欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古文观止 > 古文赏析

羌村三首其二杜甫拼音版原文及意思

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2022-10-28 21:07:21阅读:9

“羌村三首其二杜甫拼音版原文及意思”由文言文之家整理发布,欢迎阅读。

羌村三首·其二杜甫拼音版原文

《 羌qiāng村cūn三sān首shǒu · 其qí二èr 》

唐táng · 杜dù甫fǔ

晚wǎn岁suì迫pò偷tōu生shēng , 还huán家jiā少shǎo欢huān趣qù 。

娇jiāo儿ér不bù离lí膝xī , 畏wèi我wǒ复fù却què去qù 。

忆yì昔xī好hǎo追zhuī凉liáng , 故gù绕rào池chí边biān树shù 。

萧xiāo萧xiāo北běi风fēng劲jìn , 抚fǔ事shì煎jiān百bǎi虑lǜ 。

赖lài知zhī禾hé黍shǔ收shōu , 已yǐ觉jué糟zāo床chuáng注zhù 。

如rú今jīn足zú斟zhēn酌zhuó , 且qiě用yòng慰wèi迟chí暮mù 。

羌村三首·其二古诗意思

人到晚年了,还感觉是在苟且偷生,但又迫于无奈,终日郁郁寡欢。

儿子整日缠在我膝旁,寸步不离,害怕我回家没几天又要离开。

闲来绕数漫步,往昔追随皇帝的情景出现在眼前,可事过境迁,只留下遗憾和叹息。

一阵凉风吹来,更觉自己报国无门,百感交集,备受煎熬。

幸好知道已经秋收了,新酿的家酒虽未出糟,但已感到醇香美酒正从糟床汩汩渗出。

现在这些酒已足够喝的了,姑且用它来麻醉一下自己吧。

羌村三首·其二注释

1、晚岁,即老年。迫偷生,指这次奉诏回家。杜甫心在国家,故直以诏许回家为偷生苟活。少欢趣,正因为杜甫认为当此万方多难的时候却待在家里是一种可耻的偷生,所以感到“少欢趣”。“少”字有分寸,不是没有。

2、“娇儿”句,当在“畏”字读断,是上一下四的句法。这里的“却”字,作“即”字讲。“却去”犹“即去”或“便去”。是说孩子们怕爸爸回家不几天就又要走了,因为他们已发觉爸爸的“少欢趣”。金圣叹云:“娇儿心孔千灵,眼光百利,早见此归,不是本意,于是绕膝慰留,畏爷复去。”

3、忆昔,指上一年六七月间。追凉,追逐凉爽的地方,即指下句。

4、“萧萧”二句,杜甫回来在闰八月,西北早寒,故有此景象。萧萧,兼写落叶。抚,抚念。抚念家事则满目凄凉,抚念国事则胡骑猖獗,因而忧心如焚。

5、赖,有全亏它的意思,要是再没酒,简直就得愁死。糟床,即酒醡。注,流也,指酒。

6、“如今”两句,这是预计的话,因为酒还没酿出。“足斟酌”是说有够喝的酒。“且用慰迟暮”,姑且用它(酒)来麻醉自己一下吧。这只是一句话,并不是真心话。

羌村三首·其二杜甫赏析

羌村三首其二写诗人得还家以后的苦闷和矛盾心情,表达出作者身处乱世有心报国而不甘心苟且偷生的心态。

对于一个忧乐关乎天下的诗人来说,相逢时的喜悦是短暂的。“晚岁迫偷生,还家少欢趣。”居定之后,诗人的报国壮志重新高涨,对大唐江山的忧患渐渐冲淡了相逢的喜悦。正值国难当头,民不聊生之际,诗人却守着一方小家庭,诗人意识到这种现状无异于苟且偷生。作者曾经豪情满志地立下“致君尧舜上,再使风俗淳”的志向,在金戈铁马、烽火狼烟中淹没,壮志未酬的苦闷使诗人的脸庞上不再有笑容,日子久了,连孩子也察觉父亲的变化。“娇儿不离膝,畏我复却去”,看着父亲日渐愁苦的脸,懂事的孩子知道父亲又在操虑国事了,担心父亲为了理想再度离家而去,于是,孩子们每日守护在父亲左右,珍惜和父亲在一起的每时每刻。

“忆昔好追凉,故绕池边树。萧萧北风劲,抚事煎百虑。”诗人用今昔对比来寄托胸中苦闷,叙事中穿插写景。“萧萧北风”大大添加了悲苦的氛围,也强化了“百虑”的深沉,其中一个“煎”字,给读者留下想象的空间。

作为一个伟大的爱国文人,当理想与现实的矛盾无法解决时,诗人内心开始变得极度焦灼不安,诗人需要寻求一个突破口来倾泄胸中郁结的情绪。千百年来,无数失意文人与酒结下了不解之缘。在诗中,杜甫也不约而同地发出感慨:“赖知禾黍收,已觉糟床注。如今足斟酌,且用慰迟暮。”诗人名在写酒,实为说愁。它是诗人百般无奈下的愤激之辞,迟暮之年,壮志难伸,激愤难谴,“且用”二字将诗人有千万般无奈与痛楚要急于倾泻的心情表达了出来,这正应了李白的那句“抽刀断水水更流,举杯消愁愁更愁”。

以上是【羌村三首其二杜甫拼音版原文及意思】的内容介绍,供大家参考,如若有误,欢迎指正。

TAG标签: 古文赏析

猜你喜欢
  • 高中文言文虚词何为

    高中文言文虚词何为   文言文是古代说话的常用语言,下面小编带大家认识一些常见的文言虚词  文言虚词包括代词、副词、介词、连词、助词、叹词,常见文言虚词20个。(文言文

  • 《姑以卜之》文言文翻译及解析的内容

    《姑以卜之》文言文翻译及解析的内容   姑以卜之,是“姑以之卜之”的省略,可翻译为:所以我姑且拿他推测了一下。  临安有户人家遭小偷,照现场所留的痕迹来看,似乎不是人为的

  • 高中学习文言文方法

    高中学习文言文方法   文言素养是语文素养的重要组成部分,是高中生应备的基本素质。但客观上,因文言本身与现代白话相去甚远,且语言精练、内涵丰富,可能带来艰涩难懂、歧义纷

  • 萨尔贡

    【生卒】:公元前2369—前2314【介绍】: 古代阿卡德王国的国王。据传统的说法,萨尔贡出身于平民家庭,“母卑,父不知所在,”是个非婚生的私生子。出生后,其母把他丢弃在底格里斯河边,被一个名为阿奇的

  • 梅尧臣《金山寺》全诗赏析

    吴客独来後,楚桡归夕曛。山形无地接,寺界与波分。巢鹘宁窥物,驯鸥自作群。老僧忘岁月,石上看江云。

  • 周问渔《夜宿》白渔诗选集

    夜宿一天为帐地当床黄沙做铺盖温暖如春阳头顶月明脚下星亮置身洪荒品享难得的浪漫惬意中,联翩浮想二夤夜,沙热尽散严寒膨胀梦己冻僵千百根 "> 刘基《松风阁记》原文,注释,译文,赏析

    刘基:松风阁记 刘基松风阁在金鸡峰下,活水源上。予今春始至,留再宿,皆值雨,但闻波涛声彻昼夜,未尽阅其妙也。至是,往来止阁上凡十余日,因得备悉其变态。盖阁后之峰,独高于群峰。而松又在峰顶,仰视,如幢葆

  • 进退两难造句六则

    【进退两难解释】前进和后退两方面都困难。形容处境困难。 【进退两难辨析】和“左右为难”都有怎么做都难的意思,有时可通用。“进退两难”重在已经做着的事,进和退都难;“左右为难”重在事情不好办。

  • 梦见胡同

    梦见胡同是什么意思 梦见胡同,通常预示计划进展顺利。男性梦见胡同,预示大吉大利,事业能取得成功。www.zgjm.net职员梦见胡同,表示想要在公司得到更高的职位,那么你就要为此付出更多的努力和代价。

  • 中国人口城镇化质量研究:基于市民化角度

    【4329】中国人口城镇化质量研究:基于市民化角度(王晓丽著,经济科学出版社,20万字,2018年4月第1版,40元)7章:[1]绪论;[2]中国人口城镇化发展的特殊性;[3]乡——城流动人口市民化现

相关栏目:
  • 古文赏析
  • 卷二·周文
  • 卷三·周文
  • 卷四·战国文
  • 卷五·汉文
  • 卷六·汉文
  • 卷七·六朝唐文
  • 卷八·唐文
  • 卷九·唐宋文
  • 卷十·宋文
  • 卷十一·宋文
  • 卷十二·明文
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-6