欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古文观止 > 古文赏析

一番荷芰生池沼,槛前风送馨香。意思翻译、赏析

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2022-10-29 01:18:57阅读:62

一番荷芰生池沼,槛前风送馨香。

出自五代尹鹗的《临江仙·一番荷芰生池沼》

一番荷芰生池沼,槛前风送馨香。昔年于此伴萧娘。相偎伫立,牵惹叙衷肠。

时逞笑容无限态,还如菡萏争芳。别来虚遣思悠飏。慵窥往事,金锁小兰房。

参考翻译

注释

①一番——一片。

②馨香——芳香,散布得很远的香气。馨(xīn 新):香气。《诗经·大雅·凫鹥》:“尔酒既清,尔肴既馨。”毛传:“馨,香之远闻也。”

③萧娘——泛指美妇人。见孙光宪《更漏子》“其一”注。

④伫立——久立。

⑤逞笑容——展露笑容。曹植《求自试表》:“欲逞其才力,输能于明君也。”

⑥菡萏——荷花。《尔雅·释草》:“荷,芙渠……其华菡萏。”《诗经·陈风·泽陂》:“彼泽之陂,有蒲菡萏。”朱熹注:“菡萏,荷华也。”

⑦慵窥——懒于回顾。

⑧金锁句——意思是将小兰房锁住不开,以免触物生情。

参考赏析

评析

这首词写男子对情人的怀想。

全词分三层。第一层是开头两句,写池塘一片碧荷,芳香随风飘到槛前,眼前景物能动难忘之情。第二层从昔年直贯到过片“还如菡萏争芳”,追忆过去于此景中“伴萧娘”的情事;“相偎”两句写当时缱绻神情,“时逞”二句写萧娘的艳丽如荷花。第三层写别后的思念长久,以至不敢再回想往事,甚至连过去相聚时的小房也被锁起来,因现在是人去房空了,见房也会引起离愁。全词用语婉丽,情意深长。

作者介绍

尹鹗

尹鹗(约公元896年前后在世)字不详,成都人。生卒年均不详,约唐昭宗乾宁中前后在世。事前蜀后主王衍,为翰林校书。累官至参卿。花间集称尹参卿,性滑稽,工诗词,与李珣友善,作风与柳永相近,今存十七首。词存《花间集》、《尊前集》中。今有王国维辑《尹参卿词》一卷。...

TAG标签: 古文赏析

猜你喜欢
  • 陈子昂《春夜别友人》赏析:明月隐高树, 长河没晓天

    春夜别友人 陈子昂 银烛吐青烟,金樽对绮筵。 离堂思琴瑟,别路绕山川。 明月隐高树,长河没晓天。 悠悠洛阳道,此会在何年。 作者简介: 陈子昂(约659~

  • 荀子名言·闻之不若见之,见之不若知之,知之不若行之

    闻之不若见之,见之不若知之,知之不若行之 不闻不若闻之,闻之不若见之,见之不若知之,知之不若行之,学至于行之而止矣

  • 贝琼《游冶亭记》原文,注释,译文,赏析

    贝琼:游冶亭记 贝琼君子不观山川之胜,无以广其志,宣其文。金陵之山川不一,而冶亭特据会通之地,尽有其胜者乎?洪武三年春,余客金陵,思一至其所,以求吴孙权之故迹。时预编纂《元史》,蚤夜不得休。及史成谒归

  • “判司卑官不堪说,未免捶楚尘埃间。”全诗意思,原文翻译,赏析

    【诗句】判司卑官不堪说,未免捶楚尘埃间。【出处】唐·韩愈《八月十五夜赠张功曹》。【意思翻译】官小位卑还不能随意发议论,不免会遭受杖刑倒在尘埃间。 上一篇“同时辈流多上道,天路幽险难追攀。”全诗意思,

  • 《邓颖超索要新诗·毛泽东得偿夙愿——毛泽东赠诗邓颖超》毛泽东诗词故事

    十、邓颖超索要新诗 毛泽东得偿夙愿 ——毛泽东赠诗邓颖超 邓颖超:1904—1992年,河南光山人。1919年五四运动时,与周恩来等共同领导天津学生爱国运动,组织觉

  • 梦见艳遇

    梦见艳遇是什么意思梦见艳遇,若不及早和好的话,两之间似乎就会产生很大的隔阂。梦见有艳遇不忠现象的则暗示你会和恋人大吵一架。若不及早和好的话,两之间似乎就会产生很大的隔阂。梦见自己艳遇,预示着自己对目前

  • 《百家姓·闵》 文言文及释义

    《百家姓·闵》 文言文及释义   作者:佚名  历史来源  「闵」源出:  出自姬姓,据《左传》所载,春秋时,鲁庄公死后,其子继位,不到两年,被庆父杀害。号为「闵」,鲁闵公后有闵氏

  • “孙登字子高,权长子也”阅读答案及原文翻译

    孙登字子高,权长子也。魏黄初二年,以权为吴王,拜登东中郎将,封万户侯,登辞疾不受。是岁,立登为太子,选置师傅,铨简秀士,以为宾友,于是诸葛恪、张休、顾谭、陈表等以选入,侍讲诗书,出从骑

  • 唐朝之殇:留给王朝的最后机会,是怎么得而复失的?

    安史之乱以后,唐王朝的的政局发生了大变动。唐王朝的战略动向从早期的积极对外扩张向对内防御转移。这主要是由于唐王朝对外的战略优势丧失以及内部政治动荡造成的,自玄宗朝以来形成的藩镇问题成为唐王朝这一政

  • 孟子·离娄章句上第二十五节原文及译文

    孟子·离娄章句上·第二十五节【原文】孟子谓乐正子曰:“子之从于子敖来,徒哺啜也。我不意子学古之道,而以哺啜也。”【译文】孟子对乐正子说:“你追随王子敖来,只不过为了吃喝而已。我没有想到你学了古人的道理

相关栏目:
  • 古文赏析
  • 卷二·周文
  • 卷三·周文
  • 卷四·战国文
  • 卷五·汉文
  • 卷六·汉文
  • 卷七·六朝唐文
  • 卷八·唐文
  • 卷九·唐宋文
  • 卷十·宋文
  • 卷十一·宋文
  • 卷十二·明文
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-6