“少壮能几时?鬓发各已苍!”全诗意思,原文翻译,赏析
【诗句】少壮能几时?鬓发各已苍!
【出处】唐·杜甫《赠卫八处士》。
【译注】年轻的时间能有多少?现在鬓发都已经斑白了。 两句诗感叹年华流逝,人生易老。
【赏析】
少壮的年华能 够有几时? 你我鬓发苍苍,老衰之年已至。访问旧时友人多半已成鬼魂, 禁不住惊呼起来,心中甚感悲伤。诗的头两句,抓住久别重逢,彼此容 颜变化之大,惋惜慨叹青春短促,人生易老。后两句借询问亲朋故友的 下落,抒写内心的惊悸和感伤。暗示了干戈乱离,社会动荡的时代特点。 诗人用叙事抒情相融的手法,造成了感人至深的沉郁悲伤气氛。
【全诗】
《赠卫八处士》
.[唐].杜甫
人生不相见,动如参与商。
今夕复何夕,共此灯烛光。
少壮能几时?鬓发各已苍。
访旧半为鬼,惊呼热中肠。
焉知二十载,重上君子堂。
昔别君未婚,男女忽成行。
怡然敬父执,问我来何方。
问答乃未已,儿女罗酒浆。
夜雨剪春韭,新炊间黄粱。
主称会面难,一举累十觞。
十觞亦不醉,感子故意长。
明日隔山岳,世事两茫茫!
【赏析】
前十句主要是抒情。接下去,则转为叙事,而无处不关人世感慨。随着二十年岁月的过去,此番重来,眼前出现了儿女成行的景象。这里面当然有倏忽之间迟暮已至的喟叹。“怡然”以下四句,写出卫八的儿女彬彬有礼、亲切可爱的情态。诗人款款写来,毫端始终流露出一种真挚感人的情意。这里“问我来何方”一句后,本可以写些路途颠簸的情景,然而诗人只用“问答乃未已”一笔轻轻带过,可见其裁剪净炼之妙。接着又写处士的热情款待:菜是冒着夜雨剪来的春韭,饭是新煮的掺有黄米的香喷喷的二米饭。这自然是随其所有而具办的家常饭菜,体现出老朋友间不拘形迹的淳朴友情。“主称”以下四句,叙主客畅饮的情形。故人重逢话旧,不是细斟慢酌,而是一连就进了十大杯酒,这是主人内心不平静的表现。主人尚且如此,杜甫心情的激动,当然更不待言。“感子故意长”,概括地点出了今昔感受,总束上文。这样,对“今夕”的眷恋,自然要引起对明日离别的慨叹。末二句回应开头的“人生不相见,动如参与商”,暗示着明日之别,悲于昔日之别:昔日之别,今幸复会;明日之别,后会何年?低回深婉,耐人玩味。
-
楼上黄昏欲望休,玉梯横绝月如钩。出自唐代李商隐的《代赠二首·其一》楼上黄昏欲望休,玉梯横绝月中钩。(月中钩 一作:月如钩)芭蕉不展丁香结,同向春风各自愁。参考翻译注释1、芭蕉不展:芭蕉的蕉心没有展开。
-
内陆地区的居民可能很少见到,沿海城市的居民可能会对台风海啸的威力记忆犹新,拦腰折断的大树,随风掀起的屋顶,这些都是我们不可抵抗的自然灾害,今天我们要说的也和这个有关系,就是梦中那些被风吹倒的房屋。
-
持戈试马核心提示:欢迎访问古典文学网-诗词帮,古典文学网-诗词帮提供成语持戈试马的详细解释、读音以及持戈试马的出处、成语典故等。
-
郑惟忠简介|生平
-
【甲】从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣佩环,心乐之。伐竹取道,下见小潭,水尤清洌。全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。 潭中鱼可
-
小童疑是有村客,急向柴门去却关。出自唐代崔道融的《溪居即事》篱外谁家不系船,春风吹入钓鱼湾。小童疑是有村客,急向柴门去却关。参考翻译翻译及注释翻译篱笆外面不知是谁家没有系好船只。春潮上涨小船被吹进了钓
-
晚岁登门最不才,萧萧华发映金罍。不堪丞相延东阁,闲伴诸儒老曲台。佳节久从愁里过,壮心偶傍醉中来。暮归冲雨寒无睡,自把新诗百遍开。
-
寿阳曲·春情 徐再思 闲情绪。深院宇。 正东风满帘飞絮。 怕梨花不禁三月雨。 是谁教燕衔春去。 徐再思:字德可,嘉兴(今属浙江)人。生卒年不详。平生好吃糖
-
秋雨生寒,蝉噤荷残,凝露为霜,降杀百草,疏木摇空。天寒了,地冻了,冬来了。早晨醒来,卧室暖暖的,外面冰天寒地,玻璃窗上就有了别致有趣的图案。每天的图案是无法预知更无法想象,千姿百态的变换,有时像一片片
-
唠唠叨叨核心提示:欢迎访问古典文学网-诗词帮,古典文学网-诗词帮提供成语唠唠叨叨的详细解释、读音以及唠唠叨叨的出处、成语典故等。