岁,不与秦塞通人烟。西当太白有鸟道,可以横绝峨嵋巅。地崩山摧壮士死,然后天梯石栈方钩连。上有六龙回日之高标,下有冲波逆折之回
-
秦誓第三十二秦誓第三十二 【原文】 秦穆公伐郑,晋襄公帅师败诸崤,还归,作《秦誓》。公曰:“嗟!我士[1865],听无哗[1866]!予誓告汝群言之首[1867]。古人有言曰:‘民讫自若[1868
- 鹊度林光起,凫没水文圆。
- 西江月·新秋写兴原文_《西江月·新秋写兴》译文翻译、注释注音_西江月·新秋写兴赏析_古词
- 六郡多壮士,三边岂足平。
- 浣溪沙·一曲新词酒一杯原文_《浣溪沙·一曲新词酒一杯》译文翻译、注释注音_浣溪沙·一曲新词酒一杯朗诵语音和赏析_古词
- 君不见巫山高高半天起,绝壁千寻尽相似。
- 卖花声·题岳阳楼原文_《卖花声·题岳阳楼》译文翻译、注释注音_卖花声·题岳阳楼赏析_古词
- 神京背紫陌,缟驷结行輈.北去横桥道,西分清渭流。
- 踏莎行·雪中看梅花原文_《踏莎行·雪中看梅花》译文翻译、注释注音_踏莎行·雪中看梅花赏析_古词
- 寰区无所外,天覆今咸育。
- 鹧鸪天·彩袖殷勤捧玉钟原文_《鹧鸪天·彩袖殷勤捧玉钟》译文翻译、注释注音_鹧鸪天·彩袖殷勤捧玉钟赏析_古词