欢迎访问古典文学网-诗词帮,祝您阅读愉快!
您所在的位置:首页 > 古文观止 > 古文赏析

三国鼎立

作者:laoshi来源:古典文学网-诗词帮发表于:2022-10-22 19:32:54阅读:245

秦代以来统一大帝国的局面,延续到东汉后期,逐渐发生一系列变化。豪强大地主的经济力量迅速膨胀,他们膏田满野,牛羊盈谷,奴婢千群,徒附万计。大土地兼并愈演愈烈,自给自足的庄园经济日益发展,簪缨阀阅之家的经济独立性大大增强,为封建割据提供了物质基础。汉灵帝时,开始设立州牧,以朝廷重臣刘焉、刘虞、黄琬等人出任,在行政权之外又授予领兵权。州牧成为各霸一方的土皇帝,那些没有改为州牧的刺史和下级郡守,也纷纷扩大权力和武装,为封建割据提供了军事条件。黄巾大起义沉重打击了东汉中央政权,使东汉王朝名存实亡。但它来不及扫荡封建地方政权的统治网络,就被镇压下去,地方豪强和官僚地主却利用与黄巾军作战,扩展自己的力量,著名军阀曹操、刘备、孙坚,都是靠镇压黄巾农民军起家的。黄巾起义的失败,进一步破坏了中央与地方之间的权力平衡结构,为封建割据提供了政治条件。而当时南方的情形比西汉已颇不相同,区域性经济有所发展,基本自给,尤其是巴蜀、荆楚、吴越,皆沃野千里,士民殷富,且有长江、剑阁之天险,因此,在北强南弱的形势下,蜀、吴犹能与中原曹魏相抗衡。三国鼎立局面的形成过程,大体经历了三十年时间。公元189年,并州大军阀董卓乘外戚、宦官争权拼杀之机,起兵入洛,废少帝刘辩,立献帝刘协(时年九岁),独揽朝政。州郡牧守不听其命,各树旗帜。190年,关东各武装集团推袁绍为盟主,联合讨伐董卓。董卓裹胁献帝逃至长安,被部将吕布所杀,部属互相火并。经董卓之乱,洛阳、长安尽成废墟,关中一带路无行人。作为一朝最高权力象征的汉献帝,也流离辗转于王允、李傕、郭氾、杨奉诸家官僚、军阀之手。196年,曹操采用谋士荀或的建议,迎奉献帝,迁都许(今河南许昌县)。从此,他挟天子以令诸侯,先后击败张绣、袁术、吕布,荡平徐淮;官渡一战,全歼袁绍主力,基本上统一了中原地区。此时,孙权继承父兄开创的基业,独占了长江下游;刘备自称汉家宗亲,正在荆州积蓄力量,待机而动。在赤壁之战中,孙、刘联军打败曹操,阻住他继续南进的企图。赤壁战后,三国相继建立。曹操于公元211年进兵关中,平定韩遂、马超;215年进兵汉中,降服张鲁;216年献帝封曹操为魏王;220年操死,其子丕继位,旋代汉自立,都洛阳,改国号为魏。刘备于公元208年占据了荆州在江南的四郡;216年入益州,降刘璋,自领益州牧;219年入汉中,败曹军,自称汉中王;221年称帝,都成都,国号汉。孙权于公元211年取岭南;219年杀蜀将关羽,夺得荆州;221年称吴王;222年在夷陵击溃刘备大军的进攻;229年称帝,都建业(今江苏南京市),国号吴。三分天下的局面正式确立。这实质上是东汉末大分裂以后逐渐恢复全国大统一的一个准备阶段。学习这个问题,主要可读《三国志》卷一《武帝纪》、卷三二《先主传》、卷四七《吴主传》。

TAG标签: 古文赏析

猜你喜欢
  • 古诗《文天祥·过零丁洋》注释与赏析

    文天祥·过零丁洋①辛苦②遭逢起一经③,干戈寥落④四周星⑤。山河破碎风飘絮,身世浮沉雨打萍。惶恐滩⑥头说惶恐,零丁洋里叹零丁。人生自 "> 道听途说造句九则

    语义说明:泛指没有经过证实、缺乏根据的话。 使用类别:用在「不实传闻」的表述上。 道听途说造句:01这些话全是道听途说,没有任何根据。 02道听途说的谣言,让每个人都感到很困惑。 03这些人平时最喜欢

  • 百喻经全集《摩尼水窦喻》译文赏析

    摩尼水窦喻 【原文】 昔有一人,与他妇通,交通未竟,夫从外来,即便觉之。住[1]于门外,伺其出时,便欲杀害。妇语人言:“我夫已觉,更无出处,唯有摩尼[2],可以得出。”胡以水窦[3],名为“摩尼”

  • 王子猷子敬俱病笃文言文阅读试题训练附答案

    王子猷子敬俱病笃文言文阅读试题训练附答案   【甲】 王子猷、子敬俱病笃,而子敬先亡。子猷问左右:“何以都不闻消息?此已丧矣。”语时了不悲。便索舆来奔丧,都不哭。  子

  • 钱起《奉和中书常舍人晚秋集贤院即事寄徐薛二侍御》全诗赏析

    文星垂太虚,辞伯综群书。彩笔下鸳掖,褒衣来石渠。典坟探奥旨,造化睹权舆。述圣鲁宣父,通经汉仲舒。窗明宜缥带,地肃近丹除。清昼删诗暇,高秋作赋初。露盘侵汉耸,宫柳度鸦疏。静对连云阁,晴闻过阙车。旧僚云出

  • 韩非子文言文阅读练习题附答案

    韩非子文言文阅读练习题附答案   小编为大家收集了“初二文言文阅读:韩非子”,供大家参考,希望对大家有所帮助!  晋献公以垂棘①之璧,假道于虞②而伐虢③,大夫宫之奇④谏曰:"

  • 通感的诗歌的表现手法

    又称通觉、联觉,是一种心理现象,是诗歌常用的一种艺术手法。即诗人把视觉、听觉、味觉 "> 《巨鹿之战》原文及翻译

    《巨鹿之战》原文及翻译 出处:史记 章邯已破项梁军,则以为楚地兵不足忧,乃渡河击赵,大破之。当此时,赵歇为王,陈余为将,张耳为相,皆走入巨鹿城①。 楚王召宋义与计事而大悦之,因置

  • 姚希孟《登缥缈峰记》原文,注释,译文,赏析

    姚希孟:登缥缈峰记 姚希孟吴山以南,灵岩望太湖最豁,至铜井、西碛诸山,直薄湖渍矣。然西望至缥缈而穷,即莫厘亦为缥缈所障,仅半面装也。夫神禹奠大川,哆言底定,若与四渎争雄长,岂无意耶?上自宛陵、濑阳、曲

  • 三皇五帝分别是谁_三皇五帝指的是谁_中国三皇五帝资料介绍

    传说盘古开天辟地以后,人类最初出现三皇及后来的五帝,人类迎来了新的时代,三皇五帝率领民众开创了上古中华文明,现代考古发现这一时期大量的文化遗址,后人把他们奉为神灵,以各种美丽的神话传说来宣扬他们

相关栏目:
  • 古文赏析
  • 卷二·周文
  • 卷三·周文
  • 卷四·战国文
  • 卷五·汉文
  • 卷六·汉文
  • 卷七·六朝唐文
  • 卷八·唐文
  • 卷九·唐宋文
  • 卷十·宋文
  • 卷十一·宋文
  • 卷十二·明文
  • 古诗词大全 | 唐诗大全 | 宋词精选 | 元曲大全 | 国文文化 | 李白的诗 | 杜甫的诗 | 毛泽东诗词 | 标签聚合

    Copyright © 2012-2021 古典文学网-诗词帮 版权所有 鄂ICP备2020020502号-6