欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古文观止 > 古文赏析

月下独酌古诗的意思解释(李白)

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2022-10-28 22:10:54阅读:403

“月下独酌古诗的意思解释(李白)”由文言文之家整理发布,欢迎阅读。

月下独酌古诗原文

作者:李白

花间一壶酒,独酌无相亲。

举杯邀明月,对影成三人。

月既不解饮,影徒随我身。

暂伴月将影,行乐须及春。

我歌月徘徊,我舞影零乱。

醒时同交欢,醉后各分散。

永结无情游,相期邈云汉。

月下独酌古诗的意思解释

提一壶美酒摆在花丛间,自斟自酌无友无亲。

举杯邀请明月,对着身影成为三人。

明月当然不会喝酒,身影也只是随着我身。

我只好和他们暂时结成酒伴,要行乐就必须把美好的春光抓紧。

我唱歌明月徘徊,我起舞身影零乱。

醒时一起欢乐,醉后各自分散。

我愿与他们永远结下忘掉伤情的友谊,相约在缥缈的银河边。

月下独酌古诗注释

1、独酌:一个人饮酒。酌,饮酒。

2、间:一作“下”, 一作“前”。

3、无相亲:没有亲近的人。

4、“举杯”二句:我举起酒杯招引明月共饮,明月和我以及我的影子恰恰合成三人。一说月下人影、酒中人影和我为三人。

5、既:已经。不解:不懂,不理解。三国魏嵇康《琴赋》:“推其所由,似元不解音声。”

6、徒:徒然,白白的。

7、将:和,共。

8、及春:趁着春光明媚之时。

9、月徘徊:明月随我来回移动。

10、影零乱:因起舞而身影纷乱。

11、同交欢:一起欢乐。一作“相交欢”。

12、无情游:月、影没有知觉,不懂感情,李白与之结交,故称“无情游”。

13、相期邈(miǎo)云汉:约定在天上相见。期,约会。邈,遥远。云汉,银河。这里指遥天仙境。“邈云汉”一作“碧岩畔”。

月下独酌古诗赏析

《月下独酌》写诗人由政治失意而产生的一种孤寂忧愁的情怀。《月下独酌》诗中把寂寞的环境渲染得十分热闹,不仅笔墨传神,更重要的是表达了诗人善自排遣寂寞的旷达不羁的个性和情感。此诗背景是花间,道具是一壶酒,登场角色只是他自己一个人,动作是独酌,加上“无相亲”三个字,场面单调得很。于是诗人忽发奇想,把天边的明月,和月光下自己的影子,拉了过来,连自己在内,化成了三个人,举杯共酌,冷清清的场面,顿觉热闹起来。然而月不解饮,影徒随身,仍归孤独。因而自第五句至第八句,从月影上发议论,点出“行乐及春”的题意。最后六句为第三段,写诗人执意与月光和身影永结无情之游,并相约在邈远的天上仙境重见。诗人运用丰富的想象,表现出一种由独而不独,由不独而独,再由独而不独的复杂情感。《月下独酌》全诗以独白的形式,自立自破,自破自立,诗情波澜起伏而又纯乎天籁,因此一直为后人传诵。

以上是【月下独酌古诗的意思解释(李白)】的内容介绍,供大家参考,如若有误,欢迎指正。

TAG标签: 古文赏析

猜你喜欢
  • 《约客春波督参刘郎中方赴高紫微之集道间相值》鉴赏

    【原题】:约客春波督参刘郎中方赴高紫微之集道间相值不容留戏赠二首

  • 老舍《文艺与木匠》作品赏析|导读

    文艺与木匠一位木匠的态度,据我看:(一)要做个好木匠;(二)虽然自己已成为好木匠,可是绝不轻看皮匠、鞋匠、泥水匠,和一切的匠。此态度适用于木匠,也适用于文艺写家。我想,一位写家既已成为写家,就该不管怎

  • 有朋自远方来,不亦乐乎?

    学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎? [译文]学习过的好东西时常复习,不也令人高兴吗?有志同道合的人从远方来,不也快乐吗? [出典]《论语》 注: 1、原文:

  • 互文文言文的翻译技巧

    互文文言文的翻译技巧   高考文言文翻译由客观题改为主观题。既然是翻译,最基本的原则应是译文符合现代汉语的规范,做到准确、通顺、明白、生动。和现代汉语一样,文言文中也

  • 登峰造极造句十一则

    一、 语义说明:登上山峰,到达绝顶。 使用类别:用在「登上顶峰」的表述上。 登峰造极造句:01在地球上,能登上圣母峰,算是登峰造极了。 02今天我们就要攻上山顶,完成登峰造极的美梦。 二、 语义说明:

  • 文言文君子亦有恶及翻译

    文言文君子亦有恶及翻译   什么是君子所讨厌的呢?其实就是背离道德的种种错乱、心病,起因于种种情欲、执着心,归根究柢,就是为私为我。文言文君子亦有恶及翻译,我们来看看。 

  • 女人梦见自己出轨代表什么

    古代的人如果知道一个女人出轨,那么后果是很严重的,现在社会虽然比较开放,但是当人们知道某个女人出轨之后,还是会在背后指指点点。那么如果我们女人梦见自己出轨,有什么特殊的寓意吗?下面我们就来了解一下,不

  • 周问渔《扎陵湖岛上的白唇鹿》白渔诗选集

    扎陵湖岛上的白唇鹿轻盈如林梢滑落的风悠闲如高空飘忽的云你会变成美女含情脉脉地回头你能动听地陈述恩怨惩罚奸佞在狼的窥伺下,胆怯地飞逃 "> “张堪,南阳宛人也”阅读答案及翻译

    张堪,南阳宛人也。年十六,受业长安,志美行厉,诸儒号曰“圣童”。世祖微时,见堪志操,常嘉焉。及即位,召拜郎中。三迁为谒者。领骑七千匹,诣大司马吴汉伐公孙述,在道追拜蜀郡

  • 路出寒云外,人归暮雪时。意思翻译及赏析

    原文李端公卢纶故关衰草遍,离别自堪悲。路出寒云外,人归暮雪时。少孤为客早,多难识君迟。掩泪空相向,风尘何处期?词句注释⑴《全唐诗》此诗题下有注:一作严维诗,题作“送李端”。李端:作者友人,与作者同属“

相关栏目:
  • 古文赏析
  • 卷二·周文
  • 卷三·周文
  • 卷四·战国文
  • 卷五·汉文
  • 卷六·汉文
  • 卷七·六朝唐文
  • 卷八·唐文
  • 卷九·唐宋文
  • 卷十·宋文
  • 卷十一·宋文
  • 卷十二·明文
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-6