欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古文观止 > 古文赏析

长歌行古诗带拼音版注音版_汉乐府古诗

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2022-10-28 21:57:08阅读:74

《长歌行》是一首中国古典诗歌,属于汉乐府诗,是劝诫世人惜时奋进的名篇。

长歌行古诗注音版

 长cháng歌gē行xíng

 青qīng青qīng园yuán中zhōng葵kuí , 朝zhāo露lù待dài日rì晞xī 。

 阳yáng春chūn布bù德dé泽zé , 万wàn物wù生shēng光guāng辉huī 。

 常cháng恐kǒng秋qiū节jié至zhì , 焜kūn黄huáng华huá叶yè衰shuāi 。

 百bǎi川chuān东dōng到dào海hǎi , 何hé时shí复fù西xī归guī ?

 少shào壮zhuàng不bù努nǔ力lì , 老lǎo大dà徒tú伤shāng悲bēi 。

长歌行古诗带拼音版

cháng gē xíng

长歌行

qīng qīng yuán zhōng kuí , zhāo lù dài rì xī 。

青青园中葵,朝露待日晞。

yáng chūn bù dé zé , wàn wù shēng guāng huī 。

阳春布德泽,万物生光辉。

cháng kǒng qiū jié zhì , kūn huáng huá yè shuāi 。

常恐秋节至,焜黄华叶衰。

bǎi chuān dōng dào hǎi , hé shí fù xī guī ?

百川东到海,何时复西归?

shào zhuàng bù nǔ lì , lǎo dà tú shāng bēi 。

少壮不努力,老大徒伤悲。

长歌行古诗翻译

园中的葵菜都郁郁葱葱,晶莹的朝露阳光下飞升。

春天把希望洒满了大地,万物都呈现出一派繁荣。

常恐那肃杀的秋天来到,树叶儿黄落百草也凋零。

百川奔腾着东流到大海,何时才能重新返回西境?

少年人如果不及时努力,到老来只能是悔恨一生。

长歌行古诗赏析

此诗从“园中葵”说起,再用水流到海不复回打比方,说明光阴如流水,一去不再回。最后劝导人们,要珍惜青春年华,发愤努力,不要等老了再后悔。这首诗借物言理,首先以园中的葵菜作比喻。“青青”喻其生长茂盛。其实在整个春天的阳光雨露之下,万物都在争相努力地生长。因为它们都恐怕秋天很快地到来,深知秋风凋零百草的道理。大自然的生命节奏如此,人生也是这样。一个人如果不趁着大好时光而努力奋斗,让青春白白地浪费,等到年老时后悔也来不及了。这首诗由眼前青春美景想到人生易逝,鼓励青年人要珍惜时光,出言警策,催人奋起。

这是一首咏叹人生的歌。唱人生而从园中葵起调,这在写法上被称作“托物起兴”,即“先言他物以引起所咏之辞也”。园中葵在春天的早晨亭亭玉立,青青的叶片上滚动着露珠,在朝阳下闪着亮光,像一位充满青春活力的少年。诗人由园中葵的蓬勃生长推而广之,写到整个自然界,由于有春天的阳光、雨露,万物都在闪耀着生命的光辉,到处是生机盎然、欣欣向荣的景象。这四句,字面上是对春天的礼赞,实际上是借物比人,是对人生最宝贵的东西──青春的赞歌。人生充满青春活力的时代,正如一年四季中的春天一样美好。这样,在写法上它同时又有比喻的意义,即所谓“兴而比”。

自然界的时序不停交换,转眼春去秋来,园中葵及万物经历了春生、夏长,到了秋天,它们成熟了,昔日奕奕生辉的叶子变得焦黄枯萎,丧失了活力。人生也是如此,由青春勃发而长大,而老死,也要经历一个新陈代谢的过程。这是一个不可移易的自然法则。诗人用“常恐秋节至”表达对“青春”稍纵即逝的珍惜,其中一个“恐”字,表现出人们对自然法则的无能为力,青春凋谢的不可避免。接着又从时序的更替联想到宇宙的无尽时间和无垠空间,时光像东逝的江河,一去不复返。由时间尺度来衡量人的生命也是老死以后不能复生。在这永恒的自然面前,人生就像叶上的朝露一见太阳就被晒干了,就像青青葵叶一遇秋风就枯黄凋谢了。诗歌由对宇宙的探寻转入对人生价值的思考,终于推出“少壮不努力,老大徒伤悲”这一发聋振聩的结论,结束全诗。这个推理的过程,字面上没有写出来,但读者可循着诗人思维的轨迹,用自己的人生体验来补足:自然界的万物有一个春华秋实的过程;人生也有一个少年努力、老有所成的过程。自然界的万物只要有阳光雨露,秋天自能结实,人却不同;没有自身努力是不能成功的。万物经秋变衰,但却实现了生命的价值,因而不足伤悲;人则不然,因“少壮不努力”而老无所成,就等于空走世间一趟。调动读者思考,无疑比代替读者思考高明。正由于此,使这首诗避免了容易引人生厌的人生说教,使最后的警句显得浑厚有力,深沉含蓄,如洪钟长鸣一般,深深地打动了读者的心。句末中的“徒”字意味深长:一是说老大无成,人生等于虚度了;二是说老年时才醒悟将于事无补,徒叹奈何,意在强调必须及时努力。

TAG标签: 古文赏析

猜你喜欢
  • 聊斋志异·鄱阳神拼音版、注音版

    文言文之家为您整理聊斋志异·鄱阳神拼音版、聊斋志异·鄱阳神注音版,欢迎阅读。聊斋志异·鄱阳神注音版《 鄱pó阳yáng神shén 》 翟zhái湛zhàn持chí , 司sī理lǐ饶ráo州zhōu

  • 伏挺《行舟值早雾诗》原文、注释、译文、赏析

    伏挺行舟值早雾诗水雾杂山烟,冥冥不见天。听猿方忖岫,闻濑始知川。渔人惑澳浦,行舟迷溯沿。日中氛霭尽,空水共澄鲜。作者简介 伏挺(?—约552年),字士操,一说字士标,山东安丘人。作五言诗善仿谢灵运“康

  • 七夕节的起源及各地习俗

    七夕乞巧,这个节日起源于汉代,东晋葛洪的《西京杂记》有“汉彩女常以七月七日穿七孔针于开襟楼,人俱习之”的记载,这便是我们于古代文献中所见到的最早的关于乞巧的记载。后来的唐宋诗词中,妇女乞

  • 〔美国〕棱罗《湖光水色》抒情散文鉴赏

    作者: 〔美国〕棱罗 【原文】: 以景物论,华尔登似仍嫌一般,虽说风光秀丽,但却远远不够宏伟,尤其对于不常来此或不曾居湖滨

  • 帝国的惆怅

    【4063】帝国的惆怅(易中天著,上海文艺出版社,23.9万字,2018年2月第1版,58元)△“帝国与共和”三部曲之一。11部分:[1]明月何曾照沟渠;[2]武侯治蜀与“攻心联”;[3]小太宗与大败

  • “秦昭王问孙卿子曰”阅读答案及翻译

    (一)秦昭王问孙卿子①曰:“儒无益于人之国?”孙卿子曰:“儒者法先王,隆礼义,谨乎臣子而致贵其上者也。虽穷困冻馁,必不以邪道为贪;无置锥之地,而明于持社稷之大义。势

  • 《江南》原文、注释、译文、赏析

    江南无名氏【原文】江南可[1]采莲,莲叶何田田[2],鱼戏莲叶间。鱼戏莲叶东,鱼戏莲叶西,鱼戏莲叶南,鱼戏莲叶北。【注释】[1]可:在这里有“适宜”“正好”的意思。[2]何:多么。田田:莲叶长得茂盛相

  • “工人小说”

    五十年代中期出现于英国的一种小说类型。它是对当时英国统治阶级宣扬的“福利国家”的一种反应。工人看到,“福利国家”的政策并没有给工人带来什么幸福和权利,更没有消除社会上普遍存在的不合理现象。不平等依然存

  • 《六年正月二十日复出东门仍用前韵》赏析

      这首诗首句写黄州的环境,次句写黄州的地理位置,是个人抒情。三、四句写决定终老黄州,三句言终老的物质准备,四句言朝廷官制上的更革,为自己的终老创造了政治条件。五、六句承“终老计”,谓对终老有充分的精

  • 朱碧潭诗序文言文翻译

    朱碧潭诗序文言文翻译   作者:王慎中  〔明〕王慎中  诗人朱碧潭君汶,以名家子,少从父薄游,往来荆湖豫章,泛洞庭、彭蠡、九江之间,冲簸波涛,以为壮也。登匡庐山,游赤壁,览古名

相关栏目:
  • 古文赏析
  • 卷二·周文
  • 卷三·周文
  • 卷四·战国文
  • 卷五·汉文
  • 卷六·汉文
  • 卷七·六朝唐文
  • 卷八·唐文
  • 卷九·唐宋文
  • 卷十·宋文
  • 卷十一·宋文
  • 卷十二·明文
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-6