“仍怜故乡水 万里送行舟 ”全诗意思,原文翻译,赏析
【诗句】仍怜故乡水,万里送行舟。
【出处】唐·李白《渡荆门送别》
【译注】故乡的水养育了诗人,如今又送他乘舟 远行,怎能不更爱故乡水,怎能不更生依恋情! 诗人从对面写来,不写 人离水,而写水送人,越发流露出他对故乡的一往情深,真是别开生面 的送别诗。
【全诗】
《渡荆门送别》
.[唐].李白.
渡远荆门外, 来从楚国游。
山随平野尽,江入大荒流。
月下飞天镜, 云生结海楼。
仍怜故乡水, 万里送行舟。
【注释】①荆门:山名,在湖北宜都市西北。《水经注·江水》:“江水又东历荆门、虎 牙之间,荆门在南,上合下开,暗彻山南,有门像虎牙在此。”②楚国:春秋战国时代的楚 地,指今湖北、湖南一带。③大荒:《山海经·大荒西经》:“大荒之中,有山名曰大荒之 山,日月所入……是谓大荒之野。”指辽阔的原野或边远的地方。④海楼:海市蜃楼。大 气中由于光线的折射,把远处的景物显示到空中或地面上的奇异幻景。
【鉴赏】
这是一首写诗人出蜀、舟过荆门所见奇景的诗,抒发了诗人青年远游时的 豪迈之情。诗人出峡,“仗剑去国,辞亲远游”,真个是雄心勃勃,器宇轩昂。全诗写得 景象阔大,意境高远,无一丝惆怅,于惜别深情中见出一往无前、乐观豪迈的气概。首 联点出舟行荆门山,到目的地楚国游览。此随意用笔,已见欢快之情,潇洒之趣。颔联 描绘荆门山之壮美景象:山岭逐渐消失,展现出一望无边的平原;江水奔流渐缓,似流 入宽广荒凉的大野。此联乃千古名句,与杜甫《旅夜书怀》“星垂平野阔,月涌大江流” 句法类似,都是壮语,气势之雄健,意境之高远,景象之阔大均相敌,然一为昼景,为暂 视,为少壮之作;一为夜景,为细观,为老病之作;故很难相提并论。颈联状月下奇象: 俯瞰静江,明月倒映,如天空飞下宝镜,晶莹剔透;仰望浩天,云兴天际,结成海市蜃楼, 瞬息变幻。此联奇警浪漫,富于想象,是憧憬,是探索,别有一种英爽之气。结联写诗 人对蜀地山水的热爱:故乡的流水啊,恋恋不舍,一路万里,送我远行! 如此从对方写 来,情味无穷,更显诗人对故乡之深情。此诗笔力雄健,挥洒奇异、瑰丽、高远,是一幅 逼真的山水壮美、舟行万里的画图。
【赏析】
在蜀地渡过了自己少年时代的李白,满怀激情地踏上了唐代文人 普遍走过的人生之路——漫游。他穿巴渝,出三峡,沿长江东下,过 荆门山而入楚地。这首诗就写在他出蜀入楚的时候。荆门,即荆门山, 在今湖北宜都县西北。从诗的内容看,诗题中的“送别”当非与人送 别,而是与故乡告别。“送”乃故乡送自己,“别”乃自己与故乡告别。
诗中首联是叙事,交代自己此次漫游的行踪。渡远,点明自己由 远道乘船而来; 楚国,指古代楚地,大致相当于今天湖北、湖南一带。 这两句虽无奇字奇句,却极富空间感。一开篇,就能使人从荆门、楚 国这样大的地理概念中,从“渡远”、“来从”这些极富气魄的动词中, 感受到诗人的一腔豪情。
颔联写诗人乍入楚地之所见,写得山回路转,异峰突起: “山随 平野尽,江人大荒流。”随着一望无际的浩浩平野的出现,形势险要 峻拔的荆门山失去了往日的雄姿,悄悄地消失在地平线上; 而滚滚大 江却经过南岸荆门山、北岸虎牙山的夹击,驰入空旷的大地,仿佛久 经束缚的野马突然挣脱了羁绊,尽情地奔腾起来。一个“随”字,显 示了平野的广袤;一个“入”字,展现出大江的雄威; 而“尽”与“流” 则充满了动感,充满了力量。此情此景,格调高昂,意境开阔,处处 都折射出诗人乐观豪放的个性和兴奋喜悦的心情。
如果说颔联着重展现的是一幅开阔浩大的壮景,追求的是一种阳 刚之美; 那么,颈联则更象一幅迷濛飘逸的彩图,追求的是一种阴柔 之美: “月下飞天镜,云生结海楼。”入夜,宽阔的江面上投下月亮的 光影,犹如从天上飞下一面明镜,闪耀着清辉; 清晨,云霞聚集在平 野的上空,变幻着绚烂的色彩,呈现出海市蜃楼般的奇景。这一联, 不写天上月而写水中月,不说云彩之奇而说海市蜃楼之奇,都是以幻 中有真、虚实相生的笔法,造成天地、云月间的一种对映的境界,产 生强烈的立体感。
以上两联将诗人初入楚地的种种新鲜感充分表现出来。这时诗人 好象一下子领悟到,这一切山野风光,云月美景,尽管美好壮丽,毕 竟都是他乡之山野,他乡之云月,而唯有这从蜀地流出的长江水,才 是自己真正的朋友:我在蜀时它在蜀,我到楚地它到楚;我行万里路, 它随万里送。想到此,诗人不禁吟出: “仍怜故乡水,万里送行舟。” 尾联起着点题的作用,点明江水为自己送别的意思。在写法上,则以 透过一层的笔法,从对面下笔,不说自己如何思恋故乡,却说故乡的 江水如何留恋自己,如何不惜万里相送,这就使得一片思乡之情越发 显得深挚浓烈。
此诗虽为送别诗,但最精彩之处却是写景。特别是中间两联,诗 人巧妙地捕捉江山的壮景、云月的奇景,大笔勾勒,纵情描绘。那吞 没群山的平野,那奔腾呼啸的大江,那熠熠生辉的水中之月,那灿烂 奇幻的彩云,线条流畅飘逸,境界高远开阔,充满了浪漫豪放的色彩。
-
外国童话《[意大利]科洛狄·木偶奇遇记(节选)》鉴赏 [意大利]科洛狄皮诺乔撒谎以后正当可怜的皮诺乔给两个杀人强盗
-
马去马归核心提示:欢迎访问古典文学网-诗词帮,古典文学网-诗词帮提供成语马去马归的详细解释、读音以及马去马归的出处、成语典故等。
-
西方文学·葛利叶 法国新小说派核心人物、小说家、批评家、电影艺术家,后现代主义的主要代表人物之一。法国西部布勒斯特
-
刘禅降魏,蜀汉灭亡 魏景元四年,蜀炎兴元年(263)十一月,邓艾带军从小道突至成都城下,蜀国毫无防备,刘禅出城投降,蜀汉灭亡,共历二帝43年(221-263)。当邓艾兵临成都,蜀君臣见魏军犹如天降,惊
-
指以讨论画或为画而配写的诗歌,即画中题诗。诗与画是姊妹艺术,有着血缘关系,而且有相 "> 《岳阳楼·春色醉巴陵》赏析
这首诗首联点题,写了巴陵山的春色,也写出了岳阳楼的气势;颔联写湖景,水与山皆视野开阔,气势磅礴;颈联前句想像洞庭鱼龙变幻,着眼于自然,后句追思帝子神灵,着眼于神话;尾联写诗人陶醉于湖光山色中,乐而
-
文言文之家为大家整理聊斋志异·跳神拼音版、聊斋志异·跳神注音版,欢迎阅读。聊斋志异·跳神注音版《 跳tiào神shén 》 济jì俗sú : 民mín间jiān有yǒu病bìng者zhě , 闺guī
-
作者: 戎耀文李永亮 【本书体例】 "> 边塞诗人王昌龄,被宵小之辈杀害死得不明不白
王昌龄,盛唐著名“边塞诗人”。其以七律见长,后人誉为“七绝圣手”,现存诗181首。代表作有《出塞》、《闺怨》、《芙蓉楼送辛渐》等。诗人的边塞诗苍凉而又豪迈,如《从军行七首-其四》:
-
语义说明:比喻人有勇而无谋。贬义。 使用类别:用在「鲁莽不智」的表述上。 暴虎冯河造句: 01、凭一时的冲动做事,无异是暴虎冯河! 02、他那种暴虎冯河的蛮干作风,难成大事。