南去北来徒自老,故人稀。意思翻译、赏析
南去北来徒自老,故人稀。
出自宋代贺铸的《钓船归·绿净春深好染衣》
绿净春深好染衣。际柴扉。溶溶漾漾白鸥飞。两忘机。
南去北来徒自老,故人稀。夕阳长送钓船归。鳜鱼肥。
参考翻译
翻译及注释
翻译
绿色纯粹,盛春时节的绿色是染衣的天然好材料。浓烈春意触近柴扉。(湖面)水波荡漾,白鸥飞舞,眼前的景象让白鸥和"我"都忘却机心(与世无争)。看着南来北往的行人。只有"我"独自老去,(朋友离别)故人渐渐离去。夕阳西下,湖面晚霞遥送(我的)渔船回家,水中鳜鱼正肥(落花人独立之感)。
注释
①通过环境描写来展现出一面"田园美景图"。
②"故"、"归"体现出词人的思乡心切。
③"故人稀""徒自老"表达了词人的无奈、感叹年华易逝,韶华不在。
④朋友惜别时光不在。
⑤豁达淡然、淡泊名利,隐居为乐的心境。
作者介绍
贺铸
贺铸(1052~1125) 北宋词人。字方回,号庆湖遗老。汉族,卫州(今河南卫辉)人。宋太祖贺皇后族孙,所娶亦宗室之女。自称远祖本居山阴,是唐贺知章后裔,以知章居庆湖(即镜湖),故自号庆湖遗老。...
-
【毅然】: 注音:yigrave;raacute;n 释义:(1).坚决的、肯定的 (2).对某事情很认定。 造句:看到这些后他毅然的离开了 毅然的近义词:决然凛然坚决坚毅
-
近人陈衍说:“九日登高,不作感慨语,似只有此诗。”(《宋诗精华录》)评价得很好。诗的首联破题。起句点明节令,音调高扬。绚丽的物华,宜人的秋色,令诗人为之神驰。一个“重”字流露出诗人流连光景之意,领
-
记取江湖泊船处,卧闻新雁落寒汀。出自宋代陆游的《夜泊水村》腰间羽箭久凋零,太息燕然未勒铭。老子犹堪绝大漠,诸君何至泣新亭。一身报国有万死,双鬓向人无再青。记取江湖泊船处,卧闻新雁落寒汀。参考翻译翻译已
-
经济 如果忽必烈希望实现其他任何经济和政治目的,中国必须是真正统一的和中央集权的。忽必烈首先释放被他的军队俘虏的大批士兵和平民,以争取江南的汉人。接着他发布以恢复中国南方经济为目的的命令,其
-
真宗皇帝时,向文简①拜右仆射。麻下②日,李昌武③为翰林学士,当对④。上谓之曰:“朕自即位以来,未尝除仆射⑤。今日以命敏中,此殊命也,敏中应甚喜。”对曰:“臣今自
-
战国策·赵三·建信君贵于赵《建信君贵于赵》是创作于战国时期的文言文,出自西汉·刘向编著的《战国策》。以下是文言文之家整理的《建信君贵于赵》文言文原文及翻译,欢迎阅读。文言文建信君贵于赵。公子魏牟过赵,
-
(甲)从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣佩环,心乐之。伐竹取道,下见小潭,水尤清洌。全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。 潭中鱼可百许头,皆
-
战国策·齐四·先生王斗造门而欲见齐宣王《先生王斗造门而欲见齐宣王》是创作于战国时期的文言文,出自西汉代刘向编著的《战国策》。以下是文言文之家(www.wywzj.cn)整理的《先生王斗造门而欲见齐宣王
-
脑筋急转弯题目:黑人吃黑的东西叫什么? 脑筋急转弯解析:黑人吃黑色的东西,简称黑吃黑。 脑筋急转弯答案:黑吃黑
-
岁在壬午[2],余与晦木、泽望入四明[3],自雪窦返至过云[4]。雰霭淟浊[5],蒸满山谷,云乱不飞,爆危弗落。遐路窈然[6],夜行撤烛,雾露沾衣。岚寒折骨[7],相视褫气[8],呼嗟咽续。忽尔冥霁地