欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古文观止 > 古文赏析

君思我、回首处,正江涵秋影雁初飞。意思翻译、赏析

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2022-10-29 01:31:29阅读:455

君思我、回首处,正江涵秋影雁初飞。

出自宋代辛弃疾的《木兰花慢·席上送张仲固帅兴元》

汉中开汉业,问此地、是耶非。想剑指三秦,君王得意,一战东归。追亡事、今不见,但山川满目泪沾衣。落日胡尘未断,西风塞马空肥。

一编书是帝王师。小试去征西。更草草离筵,匆匆去路,愁满旌旗。君思我、回首处,正江涵秋影雁初飞。安得车轮四角,不堪带减腰围。

参考赏析

赏析

张仲固名坚,镇江人,于公元1180年(宋孝宗淳熙七年)秋受命知兴元府(治所在今陕西汉中)兼利州东路安抚使,当时作者任知潭州(今湖南长沙)兼荆湖南路安抚使,虽已接受改任知隆兴府(今江西南昌)兼江南西路安抚使之命,但尚未赴任。此词是在张仲固卸江西转运判官任后,取道湖南赴任时,作者设宴相送席间作的。

作者一生致力于光复故土,洗血民族耻辱。因他饯送的人要去汉中,而从汉中到关中的地区,正是李纲等人主张建立行都,出击金军之地,作者很自然地联想到汉朝基业的建立,正是从这里开始的,就以“汉中开汉业,问此地,是耶非?”为此词的起笔。接着追忆了刘邦当年从汉中率军出发,直指关中,把踞守关中的秦的三将章邯、司马欣和董翳相继击溃的往事。那是多么高明的战略决策,多么令人羡慕的战果,而那又全都是多谋善战的汉初三杰的贡献。无奈“追亡事,今不见”即便有韩信那样的战将,也不可能为时所用,以致出现了文恬武嬉、萎靡不振的局面。绿水青山,枉自如故;壮志难酬,宏才不展。南宋政府养那么多兵马,却经常使敌骑犹如入无人之境,恣意驰骋,那怎能不长使英雄泪满襟呢!

因被饯送者为张姓,故下阕用张良受书为帝王师的故事,赞颂张仲固这次出帅兴元,只是小试其才。此下全部转入抒发离别之情。其中需要稍加解释的是:当作者饯别张仲固时,他本人也已奉调江西并即将赴任。当张仲固抵达任所,回首思念饯送者时,他已到了“襟三江而带五湖”的南昌故郡了,所以有“君思我,回首处,正江涵秋影雁初飞”之句。“车轮四角”是化用了陆龟蒙《古意》诗“君心莫淡薄,妾意正栖托。愿得双车轮,一夜生四角”的句意,表明作者也幻想车轮在一夜之间能生出四角,使张仲固无法即刻乘车离去,而再住几时,但这又怎么可能呢!满怀离愁,无法消解,离别之后又因为想念而致使身体消瘦,“带减腰围”了。

这首词中的“山川满目泪沾衣”(李峤《汾阴行》),“江涵秋影雁初飞”(杜牧《九日齐山登高》),均借用了古人的原诗句却显得自然,毫无斧凿痕迹。作者精湛的艺术手法在这首词中表现的极为典型。

作者介绍

辛弃疾

辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。...

TAG标签: 古文赏析

猜你喜欢
  • 战国策·知伯帅赵韩魏而伐范中行氏拼音版、注音版

    文言文之家为您整理战国策·知伯帅赵韩魏而伐范中行氏拼音版、注音版,欢迎阅读。战国策·知伯帅赵韩魏而伐范中行氏注音版《 知zhī伯bó帅shuài赵zhào韩hán魏wèi而ér伐fá范fàn中zhōn

  • 苗莉《生命之树》散文鉴赏

    昨夜秋风中,我又梦见了那座院子,梦见了那棵山楂树。但是梦中醒来,我依然不敢走近它。岁月的风雨已经无情地吹落了父母的生命,只留下那座空荡荡的小院,在孤单中度过每一个清晨和黄昏。小院承载着太多的欢乐,太多

  • 《战城南》赏析

      这是一首拟古诗,通过描写汉初与匈奴的边境战争,歌颂了当时边防将士浴血奋战,保卫疆土的功绩,反映了唐初对外战争的某些现实。诗的首联是严整的对句。“将军出紫塞,冒顿在乌贪”指出交战的双方,又介绍交战的

  • 做梦梦见起火的寓意象征

    如果梦到起火,按照老人家的说法解释,是个好梦。火烧的越旺,运势就越旺。还表示你最近会有发财、新机会等好事上门。但是如果梦到起火也和你梦中的情绪有关系,下面来看看小编整理的不同情绪下的解释吧。

  • 智囊《谬数卷十四》译文与赏析

    谬数卷十四谬数卷十四 【原文】 似石而玉,以镈为刃。去其昭昭,用其冥冥。仲父有言,事可以隐。集《谬数》。 【译文】 宝玉有时看上去像石头,戈戟的柄套有时也能作为兵刃。去掉明显可见的一面,运用幽

  • 寄全椒山中道士原文及翻译、赏析

    【翻译】今天郡斋里很冷,忽然想起山中隐居的人。你一定在涧底打柴,回来以后煮些清苦的饭菜。想带着一瓢酒去看你,让你在风雨夜里得到些安慰。可是秋叶落满空山,什么地方能找到你的行迹?【注释】寄:寄赠。全椒:

  • 《春半久雨走笔》赏析

    方回在南宋时曾官知严州。降元后,复为建德路总管,旋即辞官,以研习道学为业。此诗殆作于诗人即将辞官学道之时。诗人由宋入元,虽能苟且偷安,但终觉心绪茫然,忧思重重。加之时道纷乱,难遣愁怀,因而只得箝口沉默

  • 规过劝善不强求

    规过劝善不强求《弟子规》里说:“亲有过,谏使更;悦吾色,柔吾声。”它说的是:父母有过失时,我们应该通过劝谏使之改正错误,但是,在劝谏的过程当中,要和颜悦色、言语温和。推而广之,无论是生死之交,还是泛泛

  • “花钿委地无人收,翠翅金雀玉搔头。”全诗意思,原文翻译,赏析

    【诗句】花钿委地无人收,翠翅金雀玉搔头。【出处】唐·白居易《长恨歌》【翻译】花钿落在地上没有人收,还有翠翘雀玉制的搔头。 上一篇“峨嵋山下少人行,旌旗无光日色薄。”全诗意思,原文翻译,赏析 下一篇“

  • 梦见喊人

    梦见喊人,得此梦,五行主水,金水两旺之征兆,主事业中多有他人相助,凡事应谨慎以待,如因小事与他人间纷扰颇多者,得此梦得不偿失,心中有烦忧之征兆,冬天梦之吉利,秋天梦之不吉利。

相关栏目:
  • 古文赏析
  • 卷二·周文
  • 卷三·周文
  • 卷四·战国文
  • 卷五·汉文
  • 卷六·汉文
  • 卷七·六朝唐文
  • 卷八·唐文
  • 卷九·唐宋文
  • 卷十·宋文
  • 卷十一·宋文
  • 卷十二·明文
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-6