欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古文观止 > 古文赏析

“江雨霏霏江草齐,六朝如梦鸟空啼。”全诗意思,原文翻译,赏析

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2022-10-29 00:53:23阅读:756

【诗句】江雨霏霏江草齐,六朝如梦鸟空啼。

【出处】唐.韦庄《台城|金陵图》

【意思翻译】江上下着微微的细雨,江边的青草长得非常整齐,从前六朝的繁华,已像春梦般消逝了,如今只有鸟儿空自啼叫着。

【全诗】

《台城|金陵图》

.[唐].韦庄.

江雨霏霏江草齐,六朝如梦鸟空啼。

无情最是台城柳,依旧烟笼十里堤。

【注释】

①霏(fei)霏:形容雨之密。②六朝:指三国吴、东晋、南朝宋、齐、梁、陈。空:徒然。③无情最是:最无情的是。

【赏析】

       这是一首凭吊六朝古迹的诗。台城亦称苑城,在今南京市北玄武湖边上。吴、东晋、宋、齐、梁、陈六朝都曾把这里作为宫城。全诗从头到尾都采取侧面烘托的表现手法,营造出一种梦幻般的情调,借此表达出作者吊古的感慨。起句不直接描绘台城,而是以蒙蒙细雨、如茵绿草勾起读者的迷惘惆怅,为次句抒情作铺垫。“六朝如梦鸟空啼”的“空”字,用对闻鸟啼的特殊感受进一步烘托出“依旧”葱茏的“无情”,并用“最是”加以强调,来反衬出作者对人世沧桑、国家兴衰的感慨,暗寓伤今之意。

【赏析】

     〔台城〕旧址在今南京市鸡鸣山南,本是三国时代吴国的后苑城,东晋成帝时改建。从东晋到南朝结束,这里一直是朝廷台省(中央政府)和皇宫的所在地,既是政治中枢,又是帝王荒淫享乐的场所。到了唐末,这里已荒芜不堪了。

     这是一首凭吊六朝古迹的诗。吊古诗多触景生情,并在诗境里寓含着较深沉的感慨。这首诗就写得比较虚,而在字里行间的空白处,其内蕴又是十分深沉丰富的。

     “江雨霏霏江草齐”,起句着意渲染氛围,这里突出一个“江”字,江南春雨,谓之“霏霏”,因为它密而且细,淅淅沥沥。因南京在长江之滨,因而这里说“江西”、“江草”。霏霏雨丝,烟笼雾锁;江草勃勃,碧绿如茵,好一派江南风光! 轻柔宛丽,迷迷蒙蒙,最易勾惹起人的迷惘惆怅之感慨。

    “六朝如梦鸟空啼”,鸟啼草绿,青色常在,而曾在台城追欢逐乐的六朝统治者早已成为历史上来去匆匆的过客,而豪华壮丽的台城则成了供人凭吊的历史遗迹。真是往事如梦呵! “鸟空啼”的“空”,即“隔叶黄鹂空好音”(杜甫《蜀相》)的“空”,它从人们对鸟啼的特殊感受中进一步烘托那个“梦”字,寓含极深。

     “无情最是台城柳,依旧烟笼十里堤。”当年十里长堤,杨柳如烟,曾经是台城繁华的点缀,而如今,虽然柳色依旧,烟笼长堤,可是台城已是一片荒凉破败了,今昔沧桑,此情此景,作为历史的见证人的台城杨柳,你又何以如此无动于衷,不解人间事呢?而对于一个怀着亡国忧思的诗人而言,则今昔对比又是何等的触目惊心!

      说柳“无情”,正反衬了诗人之“有情”,写杨柳依旧,正衬托出今昔沧桑巨变,而“最是”则更突出了这种感受的深沉,其伤感与怅惘之情溢于笔端,形成一种深深的感染力,引人怅惘,催人泪落。

       这首诗文字不多,却能以虚胜实,虚实相生,以“无情”胜“有情”,在艺术上确有独到之处,难怪成为人们传诵不息的名篇。

【评】

      台城,又名苑城,在今南京市玄武湖边。吴、东晋、宋、齐、梁、陈六个朝代都在此建宫城。韦庄生当唐五代之际,大唐帝国当年的气象早已一去不复返,而他的家族,远祖曾做过武则天朝的高官,四世祖韦应物是著名的诗人,自己却生不逢时,半世落拓,面对台城,遂“赋凄凉之景,想昔日盛时,无限感慨都在言外”(清人马时芳《挑灯诗话》)。

      首两句从阔大的空间、时间入笔:先写江南这一阔大的背景:“江雨霏霏江草齐”,将台城以及整个江南置于最具江南特色的霏霏细雨之中,遂使全篇顿时笼罩在烟雨迷濛的氛围之中。“江草齐”,使人联想起南朝梁时文学家丘迟的《与陈伯之书》,“暮春三月,江南草长、杂花生树,群莺乱飞”之境界,想起当年六朝之繁华,而今却只有当年宫苑的废墟,和静静面对废墟的诗人自我,也许还会有几只不懂历史沧桑的鸟儿在啼叫,唉!真让人有往事如烟,千年一梦之叹!

     结两句诗人的目光从浩渺的宇宙、无垠的时空凝神于眼前的台城,观照于眼前的柳树,它们像那些兀自啼唱的鸟儿一样,依旧郁郁葱葱,生长在烟雾笼罩的十里长堤上。这种滋味,这种感受,真言语所难以尽述者。

TAG标签: 古文赏析

猜你喜欢
  • “令狐整,字延保,敦煌人也”阅读答案及原文翻译

    令狐整,字延保,敦煌人也。整幼聪敏,沈深有识量。刺史魏东阳王元荣辟整为主簿,加荡寇将军。荣器整德望,尝谓僚属曰:“令狐延保,西州令望,方成重器,岂州郡之职所可絷维?”顷

  • 千变万轸

    千变万轸核心提示:欢迎访问古典文学网-诗词帮,古典文学网-诗词帮提供成语千变万轸的详细解释、读音以及千变万轸的出处、成语典故等。

  • 兰 波《童年时期》原文

    童年时期 ◆ 兰 波 一 这位宠儿,黑眼黄发,无亲无家,却比墨西哥和佛朗德的寓言更尊贵;他的辖区,仅傲慢的苍天和草地,在无船浪涛为名的海滩奔逐,以粗鲁的希腊语、斯拉夫语、塞尔特语取名。 森林边

  • 中考语文文言文重点篇目

    中考语文文言文重点篇目   《资治通鉴》  【导读】  祖逖少有大志,中夜闻鸡鸣,起床舞剑,后来“闻鸡起舞”就成了有志者及时奋发的典故。东晋王朝偏安于建康(今南京市),祖

  • 林嗣环《口技》文言文原文

    林嗣环《口技》文言文原文   京中有善口技者。会宾客大宴,于厅事之东北角,施八尺屏障,口技人坐屏障中,一桌、一椅、一扇、一抚尺而已。众宾团坐。少顷,但闻屏障中抚尺一下,满坐

  • 朝落暮开空自许。竟无人解知心苦。

    朝落暮开空自许。竟无人解知心苦。出自宋代晏几道的《蝶恋花·笑艳秋莲生绿浦》笑艳秋莲生绿浦。红脸青腰,旧识凌波女。照影弄妆娇欲语。西风岂是繁花主。可恨良辰天不与。才过斜阳,又是黄昏雨。朝落暮开空自许。竟

  • 清·康有为《出都留别诸公》晚清求变图存

    这似乎是一个屈原式的穷愁而又瑰奇的梦。不过梦中的主人公,却是两千年后的忧国志士康有为。1888年11月,他以布衣之身发愤上书,“极言时危”,请求变法。"> “犬吠水声中,桃花带雨浓。树深时见鹿,溪午不闻钟。”全诗意思,原文翻译,赏析

    【诗句】犬吠水声中,桃花带雨浓。树深时见鹿,溪午不闻钟。【出处】唐·李白《访戴天山道士不遇》。【意思翻译】溪水潺潺, 犬吠隐隐。桃花带露,浓艳耀眼。树浓林寂,时见麋鹿出没。时已正 午,还听不到山寺的钟

  • 反客为主拼音版注音版

    文言文之家为大家整理反客为主拼音版、反客为主注音版,欢迎阅读。反客为主注音版《 反fǎn客kè为wéi主zhǔ 》 乘chéng隙xì插chā足zú , 扼è其qí主zhǔ机jī , 渐jiàn之zh

  • 名岂文章著,官应老病休。意思翻译及赏析

    原文旅夜书怀杜甫细草微风岸,危樯独夜舟。星垂平野阔,月涌大江流。名岂文章著,官应老病休。飘飘何所似,天地一沙鸥。词句注释⑴岸:指江岸边。⑵危樯(qiáng):高高的船桅杆。独夜舟:是说自己孤零零的一个

相关栏目:
  • 古文赏析
  • 卷二·周文
  • 卷三·周文
  • 卷四·战国文
  • 卷五·汉文
  • 卷六·汉文
  • 卷七·六朝唐文
  • 卷八·唐文
  • 卷九·唐宋文
  • 卷十·宋文
  • 卷十一·宋文
  • 卷十二·明文
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-6