欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古文观止 > 古文赏析

独坐敬亭山全文翻译及字词句解释(李白)

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2022-10-29 04:57:09阅读:267

独坐敬亭山全文

众鸟高飞尽,孤云独去闲。

相看两不厌,只有敬亭山。

全文翻译

许多鸟高高地飞得没有踪影,天上孤单的白云也独自悠闲自在地飘去。诗人和敬亭山互相不满足地看着,只有高大的敬亭山能理解他此时的寂寞。

字词句解释

敬亭山:在今安徽宣城市北。《元和郡县志》记载:“在宣城县北十里。山有万松亭、虎窥泉。”《江南通志》卷一六宁里。府志云:古名昭亭,东临宛、句二水,南俯城闉,烟市风帆,极目如画。”

尽:没有了。

孤云:陶渊明《咏贫士诗》中有“孤云独无”的句志。朱谏注:“言我独坐之时,鸟飞云散,有若无情而不相亲者。独有敬亭之山,长相看而不相厌也。” 独去闲:独去,独自去。 闲,形容云彩飘来飘去,悠闲自在的样子。孤单的云彩飘来飘去。

两不厌:指诗人和敬亭山而言。厌:满足。

本文由【文言文之家-www.wywzj.cn】整理

TAG标签: 古文赏析

猜你喜欢
  • 聊斋志异安期岛文言文翻译

    文言文长山刘中堂鸿训[1],同武并某使朝鲜[2]。闻安期岛神仙所居[3],欲命 舟往游。国中臣僚金谓不可[4],令待小张。盖安期不与世通,惟有弟子小张, 岁辄一两至。欲至岛者,须先自白。如以为可,则一

  • 欧阳修《简肃薛公墓志铭》原文及翻译

    欧阳修《简肃薛公墓志铭》原文及翻译   导语:欧阳修的散文创作的高度成就与其正确的古文理论相辅相成,从而开创了一代文风。下面和小编一起来看看欧阳修《简肃薛公墓志铭》

  • 霍去病攻下四座重镇,汉武帝亲自赐予四个霸气名字,沿用至今

    前言:汉朝时期,匈奴屡次侵犯我国边疆,虽然都是在边境上烧杀抢掠(不杀人)且不攻打汉朝整体板图,但是,作为一朝天子的汉武帝也忍不了。所以平定匈奴便是汉朝经楚汉之争后的第一次大规模讨伐战。在这一战争中

  • 庐山秀出南斗傍,屏风九叠云锦张。意思翻译、赏析

    庐山秀出南斗傍,屏风九叠云锦张。出自唐代李白的《庐山谣寄卢侍御虚舟》我本楚狂人,凤歌笑孔丘。手持绿玉杖,朝别黄鹤楼。五岳寻仙不辞远,一生好入名山游。庐山秀出南斗傍,屏风九叠云锦张。影落明湖青黛光,金阙

  • 纳兰《菩萨蛮·新寒中酒敲窗雨》诗词赏析

    纳兰词·菩萨蛮 新寒中酒敲窗雨,残香细袅秋情绪。才道莫伤神,青衫湿一痕。 无聊成独卧,弹指韶光过。记得别伊时,桃花柳万丝。 "> 《廉希宪事略》阅读答案及原文翻译

    廉希宪事略 廉希宪,字善甫,畏兀(今作“维吾尔”)氏。公以辛卯五月二十五日生于燕,适其父孝懿公廉访使命下,孝懿喜曰:“是儿必大吾门,吾闻古者以官受氏,天将以廉氏

  • 《勾践灭吴》原文翻译

    勾践灭吴 原文   越王勾践栖于会稽之上,乃号令于三军曰:“凡我父兄昆弟及国子姓,有能助寡人谋而退吴者,吾与之共知越国之政。”大夫种进对曰:“臣闻之:贾人夏

  • 学弈文言文翻译赏析

    学弈文言文翻译赏析   《学弈》选自《孟子·告子》。接下来小编为大家搜索整理了学弈文言文翻译赏析,希望对大家有所帮助。  学弈  先秦:佚名  弈秋,通国之善弈者也。

  • 管子六亲五法文言文翻译

    《六亲五法》是古籍《管子》里记载的一篇文言文,见于《管子》第一篇。以下是管子六亲五法文言文翻译,欢迎阅读。管子六亲五法文言文以家为乡,乡不可为也。以乡为国,国不可为也。以国为天下,天下不可为也。以家为

  • 摆弄的近义词|摆弄的解释|造句

    【摆弄】: 注音:bǎilograve;ng 释义:(1)反复拨弄或移动 (2)随意支配或玩弄。 造句:他在那里一动也不动,任由你摆弄 摆弄的近义词:布置、摆布 【摆布】:

相关栏目:
  • 古文赏析
  • 卷二·周文
  • 卷三·周文
  • 卷四·战国文
  • 卷五·汉文
  • 卷六·汉文
  • 卷七·六朝唐文
  • 卷八·唐文
  • 卷九·唐宋文
  • 卷十·宋文
  • 卷十一·宋文
  • 卷十二·明文
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-6