南轩松李白古诗注音版及翻译
“南轩松李白古诗注音版及翻译”由文言文之家整理发布,欢迎阅读。
南轩松李白古诗注音版
《 南nán轩xuān松sōng 》
唐táng · 李lǐ白bái
南nán轩xuān有yǒu孤gū松sōng , 柯kē叶yè自zì绵mián幂mì 。
清qīng风fēng无wú闲xián时shí , 潇xiāo洒sǎ终zhōng日rì夕xī 。
阴yīn生shēng古gǔ苔tái绿lǜ , 色sè染rǎn秋qiū烟yān碧bì 。
何hé当dāng凌líng云yún霄xiāo , 直zhí上shàng数shù千qiān尺chǐ 。
南轩松李白古诗翻译
窗南有棵孤傲的青松,枝叶是多么茂密。
清风时时摇着它的枝条,潇洒终日是多么惬意。
树阴下老早以前就长满绿苔,秋日的云雾到此也被它染碧。
何时才能枝叶参天长到云霄外面,直上千尺巍然挺正。
南轩松李白古诗注释
1、南轩:轩原本指多窗的长廊,这里泛指当南的窗外。
2、柯叶:枝叶。
3、绵幂:密密层层的样子,枝叶稠密而相覆之意。
4、潇洒:洒脱,无拘束貌。此以形容松树枝叶在清风中摆动的样子。
5、日夕:早晚。“终日夕”与上句“无闲时”对举。
6、“阴生”句:阴凉处生出的青苔颜色深绿。
7、“色染”句:苍翠的青松似乎将秋一的烟岚都染绿了。
8、何当:犹言何日、何时。
9、凌云霄:直上云霄。
以上是【南轩松李白古诗注音版及翻译】的内容介绍,供大家参考,如若有误,欢迎指正。
-
开篇“白羽”两字就点明边塞军情紧急,古时军事文书插上鸟羽,表示此书十万火急,须像飞鸟一样迅速传递,故称羽书或羽檄。“霜”字既形容鸟羽之白,又烘托塞外之寒,而且还暗含形势险峻的意味。首句勾勒出一幅信
-
语义说明:形容说话从容不迫的样子。 使用类别:用在「言语流畅」的表述上。 侃侃而谈造句:01他花了两个小时,对这件事情的来龙去脉侃侃而谈。 02他今天有备而来,才能针对公司经营方向侃侃而谈。 03他平
-
台谏不相见台谏不相见 【原文】 嘉祐六年,司马公以修起居注[1]同知谏院,上章乞立宗室为继嗣。对毕,诣中书,略不宰相韩公言其旨。韩公摄飨明堂[2],殿中侍御史陈洙监祭,公问洙:“闻殿院与司马舍人甚
-
一道残阳铺水中,半江瑟瑟半江红。可怜九月初三夜,露似珍珠月似弓。 作品赏析【注释】:一道残阳①铺水中?半江瑟瑟半江红②可怜③九月初三夜?露似真珠④月似弓⑤①残阳:将落山的太阳光。②瑟瑟:碧绿色。③怜:
-
文言文之家为大家整理韩非子和氏拼音版、韩非子和氏注音版,欢迎阅读。韩非子和氏注音版《 和hé氏shì 》 楚chǔ人rén和hé氏shì得de玉yù璞pú楚chǔ山shān中zhōng , 奉fèng
-
语文文言文理解:瘗旅文 阅读下面的文言文,完成6~10题。 维正德四年,秋月三日,有吏目云自京来者,不知其名氏,携一子、一仆,将之任,过龙场,投宿土苗家。予从篱落间望见之;阴雨昏黑
-
这首词与名作《望江南·超然台作》不仅词调相同,起句也极为相似,只是以“未”、“已”一字之差显示了创作时间的某种差异性。不过,两篇写景的艺术视角有一个很大的不同,如果把作者比作一位高明的摄影师,那么
-
三国时期,蜀汉有“五虎将”,这很多人都知道,不过这所谓的“五虎将”,其实都是后人为了能让故事更加吸引人,而编造出来的一个所谓的排名,所以历史上其实是并不存在这种“五虎将”的说法的。那么在正史中,如果
-
修篁密筱是关于描写草木的词语.修篁密筱修篁密筱的拼音:xiu huang mi xiao
-
岌岌不可终日核心提示:欢迎访问古典文学网-诗词帮,古典文学网-诗词帮提供成语岌岌不可终日的详细解释、读音以及岌岌不可终日的出处、成语典故等。