还作一段相思,冷波叶舞愁红,送人双桨。
还作一段相思,冷波叶舞愁红,送人双桨。
出自宋代吴文英的《解蹀躞·醉云又兼醒雨》
醉云又兼醒雨,楚梦时来往。倦蜂刚著梨花、惹游荡。还作一段相思,冷波叶舞愁红,送人双桨。
暗凝想。情共天涯秋黯,朱桥锁深巷。会稀投得轻分、顿惆怅。此去幽曲谁来,可怜残照西风,半妆楼上。
参考翻译
注释
⑴解蹀躞:词牌名。双调,七十五字,上片六句三仄韵,下片七句四仄韵。
⑵作:一本作“做”。
⑶稀:一本作“须”。
参考赏析
鉴赏
“醉云”两句,言词人因为与恋人别离,精神颓唐,整常借酒浇愁,以致神志恍惚,常处在梦幻之中。而在梦幻中,词人正好追寻到恋人的倩影,和她亲亲热热,恰如楚襄王之云雨巫山也。“倦蜂”四句,以物拟人,聊解相思。“双桨”,这里是借代船。言词人的内心经常激发起一阵阵动荡的情思,他非常希望能获得一个温馨甜蜜的居处,但如今却像一只疲倦的蜜蜂,刚停到一朵洁白的梨花上想要吮蜜,却被一阵狂风吹得四处飘荡,无法存身。因此这种想要能与恋人长守一起过着平静的生活,只是自己的一厢情愿的单相思罢了。眼前见到的只有秋水中随风哆嗦的枯荷及一两朵蔫萎的荷花,和送人离去的行船。而词人的单相思和眼中所见的“冷波叶舞愁红,送人双桨”却又适成对照:一边是词人深深的相思苦;一边却是落花无情随流水,无知双桨送人去。上片是词人自伤别情。
“暗凝想”三句,一转而为别离中的恋人设想。言恋人冥思苦想,两人将要天各一方,重聚的机会像这残秋的景象一般灰暗、渺茫,惟有朱雀桥畔的野草紧锁着我所居住的深巷旧居。“朱桥”句,用刘禹锡《乌衣巷》:“朱雀桥边野草花,乌衣巷口夕阳斜。旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家”诗的意境,也是暗指恋人已经离他而去了。“会稀”四句,少妇所想。她想:我俩重新欢聚的希望已很渺茫,那轻易的分手,使我一想起来就会感到惆怅难熬。这次你(指词人)离开以后,今后还会有什么人再来此弹奏这哀幽的琴曲?现在惟有那夕阳、秋风来陪伴“半妆楼上”的奴家了。下片是词人设想中的恋人哀分离的情景,但这也只是词人单相思所幻化出来的景象罢了。
作者介绍
吴文英
吴文英(约1200~1260),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。原出翁姓,后出嗣吴氏。与贾似道友善。有《梦窗词集》一部,存词三百四十余首,分四卷本与一卷本。其词作数量丰沃,风格雅致,多酬答、伤时与忆悼之作,号“词中李商隐”。而后世品评却甚有争论。...
-
这首诗着力表现了竹子那顽强而又执着的品质 。是一首赞美岩竹的题画诗,也是一首咏物诗。开头用“咬定”二字,把岩竹拟人化,已传达出它的神韵和它顽强的生命力;后两句进一步写岩竹的品格,它经过了无数次的磨
-
墨梅王冕 我家洗砚池头树,朵朵花开淡墨痕。 不要人夸颜色好,只留清气满乾坤。 作者介绍 王冕(1287-1359),字元章,号煮石山农,诸暨(今属浙江省)人。元未诗人,著名画家。
-
原文木兰花·和孙公素别安陆张先相离徒有相逢梦,门外马蹄尘已动。怨歌留待醉时听,远目不堪空际送。今宵风月知谁共?声咽琵琶槽上凤。人生无物比多情,江水不深山不重。注释①槽上凤:琵琶上端雕刻成凤头状。槽:即
-
可楼记文言文原文和翻译 〔明〕高攀龙 水居一室耳,高其左偏为楼。楼可方丈,窗疏四辟。其南则湖山,北则田舍,东则九陆,西则九龙峙焉。楼成,高子登而望之曰:“可矣!吾于山有穆
-
司马长卿长门赋 有序 孝武皇帝陈皇后,时得幸,颇妒。别在长门宫,愁闷悲思。闻蜀郡成都司马相如天下工为文,奉黄金百斤为相如、文君取酒,因
-
诸子百家,果真是有一百家吗诸子百家是对春秋、战国、秦汉时期各种学术派别的统称。这一时期,社会动荡,在剧烈的社会变革之中,社会的经济、政治、思想文化都发生了巨大变化。与此同时各国的阶级关系也不断出现新变
-
【原题】:庚午腊中苦寒不雪不雪岭南之常而苦寒为希有矣
-
访城西友人别墅 雍陶 澧水桥西小路斜,日高犹未到君家。 村园门巷多相似,处处春风枳壳花。 注释: ⑴澧(lǐ)水:又叫兰江、佩浦,湖南的四大河流之一,流经澧县、安乡后
-
草绿裙腰山染黛,闲恨闲愁侬不解。出自清代文廷式的《天仙子·草绿裙腰山染黛》草绿裙腰山染黛,闲恨闲愁侬不解。莫愁艇子渡江时,九鸾钗,双凤带,杯酒劝郎情似海。参考翻译注释①黛:青黑色。②九鸾钗:古代女子的
-
中考语文文言文实词 1.使(shǐ) (1)名词。 使臣,奉命的`人。如:一车炭,千余斤,宫使驱将惜不得(《卖炭翁》) (2)动词。 派遣。如:扶苏以数谏敌,上使外将兵(《陈涉