问君何事轻离别,一年能几团圞月。
问君何事轻离别,一年能几团圞月。
出自清代纳兰性德的《菩萨蛮肺示问虑崂氡?xs=词》
问君何事轻离别,一年能几团圞月。
杨柳乍如丝,故园春尽时。
春归归不得,两桨松花隔。
旧事逐寒朝,啼鹃恨未消。
参考翻译
注释
译文
试问我为何轻易地离别?一年能有几次圆月。北国的杨柳刚刚如长丝,家园已是三春过尽时。
春天归去我却不能归,行船松花江被江阻隔。往事悠悠像寒冷的江潮,裹啼的杜鹃怨恨未消。
注释
⑴菩萨蛮:唐教坊曲名,后用为词牌,也用作曲牌。亦作《菩萨鬘》,又名《子夜歌》、《重叠金》等。
⑵问君:词人自问。
⑶一年能几团圆月:指自己与家人一年能团聚多久。
⑷乍(zhà)如丝:指刚刚吐出新绿时。
⑸故园:指词人家所在的北京。
⑹春归:乘春而归家。
⑺松花:松花江。
⑻啼鹃(tíjuān):鹃,杜鹃,传说杜鹃啼叫声为“不如归去”。
参考赏析
赏析
上阕由问句起:“问君何事轻离别”,这句是词人故意模拟妻子口吻质问自己:你为何轻视离别?表面上是妻子恼我,骨子里是我谅妻子,笔致深情而委婉。接以“一年能几团圆月”句,其怅叹离多会少之情已见。词人并不是“轻离别”,只是身为康熙皇帝的一等侍卫,他随扈出行,不得不离,不得不别。“杨柳乍如丝,故园春尽时”二句出之以景语,以美好的春色反衬有家难归的悲凄。“乍如丝”生动形象的写出了北地的季节在仲春,那么此时“故园”也就春意阑珊了。
下阕明确点出“归不得”的缘由,即扈驾从巡,身不由己。“春归归不得”一句上承“杨柳乍如丝,故园春尽时”,言春尽而不能归的怅惘心情。“两桨松花隔”,南朝民歌《莫愁乐》:“莫愁在何处?莫愁石城西。艇子打两桨,催送莫愁来。”词人反其意而用之,说是因为被松花江阻隔,不能回去。表面是怨江,实际上是怨侍卫之差事阻其归家与妻子相聚。结篇二句是此时心态的描写,即追思往事,令人心寒,犹如眼前松花江水的寒潮起伏,不能平静。
全词话语直致,但内容曲折,首句的拟言和结句的用典都为本词增加深沉宛转之情,深婉感人。
创作背景
康熙二十一年(1682)二月份,词人随从康熙到盛京告祭祖陵,并巡视吉林等地。当时天气还很寒冷,词人想起了远在北京的妻子,心有所感,写下这首词,抒写了对闺中妻子的思念。
作者介绍
纳兰性德
纳兰性德(1655-1685),满洲人,字容若,号楞伽山人,清代最著名词人之一。其诗词“纳兰词”在清代以至整个中国词坛上都享有很高的声誉,在中国文学史上也占有光采夺目的一席。他生活于满汉融合时期,其贵族家庭兴衰具有关联于王朝国事的典型性。虽侍从帝王,却向往经历平淡。特殊的生活环境背景,加之个人的超逸才华,使其诗词创作呈现出独特的个性和鲜明的艺术风格。流传至今的《木兰花令·拟古决绝词》——“人生若只如初见,何事秋风悲画扇?等闲变却故人心,却道故人心易变。”富于意境,是其众多代表作之一。...
-
红绣鞋·次韵 张可久 剑击西风鬼啸,琴弹夜月猿号。 半醉渊明可人招。 南来山隐隐,东去浪淘淘,浙江归路杳。 张可久:1280-1348?,字小山,庆元(今浙江鄞县)人。曾任
-
【原题】:前诗谓思索诗句可以度日第恐终无益再赋一首以广之
-
画石 刘商 苍藓千年粉绘传,坚贞一片色犹全。 那知忽遇非常用,不把分铢补上天! 赏析: 这是一首题画诗。作者刘商,诗人兼画家。他本人爱画松石树木。这幅题诗的画,也许
-
原文佳人杜甫绝代有佳人,幽居在空谷。自云良家女,零落依草木。关中昔丧乱,兄弟遭杀戮。官高何足论,不得收骨肉。世情恶衰歇,万事随转烛。夫婿轻薄儿,新人美如玉。合昏尚知时,鸳鸯不独宿。但见新人笑,那闻旧人
-
作者: 傅丽英 昨夜星辰昨夜风,画楼西畔桂堂东。 "> 《江南妇》原文、注释、译文、赏析
江南妇江南妇,何辛苦! 田家澹泊时将雨,敝衣零落面如土。馌彼南亩随夫郎,夜间织麻不上床。织麻成布抵官税,力田得米归官仓。官输未了忧心触,门外又闻私债促。大家揭贴播通衢,生谷十年还未足。长儿五岁
-
人们经常听说:易经、易传、周易等不同的名字。所谓易经,就是讲《周易》古经的原文,就是占卜用的话。所谓传,是对经的注解。从易经到易传是飞跃式发展,变成一部哲学经典。我们现在讲《周易》,一般把经和传放在一
-
运 河 明成祖肇建北京,转漕东南,水陆兼輓①,仍元人之旧,参用海运。逮会通河开,海陆并罢。南极江口,北尽大通桥,运道三千余里,而总名曰漕河。 永乐四年,成祖命平江伯陈瑄督转运,一仍
-
和很多低年龄段的小朋友一样,小编此生看过最恐怖的“鬼片”要数《倩女幽魂》了,当然,还是抹着眼泪看完的。好的演员可以把角色像种子一样种植在观众心里,生根发芽,长出各种形态的花来,好的容颜也是如此。
-
作者: 邵迎武 就什么也不用说 让风沉浸着我们 "> 查看更多