饮酒莫辞醉,醉多适不愁。意思翻译、赏析
饮酒莫辞醉,醉多适不愁。
出自唐代高适的《淇上送韦司仓往滑台》
饮酒莫辞醉,醉多适不愁。孰知非远别,终念对穷秋。
滑台门外见,淇水眼前流。君去应回首,风波满渡头。
参考翻译
注释
韦司仓:姓韦的管仓库官员。
穷:《英华》作“新”。
滑台二句:唐代黄河流经滑州,淇水流入黄河。《元和郡县志》谓滑州白马县“黄河去外城二十步。”
参考赏析
题解
高适曾于开元二十九年隐居淇上一年。其间曾送韦司仓顺淇水去滑台(今滑县西南临黄河)。首两句为饯行时劝酒之词。三四句写秋天远别,满怀愁绪。“淇水眼前流”说明作者的隐居地就在淇河之畔。末两句是对韦司仓前途的惦念,也说明淇河当时是可以行舟航运的。
作者介绍
高适
高适是我国唐代著名的边塞诗人,世称“高常侍”。 作品收录于《高常侍集》。高适与岑参并称“高岑”,其诗作笔力雄健,气势奔放,洋溢着盛唐时期所特有的奋发进取、蓬勃向上的时代精神。...
-
首句“闲坐悲君亦自悲”,承上启下。以“悲君”总括上两首,以“自悲”引出下文。由妻子的早逝,想到了人寿的有限。人生百年,也没有多长时间。诗中引用了邓攸、潘岳两个典故。邓攸心地如此善良,却终身无子,这
-
资产阶级哲学中的一种反理性主义*的主观唯心主义学派。其主要代表是法国的柏格森*。他认为,经验和理性不能给予人们真实的知识,只有直觉才能认识事物的真象。直觉是一种超出正常的感性、理性之外的内心体验。柏格
-
原君(节选) 黄宗羲 有生之初,人各自私也,人各自利也;天下有公利而莫或兴之有公害而莫或除之有人者出不以一己之利为利而使天下受其利;不以一己之害为害,而使天下释其害;此其人之
-
蜀道后期 张说 客心争日月,来往预期程。 秋风不相待,先至洛阳城。 注释: ⑴蜀:今四川一带。 ⑵争日月:同时间竞争。 ⑶洛阳:当时的首都。武则天称帝后
-
【甲】先帝创业未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也。然侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢弘
-
61温庭筠杨柳枝玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知? 62邵瑞彭蝶恋花忍把千金酬一笑?毕竟相思,不似相逢好。 63晏殊玉楼春天涯地角有穷时,只有相思无尽处。 64
-
中考文言文试题-参考 阅读下面的两段文言文,回答17-22题。(14分) 【甲】余幼时即嗜学。家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,
-
在古代,头发就是女孩的美丽象征,一头秀发足可以顶得上姣好的面容,而毁坏女孩的头发则是十分严重的一件事,短发的女孩往往会受到他人的鄙夷,这就是封建思想,随着社会的进步,头发虽然也是女孩美丽的象征,但是那
-
原文翻译注释(1)阙题:即缺题。“阙”通“缺”。因此诗原题在流传过程中遗失,后人在编诗时以“阙题”为名。(2)道由白云尽:指山路在白云尽处,也即在尘境之外。道:道路。由:因为。(3)春:春意,即诗中所
-
《管鲍之交》出自于《史记·管仲传》。以下是管鲍之交文言文注音版,管鲍之交全文拼音版及翻译,欢迎阅读。管鲍之交文言文注音版 管guǎn鲍bào之zhī交jiāo 管guǎn仲zhòng夷yí吾wú者zh